EL LECTOR – Bernhard Schlink

El lector. Bernhard SchlinkAunque mucho se ha escrito y hablado en Hislibris sobre el holocausto y los campos de concentración, hoy acerco a la portada de Hislibris una novela que analiza, de forma un tanto diferente, esa época en la vida de dos personas, Michael Berg y Hanna. La primera de ellas, ajena físicamente a aquellos años por pertenecer a una generación posterior; la segunda, por afectarle de pleno. Y sin embargo, con vidas entrelazadas por el destino.

Bernhard Schlink, juez alemán nacido en 1944 en Bielefeld, es el autor de esta novela, no muy conocida a nivel de gran público que, con lenguaje directo, conciso y sin adornos, nos despliega sobre el tapete las grandes contradicciones que las generaciones posteriores tienen que soportar sobre su pasado reciente y tempestuoso.

Durante la posguerra de la Segunda Guerra Mundial, Michael, un chaval de quince años, debido a una enfermedad conoce a Hanna, una revisora de tranvía mayor que él de la que se enamora. La relación se mantiene con una condición: para continuar viéndola, él debe leerle fragmentos de obras literarias antes de cada encuentro amoroso. Así transcurre su adolescencia, hasta que un día ella desaparece.

El reencuentro entre la pareja se produce años más tarde, aunque esta vez tiene lugar en el banquillo de un tribunal al estar Hanna acusada por su pasado nazi. A partir de este momento, la novela da un giro espectacular y plantea las grandes incógnitas que han rodeado la vida de Michael. Así, el contraste de afectos de juventud con realidades monstruosas y la convivencia del lado oscuro con el luminoso de la personalidad está magistralmente tratado por Schlink, dentro de esta parte de la novela, que desempeña un papel preponderante en la trama.

En el teórico desenlace, una vez que Berg –ya mayor- descubre el secreto de Hanna, se abren nuevas luces que parecen justificar internamente sus conductas. Pero el autor, como si de un auténtico bofetón en la cara se tratase, nos devuelve a la realidad de un plumazo y nos sume en el más absoluto de los silencios y en el mayor de los misterios de la personalidad.

No es, pues, una novela al uso. La obra escrita por Schlink perturba. Y perturba en el sentido más estricto del término, puesto que irrumpe en la monotonía agrediendo, zumbando el entorno y haciendo preguntas que no tienen fácil respuesta.

En esta relación insólita –individual a primera vista- se palpa y se respira algo peor: el drama colectivo del pueblo alemán de posguerra.

La lectura de El lector es amenísima, pues el autor huye de florituras y composiciones literarias pantanosas. Es breve, no le sobra una frase, los diálogos son directos y francos, invitando a la reflexión en todo momento y con la tensión y la trama al dente.

Una buena elección, en mi opinión.

Características técnicas: Editorial Anagrama. Colección Compactos. 10ª. edición, mayo de 2006. Tapa blanda de bolsillo. 18,50×12 cm. 203 pp, 7 € .

[tags]El lector, Bernhard Schlink[/tags]

ampliar

Compra el libro
Ayuda a mantener Hislibris comprando “El lector” en La Casa del Libro.

195 Respuestas a “EL LECTOR – Bernhard Schlink”

  1. Derfel Dice:

    En este post está mal visto hablar de seso…

  2. pepe Dice:

    Pues no en éste precisamente, pero en otros hilos (me suena un poco esnob eso de post) un poco más de seso no vendría mal.

  3. Derfel Dice:

    Hala lo que me has llamado.
    Eres un helecho sesuarr…

  4. jerufa Dice:

    Bueno, tiene su dosis. Sin embargo, en la película noto a la protagonista un poco “light” en cuanto al trato que da al chaval, bastante fuerte en cuanto a personalidad en la novela. De todas formas, se ajusta mucho al contenido. Los matices que quieres ver en esa relación son difíciles de apreciar en una película, Pepe, a mi modo de ver.
    Échale un vistazo y comentamos.

  5. Derfel Dice:

    Sí, sí, su dosis…
    Aquí está claro quienes van al cine a ver señoritas con poca ropa.

