Entrevista a Steven Pressfield

Bueno, después de una tensa espera, aquí está la entrevista prometida con Steven Pressfield. Antes de nada, he de darle las gracias por responder a nuestras preguntas (unas cuantas bastantes…) y al friki-test de los libros (ahora lo veréis). Hay más de una respuesta que seguro sorprenderá gratamente a sus seguidores, así que ¡¡a qué esperáis!! Adelante.

Eso sí, antes de que se me olvide, gracias a todos los que habéis colaborado enviando vuestras preguntas. Y por cierto, si he metido la pata en algo de la traducción, pido disculpas.

ENTREVISTA A STEVEN PRESSFIELD

¿Qué fuentes clásicas, al margen de Herodoto, ha usado para Puertas de Fuego?
Aparte de Herodoto, leí a Diodoro, Jenofonte por sus varios temas sobre Esparta y los espartanos, partiuclarmente la «Cyropedia», la Vida de Licurgo de Plutarco y otras vidas espartanas y sus «Refranes de los espartanos» y «Refranes de las mujeres espartanas». Tucídides para alguno pasajes en los que trata Esparta.

¿Podría recomendarnos una obra actualizada sobre la batalla de las Termópilas?
No conozco ningún libro actual sobre la batalla. Existe uno llamado en inglés, «Thermopylae, Battle for the West», pero no lo he leído.

¿Alguna novedad en cuanto a la película de “Puertas de Fuego”?
Nada. El proyecto está estancado en Universal Studios. ¡Nunca me cuentan nada!

¿Cómo se preparó para realizar los diálogos de Sócrates durante su estancia en prisión dentro de Vientos de Guerra? ¿tuvo que leer algún estudio sobre la historia de la filosofía clásica? ¿a Platón y/o Aristóteles?
Leí sólo unos cuantos Diálogos de Platón, en concreto los relativos al final de su vida y sus últimos días en prisión.

Hace años, cuando me lei «Vientos de Guerra» tras haber dado buena cuenta de «Puertas de Fuego», me impresionó su visión de Sócrates. ¿Siente a ese personaje como algo propio, como faro en la tempestad? O, por contrario, ¿opina usted que es un demonio que mató la creatividad, la individualidad, la imaginación y el plácido mundo de los sentidos con su razón, con su daimon?
Si, efectivamente, lo escoge como alguien a quien seguir, y recogiendo esta cita mayéutica de su libro pronunciada por el filósofo: «¿Es lícito escoger entre justicia y ley?» ¿Qué opinaría de Antígona en su lucha con Creonte?

Soy un gran admirador de Sócrates, no tanto por su filosofía específica, si es que él alguna la tuvo, sino por su caracter. Lo admiro como soldado, como un despiadado interrogador de la sabiduría convencional (o lo que pasaba por sabiduría en su día), y por el tremendo coraje que demostró, encarando al jurado que le condenó y encanrando a la muerte misma.

Sobre la pregunta de Antígona y Creonte, no estoy suficientemente familiarizado con la tragedia como para dar una respuesta inteligente.

¿Cuál es su siguiente novela histórica (tras Afghan wars)?
Estoy escribiendo una serie de novelas sobre la II Guerra Mundial, la campaña de Africa del Norte entre los británicos y los Afrika Korps alemanes de Rommel.

¿Tiene algún otro proyecto sobre la antiguedad fuera del ámbito griego?
No, nada aparte de Grecia.

La mayor parte de éxitos de la novela histórica actual tienen como protagonistas a guerreros occidentales que se distinguen en grandes conflictos contra pueblos extra-europeos o bárbaros ( Puertas de Fuego, La conquista de Alejandro Magno, Alexandros, La trilogia de El Señor de la Guerra, El Cruzado…). A pesar de que muchos intelectuales llevan décadas propugnando el fin de una historía de los «héroes», el cine y la novela siguen encontrando el éxito explotando estas cuestiones. ¿A qée cree que es debido?
El corazón humano desea héroes e historias sobre héroes, porque cada uno de nosotros tiene que librar batallas en su propia vida cada día, tanto contra fuerzas externas -jefes, esposos, hijos, fuerzas políticas- como contra enemigos internos, como la pereza, egoismo, timidez, indecisión, conformismo y demás. Necesitamos ser héroes en nuestras propias vidas, así que deseamos historias de héroes porque nos inspiran. Si nos atrae tanto la historia de los 300 espartanos defendiendo el paso sin ninguna posibilidad de sobrevivir, es porque nosotros también necesitamos el mismo tipo de coraje en nuestras vidas cada día, aunque no en una forma tan drámatica de vida o muerte. Pero todos podríamos tener el coraje de Dienekes o la sabiduría de Leónidas. Y es por eso que nos encanta leer sobre ellos y siempre lo hará. El final de las «historias de los héroes» no sucederá pronto.

