CABO TRAFALGAR (I) – Arturo Pérez Reverte

Cabo Trafalgar Sé que hablar de Arturo Pérez-Reverte trae siempre polémica; sólo conozco apasionados seguidores y radicales detractores. Pues bien, si tuviera que decantarme por uno de los dos bandos, sin duda lo haría por el primero. Eso sí, con una clara salvedad: me encantan sólo sus novelas históricas. Del resto no opino.

Para mi gusto, Cabo Trafalgar es de esas novelas que te atrapan y no te dejan para de leer. Se me hizo extremadamente corta. Todos sabemos más o menos lo que pasó en la batalla marítima posiblemente más desastrosa de nuestra historia, pero cómo la cuenta Reverte me parece genial.

Es posible que le dé alguna patada al rigor histórico, no lo sé, pero creo que son licencias admisibles (salvo para los más puristas tal vez), en beneficio de la fluidez de la historia. Os aseguro, que al menos conmigo ha conseguido meterme en el pellejo de un marinero de tres al cuarto en medio de semejante batalla y eso me ha hecho disfrutar el libro hasta la última página.

     

34 comentarios en “CABO TRAFALGAR (I) – Arturo Pérez Reverte

  1. admin dice:

    Pues a mi me pareció un coñazo, no me lo pude ni acabar. Tanto puto nombre de barco y tanto fills de pute y tanto mis cojones. Lo único que mola son los dibujitos del principio de los barquitos.

    Me cago en Francia, en Napoleón y en sus putos comandantes.

    Per & Kles.

  2. admin dice:

    Un poquito radical ya eres, ¿no? En fin, para gustos, colores.

    Richar.

  3. admin dice:

    La primera y más importante patada que le pega a la historia es que el barco protagonista está inventado, según las palabras de Reverte para tener mayor libertad narrativa.

    De todos modos es perdonable porque es un pecado confeso.

    Compluto.

  4. Thor dice:

    El otro día lo compré aprovechando que Punto de lectura lo acaba de sacar en bolsillo.

    De momento va a la pila que me he leído casi seguidos el de Pérez Galdós y el de Corral.

    Thor.

  5. Cochelo dice:

    Pues si, efectivamente abusa un poco del idioma francés, (En la sombra del Aguila, también) pero es perdonable, ya que debe, sin duda, ser lo que les tocó a los marineros españoles, embarcados entre oficiales franceses. El libro es bueno, y retener los nombres de los barcos no es importante… la novela se hace muy corta. Si te gustaron sólo los dibujos, mi hijo tiene un libro que te puedo prestar.

  6. richar dice:

    Estoy de acuerdo contigo. El libro es bueno, incluso muy bueno. A mí también se me hizo cortísimo y aún disfruto recordando algunos de los capítulos.

    Ahora toca el de El pintor de batallas, a ver qué tal.

    Un saludo,
    Richar.

  7. jerufa dice:

    …no hables mucho, richar, del pintor de batallas, que te rajan…
    Adió, adió.

  8. richar dice:

    Joer jerufa, el comentario era de hace un año… pero bueno, no diré nada tampoco para que no me salten los amigos de APR encima :-)

    Saludos,
    Richar.

  9. Jerufa dice:

    ya lo sé, ya lo sé, pero los enemigos de APR tienen ojos en todos los hilos y están al acecho….
    adió, adió.

  10. pepe dice:

    Hasta tanto no aparezca reseña, supongo que éste es el sitio para hablar de la nueva novela de APR Un día de cólera, que ya puede encontrarse por ahí. Después de Trafalgar -que no he leído- le toca el turno al dos de mayo. A primera vista, da la impresión de que se ha saltado la corte de Carlos IV …

  11. Epaminondas dice:

    ¿que será pues de nuestra hermosa marquesa Amaranta?, ¿y de la pícara duquesa Lesbia (Alba)?….y Mañara, y Pujitos, y el sabio afilador, y los horribles Requejos, y el licenciado Lobo, y ….

  12. davide dice:

    ¿Este hombre pretende seguir los pasos de Corral en su trilogía de la Guerra de independencia?.

  13. Urogallo dice:

    Pués ya le ha superado…y solo ha escrito la primera.

  14. Epaminondas dice:

    Pero a Galdós no podrá superarlo jamás.

  15. sanpifer dice:

    >>>Pués ya le ha superado…y solo ha escrito la primera
    En realidad, si contamos “La Sombra del Aguila” y “el Husar”, ya son tres las novelas del periodo napoleónico…. y las tres son mas que decentes.

    >>>Pero a Galdós no podrá superarlo jamás
    en número de ventas…. si. Y encima, hasta ha pillado silla en la Academia. :))

  16. Epaminondas dice:

    uhmm….si actualizaramos las 2 pesetas a que se vendían cada uno de los episodios nacionales en 1910 (tengo unos cuantos de esos), no sé, no sé…

  17. davide dice:

    Pues, no negando que el Trafalgar de Reverte me gustó mucho, los de Corral tampoco están mal.