  6. jerufa Dice:

    Hombre, sexo duro, lo que se dice sexo duro…no hay, ¿eh?

  7. vemalfe Dice:

    Hola! Os leo a menudo, pero es la primera vez que me animo a participar.
    He visto la película sin saber de que iba y me ha encantado.
    El tema de la responsabilidad histórica del pueblo alemán me intrigaba desde hace tiempo. Por ello, Jerufa y compañía me gustaría me recomendarais bibliografía acerca de este tema.
    La novela me la leeré en cuanto pueda, pero me gustaría algo en castellano que hablase de la justificación colectiva del pueblo alemán ante la atrocidad que llegó a cometerse. ¿No sabían?, ¿qué podían hacer?, ¿cuáles fueron los argumentos colectivos que la sociedad alemana usó para autojustificarse ante sus propios ojos y ante la generación posterior?
    Muy interesante la reflexión del propio Schlink, pero me gustaría saber más, desde el punto de vista histórico, no novelado.
    Un saludo.

  8. juanrio Dice:

    Hola, Vemalfe. Yo he leído dos libros que tratan ese tema aunque no de lleno. No hablan sólo de la justificación del nazismo que se hicieron los alemanes, pero al menos da testimonio de dos personas que lo viviero desde dentro.

    El primero son las memorias de Victor Klemperer “Quiero dar testimonio hasta el final”. Klemperer era un filologo judio casado con una alemana no judia y que vivió toda la guerra en su país. Cuenta desde dentro como vive la guerra y cuenta como reaccionan sus vecinos, amigos y conciudadanos a lo que pasa en Alemania.

    El segundo es “Una mujer en Berlin”, un libro anónimo sobre el final de la guerra y la llegada de los rusos a la ciudad. También nos da un testimonio de lo que pensaban los alemanes “corrientes” de lo que pasaba en su país.

  9. Vemalfe Dice:

    Gracias, Juanrio.
    Ya los tengo localizados en una biblioteca.
    Los pongo en mi lista de lecturas pendientes (que no es corta). Sobre todo, la biografía de Klemperer parece que dará una visión en primera persona de lo que se vivió en esa época.
    Un saludo.

  10. oscar Dice:

    no me lo he leido, pero tiene que ser muy divertido.

  11. Ascanio Dice:

    ¿El lector? ¿Divertido? Hombre, no tanto como la historia del hombre elefante, pero casi.

  12. pepe Dice:

    Ya he visto la película. Los comentarios que siguen desvelan parte del argumento y, si alguien quiere leer la novela o ver la película, tal vez no deba seguir leyendo. Voy a ir al grano: la película me ha gustado. La historia ya era buena antes y la adaptación es más que notable. Algunos detalles: (a) el personaje de Hanna lo imaginaba quizá más fuerte físicamente, aunque la Winslet no me ha decepcionado en absoluto; (b) en la novela, el desenlace final produce un impacto que no se ha conseguido en la película, porque el espectador ya sabe lo que ha pasado cuando Michael llega a la carcel y quizá hubiera sido mejor no desvelar eso hasta después; (c) los títulos de los libros están en inglés… a ver, voy a leer The lady with the dog La-se-ño-ra-del-pe-rri-to. Coño, ¿tanto costaba haberlos puesto en aleman?

  13. soledad Dice:

    Hola, a todas/os!!!
    Este libro viene recomenadado por un club de lectura de mi ciudad.
    Sinceramente. . . el libro lo leí siempre con la reserva de que no se
    podía justificar lo injustificable. . . pero reconozco que al final (y hablo de las 20 páginas finales) el escritor consigue atontarme en cuanto a la relación que tienen los dos. . . . La reseña que se hizo meses atrás de las relaciones entre generaciones y la búsqueda de un amor maternal. . . (fijaros en cuanto evoca el recuerdo de su madre bañándolo ) es realmente el eje , a mi modeso entender, y la Alemania Nazi la introduce como gancho . . . . . . En fin, un agradable paseo por las conciencias de los protagonistas.