¿Dónde se puede conseguir una relación de nombres propios espartanos?
No lo sé.

¿Cuáles son las fuentes clásicas que más utiliza?
Las que he comentado antes, Herodoto, Tucídides, Platón, Jenofonte, Plutarco, Homero, Esquilo, Sófocles, Eurípides, Aristófanes; para Alejandro: Arriano, Curcio y Diodoro.

¿Qué le parecen las ilustraciones de Connolly y McBride sobre los guerreros griegos?
No los conozco.

¿Considera que las obras de la editorial Osprey sobre las guerras de los griegos son de fiar?
Sí. Creo que Osprey es una increíble fuente de investigación — he usado sus libros para la historia en la que estoy trabajando ahora sobre la II Guerra Mundial y normalmente son excelentes.

¿Empieza sus libros por el principio y avanza hasta que los acaba, o va saltando de un punto a otro y rellenando?
Voy del principio al final, aunque confieso que algunas veces, cuando llego a una parte realmente complicada, me la salto, dejando un hueco, y vuelv más tarde a rellenarlo. Lo más importante para mí en el proceso de escribir es el momentum. Una vez que estás enfilado, no puedes dejar que nada te detenga — ¡o nunca podrás recuperarlo!

Le rogaria que escriba un libro sobre el sitio de Alesia. Con la calidad que tiene para describir batallas, seria un libro majestuoso.
Eso os lo dejo a vosotros.

¿Tiene una fórmula magistral como Gisbert Haefs, que afirmó que la receta del éxito era: Sangre, sudor y semen?
Ya me gustaría tener una fórmula mágica. Por la cita de Haefs, me sobran la sangre y el semen. Con el sudor es suficiente.

A la hora de ponerse a escribir una novela qué elementos, de entre todos estos, pone en la balanza antes de decidirse: que el argumento le guste a él; que el argumento le pueda gustar al público lector; ni lo uno ni lo otro sino que su trabajo es escribir historias; o la facilidad con la que el argumento se preste a ser plasmado en un libro. Simplificando: qué pesa más en él como escritor: egoísmo, altruísmo, profesionalismo o comodidad.
Simplemente busco una historia o un personaje que me enganche, aunque no sepa por qué. Alcibíades es un buen ejemplo. No sé qué fue lo que encontré fascinante sobre él, pero supe que era ALGO. Me imaginé que lo llegaría a entender según pasara el tiempo. Para Puertas de Fuego, lo que me enganchó fue la cita de Herodoto en la que Dienekes dice, «Bien, entonces pelearemos en la sombra». Me enamoré del personaje de Dienekes y su seco ingenio espartano. Un libro lleva tanto tiempo escribirlo y es tan difícil, que realmente tiene que apasionarme un tema, una historia, o un personaje para trabajar en ello tanto tiempo.

¿No le sorprende que en este apartado rincón del mundo (por España) tenga tantos fieles?
Tampoco pensé que mis libros pudieran llegarse a publicar en Grecia. Pensé que los griegos odiarían la idea de un «no griego» robando sus historias. Así que sí, ha sido una gran e increible sorpresa ser tan bien recibido por los griegos e incluso que me hayan hecho hijo adoptivo.

¿Es usted el mismo que aparece firmando el guión de King Kong 2?
Ese soy yo. ¡Culpable!

Y por último, una petición. ¿Podría enviarnos un libro dedicado a Hislibris?
¿Cuál queréis?

FRIKI TEST

Tus tres libros favoritos
De libros modernos: El cinéfilo de Walker Percy, La semilla y el sembrador de Laurens van der Post, Fiesta de Ernest Hemingway.
Obras antiguas: Homero, la Iliada; Tucídides, Historia de la guerra del Peloponeso; Platón, El banquete.

Un libro que no hayas podido terminar
¡Hay tantos!

¿Cuántos libros tienes?
En torno a los mil. He tenido más, pero cuando mis estanterías se llenan, dono los excedentes a la biblioteca o simplemente los tiro.

Un libro que te ha gustado pero te da vergüenza reconocerlo
Me encantó Shogun.

El último libro que has leído
La guerra de Alamein sin Odio de John Bierman y Colin Smith, sobre la campaña de Africa del Norte en la IIGM.

El que estás leyendo ahora
Estoy leyendo el libro de Sean Naylor Not a good day to die, sobre Fuerzas Especiales de los EEUU buscando a Osama Bin Laden en Afghanistán.

El último que has comprado
Acabo de comprar «Stretching», un libro sobre correr y ejercicio.

Tapa dura o bolsillo
Bolsillo.

El libro escrito por ti del que te sientas más orgulloso
Como una madre, quiero a todos mis hijos. Pero «Vientos de Guerra» tiene un lugar especial en mi corazón.

¿Dónde lees?
En todas partes.