  18. Gargoris dice:

    Pra mi gusto, Cabo Trafalgar no está mal para pasar un rato, pero la verdad es que echa a perder un poco el libro insertar “palabros” actuales que desde luego no son de la época.

    Si antes de leerlo te ves Master and Commander, posiblemente lo disfruteis más.

    Y sobre Galdós, su Trafalgar es absolutamente insuperable.

  19. akawi dice:

    Buenas a todos.

    Ahora estoy leyendo este libro y aunque no lo he acabado creo que, en lo de los “palabros” actuales, Gargoris lleva razón.
    El que use demasiado frases en francés, creo que es lo lógico si se está rodeado de franceses, sobre los tacos, pues qué queréis, es la vida misma, la vida de la calle.
    Y sobre el exceso de términos marineros, quizá un poquito, pero estamos ante una batalla en el mar. ¿No?.
    No dejéis que os influya el sotavento, amigos.

    Abrazos

  20. Koenig dice:

    Ejem. Puntualizo que entre las frases en franceés usadas por Reverte en Trafalgar y el francés real hay diferencia suficiente como para hacer que un académico de la lengua (francesa en este caso) se agarre un sarampión incurable.

  21. urko dice:

    Pues a mi me ha parecido un libro escrito o con muy mala gana, o con muy mala leche. O ambas cosas. En verdad, destila una especie de cabreo del autor. No sé si hacia los acontecimientos que cuenta, hacia el enemigo, o hacia los políticos y mandos responsables de esa derrota. Lo cierto es que quien se hace omnipresente en el relato no es ninguno de los que lo vivieron, sino el autor de la novela. Es su mal genio, sus expresiones, etc. lo que hace que en todo momento estemos como escuchando al dichoso P Reverte mientras nos hablase, apoyado en la barra de una taberna.

  22. Rocio dice:

    Ola!!! necesito el resumen de cabo de trafalgar de perez reverte urgentemente para antes del viernes. Por favor lo agradeceria muxisimo si me ayuda alguien a encontrar ese resumen del libro entero para no tenerme que comprar el libro ya que no me da tiempo a leerlo antes del viernes. Espero vuestra respuesta lo mas rapido posible.Muxas Gracias!! Un Beso

  23. Urogallo dice:

    Seguro que hay alguno en el foro.

  24. Rocio dice:

    en el foto??porfavor, alguien me lo podria facilitarr????

  25. Rocio dice:

    en el foro??? porfavor, alguien me lo podria facilitar???

  26. Rocio dice:

    porfavor desirme la pagina donde pueo encontrar el resumen o si alguien me puee el resumen pasa x correo se lo agradeceria un monton.

  27. Vorimir dice:

    Parece que seamos la ONG de los resúmenes.. ¿pq esta plaga de pedigüeños?

  28. Urogallo dice:

    Trabajos de instituto.

  29. Vorimir dice:

    Querrás decir no-trabajos. :P

  30. marbenes dice:

    Flaco favor os haríamos, Rocío, si os diéramos los resúmenes; sólo lo que cuesta esfuerzo da frutos, y se trata de vuestro futuro, ¡esforzaos un poquito, hombre!

  31. anonimo dice:

    mierda libro del copon q coñazo me lo acen leer pa joderme hijo de la gran puta ese libro encima nos fomenta a decir palabrotas

  32. Juan dice:

    Pues yo ni me lo pude acabar. Se me hizo extremadamente coñazo. No para de decir lo asquerosos que son los ingleses y lo mal preparados que van ellos. Hay un sinfín de hojas que puedes saltarte perfectamente (ya que no aportan nada relevante) sin perder el hilo del libro. Hay muchísimos datos, personajes, nombres de barcos y nombres de partes de barcos. No me ha gustado y no lo recomiendo.

  33. Lord Nelson dice:

    Yo creo que este libro esta muy bien, admiro lo que ha hecho este escritor, el esfuerzo, todo. Le doy gracias por haberme hecho entretenidos tres dias de mi vida leyendo esta obra maravillosa.
    A. P. M.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Hislibris te informa de que los datos de carácter personal que nos proporciones rellenando el presente formulario serán tratados por Ediciones Evohé, S.L. como responsable de esta web. La finalidad de la recogida y tratamiento de los datos personales que te solicitamos (nombre y correo electrónico) es únicamente gestionar los comentarios que realices en este blog y jamás serán compartidos con terceros (salvo requerimiento legal). Legitimación: Al marcar la casilla de aceptación estás dando tu legítimo consentimiento para que tus datos sean tratados conforme a las finalidades de este formulario descritas en la política de privacidad. Como usuario e interesado te informamos de que los datos que nos facilitas estarán ubicados en los servidores de Factoría Digital (proveedor de hosting de Hislibris) dentro de la UE. Ver política de privacidad de Factoría Digital. Podrás ejercer tus derechos de acceso, rectificación, limitación y suprimir los datos en hislibris@hislibris.com e info@edicionesevohe.com, así como el derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control.