  14. Andrés Marí Dice:

    Me ha encantado conocer este foro literario, y me agradaría mucho, si les atrae el cine y sus análisis, que leyeran y me comentaran mi artículo “El Lector o la resurrección de los muertos”, que publiqué hoy en la sección de cultura de la web Kaos en la Red. En vista de que Schlink participó en la confección del guión cinematográfico, estimo que desarrolló en imágenes y otras incógnitas lo que insinuó narrativamente en la novela. Les doy mi agradecimiento si pueden participar conmigo en descifrar los silencios de esta historia trasladada a la pantalla e igual también los felicito por esta feliz conversación de todos que con tanto encanto me he leído.

  15. juli Dice:

    Hola, ya que hablan con tanta propiedad del libro “El lector”, me gustaria saber que papel juega, para ustedes, la ética en este libro.

  16. juanrio Dice:

    ¿La ética de quién? No encuentro ninguna motivación ética en los protagonistas. Una actua por miedo y el otro por un enamoramiento infantil. Ella sufre para que no se descubra su secreto y el se ocupa de ella por el recuerdo de lo que vivieron.

  17. jerufa Dice:

    Muy bien, juanrio. Excelente resumen.
    Pero creo que más o menos le has resuelto algún examen o prueba a algún chaval.
    ¡Caíste, majo!

  18. juanrio Dice:

    Con un poco de suerte me manda el boletín de notas y puedo vacilar de un aprobado…..¿De verdad crees que es para un examen?

  19. jerufa Dice:

    No sé, no sé, algo me da a mí cuando leí el comentario.
    De todas formas, has estado brillante. No lo podría haber resumido mejor.
    Un abrazo.

  20. Koenig Dice:

    Pues si le aprueban con una respuesta tan escueta…

    O témpora, o mores.

  21. jerufa Dice:

    No hijo, no. Es que así ya le han dado el pistoletazo de salida.
    Ahora él se enrollará y hará tres o cuatro folios de comentario de texto.
    ¡Es que no susenterai!

  22. Ascanio Dice:

    La verdad es que sí, que tiene toda la pinta de pregunta de trabajito de secundaria. Lo malo es que la respuesta creo que no es la que juli se esperaba, por lo menos en extensión.

  23. juanrio Dice:

    No se si os habéis dado cuenta de que juli usa el castellano, no el sms, usa tildes y signos de puntuación; eso es lo que me ha hecho contestar. Si es para un examen, y le sirve de algo, mejor para el/ella.

  24. jerufa Dice:

    Muy agudo, juanrio. Y además, emplea la “ustedes”. O sea, que es del otro lado del charco.
    ¡Toma ya, pareces Sherlock Holmes!

    Lo mismo tienes razón. Vamos a ver si aparece de nuevo el susodicho.

  25. juli Dice:

    Lo siguiente va para “Juanrio”: te aconsejo que busques la definición de ética, pues por tú respuesta claramente se ve que no la sabes. Atreviéndote a preguntar por ello ¿la ética de quién?.

    Y por favor,no escudes tú ignorancia diciendo que lo pregunto por una tarea.

    Otro consejo: cuida de no confundir ética con moral.

  26. juli Dice:

    Y que pena que se pierda espacio en esta página discutiendo si la pregunta cumple los requisitos para ser considerada como una tarea. En vez de discutir,por ejemplo, si encontramos alguna pertinencia de la ética en “el lector”.

    Como pasa con”Juanrio” que considera que según lo que entiende por “ética” no se presenta para nada en el libro.

  27. juanrio Dice:

    Esta claro, juli, que tu y yo entendemos la ética de distinta manera. Si tanto sabes acerca de ella, y de como aparece en la novela deberías exponernos tu tesis. Nunca confundo ética con moral, tal vez tu tropezaste en el escalón de la misma y no llegaste a entender mi respuesta.

    Por otro lado yo no fuí el que dudo sobre si tu pregunta era para una tarea, pero para el caso es lo mismo. Lo que me quedo claro es que lo que te falta es estética y sentido del humor.

  28. jerufa Dice:

    Ofú, juanrio.
    Esto se llama recibir tortas por caricias.
    ¡Vaya con el señoritoooo!