¿Dónde compras los libros?
Normalmente en amazon.com o, para libros usados en los EEUU, en alibris.com. Casi nunca voy a una librería.

Tu libro más valioso
No tengo ningún libro de valor especial, monetariamente hablando.

¿Qué usas para marcar la página?
Me gusta comprar libros, más que cogerlos de la biblioteca. Así que los machaco por completo. Los subrayo y marco las páginas doblándoles la esquina, como dicen aquí, «dog-ear» ing (juego de palabras con la forma de las orejas de un perro).

¿Escribes anotaciones en los libros?
Sí, siempre en los libros que uso para investigación. Luego reviso las notas y las paso a unas fichas que tengo siempre a mano junto al libro que estoy escribiendo. Por ejemplo, en el libro que estoy escribiendo ahora sobre la IIGM, tengo fichas adjuntas sobre personajes concretos, armas, lugares geográficos, vehículos, etc., la mayoría copiadas de los libros que uso como investigación. Cuando copio un pasaje específico de un libro de investigación, siempre lo entrecomillo, para que no se me escape un plagio.

     

94 comentarios en “Entrevista a Steven Pressfield

  1. hector dice:

    excelente Richar

    me sorprendio que no conozca a Connolly y a McBride..

    hector

  2. Poveda dice:

    Gran trabajo Richar.

    Por lo pronto me ha sorprendido esto:

    «Un libro que te ha gustado pero te da vergüenza reconocerlo
    Me encantó Shogun.»

    ¡Pero bueno, si Shogun es cojonudo!

    Je, ahora tengo curiosidad por saber su opinión sobre (en el caso de haberlo leído) el retrato de los griegos que hace Gore Vidal en «Creación».

    Saludos.

  3. Melmoth dice:

    Felicidades Richar, ahora a seguir subiendo.

    A mí me ha extrañado el poco apego a los libros (que los tire…).

  4. Atilio. dice:

    ¡Qué batería de preguntas! Felicidades Richar.

    Yo he sentido una especie de escalofrío cuando he leído eso de «los machaco por completo. Los subrayo y marco las páginas doblándoles las esquinas…»

    Ohhh. Yo no podría hacer eso… ni con las pifias literarias de mi estantería.

  5. Javi_LR dice:

    Poco apego a los libros, preferencia por los de bolsillo, compra de los mismos por internet, desconocimiento de la tragedia clásica, reconocimiento de participación en ese engendro llamado King Kong 2….

    Lo siento y no me lapidéis, pero esto no hace sino reafirmarme.

  6. Casio dice:

    Estoy con Atilio, lo de marcar las páginas doblándolas me ha dolido.
    Eso es denunciable, salvajismo.

  7. Julio dice:

    Grande entrevista richar, no cualquiera!! felicidades!!

    Bueno al menos hay alguien más dentro del sitio que opina lo mismo que yo:

    El libro escrito por ti del que te sientas más orgulloso
    Como una madre, quiero a todos mis hijos. Pero “Vientos de Guerra” tiene un lugar especial en mi corazón.

    Bueno eso de doblar hojas Atilio no es tan grave, yo lo hago cuando se me pierde el separador de hojas o cuando hay alguna frase inmortal que uno quisiera revivir al volver a hojear los libros. Marcarlos sí se me hace de colegiales.

    Qué interesante será leerlo en la II Guerra Mundial, veremos con qué nos viene…

    Prueba de que las preguntas no fueron modificadas, censuradas o ampliadas por richar es aquélla pregunta final: Y por último, una petición. ¿Podría enviarnos un libro dedicado a Hislibris? ¿Cuál queréis? Genial richar!!! No olvides el escáner cuando te llegue…

    Saludos y felicidades a todos,

    Julio

  8. Atilio. dice:

    Es que yo soy muy escrupuloso con mis libros y eso de doblar las hojas y marcar con cualquier instrumento que deje huellas visibles un libro me parece absolutamente espantoso y, viniendo de un escritor, me escandaliza aún más. Como dice Casio, es salvajismo. :)

  9. richar dice:

    Hombre, por romper una lanza a su favor, comenta que subraya los libros de investigación, que seguramente luego guardará en cualquier lugar. ¿O no subrayábais vosotros los libros de estudio del colegio o la universidad?

    Saludos,
    Richar.

  10. Javi_LR dice:

    Por mi parte, ningún problema a la hora de subrayar los libros, ni de doblar las páginas, yo lo hago con todos. Pero el hecho de hacer todas las compras por internet… ¡Con lo bien que huelen las librerias!

  11. Curistoria dice:

    Qué maravilla, como me gustan las entrevistas a escritores cuando van de «escritura» y no sobre otras cosas.

    Enhorabuena Richar, y lo del test… ME ENCANTA :)

    Saludos.

  12. Urogallo dice:

    El tío trabaja sobre sus libros, no le queda otro remedio que machacarlos así.