  29. Javi_LR Dice:

    Buenas, Juli, sé bienvenido a Hislibris.

    Creo que Juanrio te ha contestado de manera oportuna, dándote su opinión sin ningún ánimo ofensivo ni nada que se parezca. Si quieres comentar la ética que has visto en la obra estás en todo tu derecho. Es más, a muchos de nosotros nos interesará escucharla. A mí, particularmente, esa diferencia que haces entre moral y ética como si la moral fuese individual o subjetiva y la ética colectiva u objetiva.

    Salud.

  30. juanrio Dice:

    Eso me pasa por ser educado. Al próximo le saludo con un exhabrupto y que luego venga alguien y me corrija.

  31. Juli Dice:

    Querido “Juanrio”: por que entendí tù respuesta fue que me atrevi a opinar.

    Por otro lado…no pretendía ofenderte con mi corrección. Lo que hace que me pregunte ¿Dónde queda tú sentido del humor?

    Y me disculpo. Pues tienes razón, tú no dudaste en si mi pregunta era para una tarea y aún así respondiste algo. GRACIAS.

    Aceptare tú consejo, tratare de adquirir estética.

    Cordialmente: Juli…

  32. Aquiles Dice:

    ¿Qué decir de esta obra? Me sorprendió gratamente. La leí de un tirón y la verdad es que perturba: la personalidad de Michael, el drama de Hanna que ne conmueve y todavía no puedo socavar si ella es culpable o una victima circunstancial de ese momento.La vida de Hanna me sensibilizo mucho, y como decía Politzer uno no puede quedarse con un lado de la persona y enjuiciar: el eclecticismo nos abre la puerta del perdón y la piedad, y con esto no estoy diciendo que soy nazi ni nada qeu se le parezca, digo, qeu hay culpables mayores y pululan en los cargos burocráticos y ella sin embargo aceptó su destino.Y Michael, un personaje no del todo claro, que es ambiguo en sus sentimientos a la hora de jugarse por alguien, pero que está muy bien logrado.

  33. Angel Dice:

    Compré el libro este fin de semana, al comentárselo a una amiga que vive en Alemania me informó de que es un libro de obligada lectura para los alumnos de secundaria en el citado pais.Fue muy significativo el énfasis que puso la empleada de la librería al consultarle sobre esta obra.
    Espero que tantas referencias positivas colmen las espectativas.

  34. jerufa Dice:

    Seguro que sí, Ángel.
    Es un excelente libro y…hasta aquí puedo contar.
    Un abrazo y bienvenido por estos rincones.

  35. felix abraham saucedo machuca Dice:

    me parece que la novela “El Lector” es una muy hermosa obra que describe perfectamente una epoca del desarrollo aleman, le felicito al señor Bernard snhich, muy pocas veces se encuentra una novela asi.

  36. Orlando Ortiz Dice:

    Para quien no haya leido la novela, definitivamente la recomiendo. Es una historia tan conmovedora como hermosa por la manera como se ocupa de los sentimientos de los seres humanos, desnuda sus conflictos y contradicciones representados sobre todo enla hanna la protagonista. Un conflicto que tiene varios matices: la mujer que alcanza a sentirse socialmente censurada y trata de ocultar su amor por un hombre 20 años menor que ella; la misma que ante el temor a la verguenza, e igualmente a la censura social, prefiere ocultar su condición de analfabeta y dejarse condenar a cadena perpetua; el conflictoentre la ética profesional de un abogado que sabiendo la verdad y pudiendo slavarla prefiere respetar el deseo de silencio y el temor a la censura de esta mujer a quien además ama profundamente. Hanna me lleva auna pregunta, entre muchas, ¿puede más la vanidad y esa dosis de narcisismo que todos (as) llevamos dentro que la defensa y el amor por su propia vida? Ganó la defensa de una imagen, de la apariencia, que la defensa de su propia vida. Actuo bien quien habiendo podido slavar a esta mujer de la pena de muerte, respetó lo que ella consideró su dignidad y su libre albedrio? Como quiera que sea, recomiendo la lectura de esta gran novela. Técnicamente, al princpio parce plana y hasya aburrida, pero la segunda parte es sencillamente atrapadora y sugestiva

  37. Tuiteo, luego existo | Mari Kazetari Dice:

    […] en dos segundos y me dediqué a chapotear y a saltar olas feliz, para luego deleitarme al sol con El lector. De haber tenido cobertura en el móvil, es probable que hubiera llamado a mi pareja de […]

  38. Xaquín Dice:

    Ya pasó “algo” de tiempo, pero no puedo evitar comentar (que para eso lei todito)…por primeira vez en internet me siento más cerca de Ulises (de vuelta) que de Cristobal Colón…graciñas a todos los hilanderos de hislibris por esta fantástica navegación…

  39. Leyendoconbastón Dice:

    Aunque supongo que a estas alturas este comentario ya no tiene mucho sentido por el tiempo que ha pasado, sólo quería decir:
    Gracias por vuestros comentarios y análisis de la obra. Me han ayudado a preparar un libro forum con algunas ideas y puntos de vista que no había percibido con la lectura de la obra.
    Y además tienen humor, lo pasan bien y son capaces de regalar sonrisas a los lectores.

  40. Javi_LR Dice:

    Siempre tienen sentido los comentarios, Leyendoconbastón. Sé bienvenido.

  41. Andrea A Dice:

    Acabo de terminar la novela…en un día.
    Con la lectura fresca y la impresión que me ha causado…pensando en que ya la habéis leído hace años, me atrevo a comentaros que me ha dejado una especie de dolorcillo el pensar que el gran dilema moral que plantea a mi gusto, es el de que muchos somos capaces de cometer crímenes e injusticias sólo por dejarse llevar…por hacer lo que estamos de alguna forma “pautados para hacer”…ahí en lo cotidiano, en la vida misma.
    Esto magistralmente mostrado por el autor…sobretodo en la parte donde relata la conversación con el camionero…
    Mis saludos y las gracias por la reseña

  42. Iveth Dice:

    A mí me gusta el erotismo, así que compré la novela esperando encontrar algo romántico y erótico, ya saben, besos, arrumacos per con estilo. Y mi sorpresa fue muy grande al descubrir que de erótico tenía poco, pero otras cuestiones que planteaba el autor en la segunda parte me dejaron pensado. Soy historiadora y me encantó los planteamientos sobre el pasado que hace el autor. ¿Hanna le debía algo, alguna justificación o explicación sobre sus actos? Incluso su padre, o los padre de los jóvenes que condenan el pasado, los “horribles crímenes que cometiero”, sin duda es algo que no sabríamos que hacer, condenar, culpar, ¿justificar? y al final termina con una conclusión bastante obvia aprender a vivir con lo que pasó, soy mexicana y acá pesa mucho la conquista, no hemos aprendido a vivir con eso, creemos que los españoles son unos hijos de la ch.. y los indígenas las victímas y esa visión lo úncio que hace es victimizarnos, y no nos damos cuenta de que al fin ya al cabos somos producto de una bella fusión de culturas. En fin dejaré esta cita que me encató:
    “Ser historiador significa tener puentes entre el pasado y el presente, pobervar ambas orillas y tomar parte activa en ambas. Una de mis áreas de investigación era el Derecho en la época del Tercer Reich y ahí se aprecia con especial claridad cómo el pasado y el presente se funden en una sola realidad vital. Ahí la manera de huir no consiste en buscarle vueltas al pasado, sino justamente en concentrarse en un solo presente y futuro ciegos a la herencia del pasado, de la que estamos empapados y con la que tenemos que vivir”

  43. Juli M Dice:

    Hola, solo queria preguntar si de alguna manera ven importantes el tiempo y el lugar en el lector?

  44. Don Relojes Dice:

    Hola! ALguna tienda online para comprar el libro? Gracias!

  45. Iñigo Dice:

    Con permiso hoy he publicado reseña… un buen libro por su fondo y forma… http://elpuentelejano.blogspot.com.es/2017/09/el-lector-bernhard-schlink.html?m=1

Deja una Respuesta