    Lo de los héroes, buenooooooo…sí el lo dice.

    Y lo de la formula mágica…Tiene razón, a sus libros le faltan tías.

    Por cierto, la capa de la que presume Alcibiades al principio de «vientos de guerra», con el aguila bordada…Tiene gracia, debía ser igual que la que lleva la estatua orante de Carlos Iº en el Escorial ( Dios, soy un friki, fué lo primero que pensé al verla).

  13. Nacho dice:

    Comparto mi sorpresa por su desconocimiento de los ilustradores Connolly y McBride. Me alegra que «Vientos de guerra» ocupe un sitio en su corazón, al igual que en el mío. Enhorabuena Richar. A ver si con Nicholas Guild hay más suerte!! : )

  14. Arauxo dice:

    Todo un éxito memorable, maestro Richar.

    Y no voy a lapidar ni a condecorar al autor hasta no haber leído algo suyo, que es lo menos que debo hacer antes de opinar.

    Lo de doblar las páginas no es costumbre recomendable, entre otras cosas, porque si el papel es malo (como suele ser habitual), acabará rompiéndose por el doblez con el paso del tiempo (y no voy a largar otro rollo sobre la ruptura de los enlaces covalentes de la celulosa, bla, bla, bla…). Pero en lo de anotar y subrayar (a lápiz, por Dios, a lápiz), no sé dónde véis el problema. Yo lo hago desde chiquitito, porque al fin y al cabo, el libro es tuyo y está a tu servicio. Y si no ¿Cómo encontráis algo que os llamó la atención? ¿Volvéis a leer el libro en cuestión?

  15. Uther dice:

    Felicidades por la entrevista Richar. Y ya que lo comentáis, ni suelo doblar las páginas ni hacer anotaciones, salvo en los libros que por mi profesión hacerlo es recomendable. Me ha llamado muchísimo la atención que no conozca ni a Connolly ni a Mcbride. Un saludo. ¿Quien es el siguiente?

  16. Germánico dice:

    «Le rogaria que escriba un libro sobre el sitio de Alesia. Con la calidad que tiene para describir batallas, seria un libro majestuoso.
    Eso os lo dejo a vosotros.»

    ¿Quién toma el reto?

    Veo que a todos nos chocó lo de los ilustradores. Es realmente curioso que haya leído Osprey del mundo clásico y no los recuerde. conocerlos, los conoce por fuerza.

    En cuanto a marcar y subrayar: yo lo hago, y además anoto referencias en el volumen. Para mí, eso da mayor utilidad al ejemplar, pues encuentro fácilmente la información. Ahora, eso de no ir a librerías, no lo entiendo, la verdad.

    Saludos.

  17. Urogallo dice:

    Yo estoy con Germanicus, cuando niega conocer a Mc Bride, miente aunque sea por ignorancia, ya que es el ilustrador de casi todas las láminas clásicas de Osprey.

  18. hector dice:

    no les queda la sensacion de un dejo de antipatia…

    quiza sea esto de responder por mail.. pero…me lo imaginaba mas simpatico…mas apasionado …

    hector

  19. javier dice:

    Enhorabuena Richar, y gracias al Sr Pressfield que la verdad es que a mí me ha parecido muy majete.

    A riesgo de ser lapidado por lo fans de este hombre, os diré que no me parece muy sorprendente que demuestre poco apego a los libros, compre por internet, desconozca la tragedia clásica, lea lo que lee, etc. En fin, señoras y señores, que hablamos del autor de “Puertas de Fuego” (humildemente confieso que me pareció el guión de un telefilm de sobremesa). En la edición que me leí se decía en la contraportada, a modo de reclamo, que la peli la interpretaría George Clooney. Vamos, que no es Tolstoi, ni falta que le hace, así que se puede comprar libros de Stretching sin que la literatura del SXXI se resienta. En mi opinión.

    Saludos a todos.

  20. Ascanio dice:

    Richar, mis felicitaciones. Después de este comienzo, ¿Ana Rosa Quintana? ¿Boris Izaguirre?
    Sólo un par de comentarios: ¿tira los libros a la basura? ¡Sacrilegio, sacrilegio! Regálalos, hombre de Dios, pero no los tires…
    Sobre lo de doblar las páginas, coincido con Arauxo (ya sabéis que somos la misma persona). Mucho más bonito es usar marcapáginas. Yo, además, los colecciono. Por cierto, se aceptan donaciones para ampliar mi colección, sobre todo si son de otras ciudades (o países)…
    Y lo de hacer anotaciones en los libros, confieso que yo lo estoy haciendo desde que os conozco. Eso sí, en los que son míos, a lápiz, y muy pequeñitas. No hay nada que odie más en el mundo que sacar un libro de la biblioteca y ver que un/a mendrugo/a se ha dedicado a subrayar y escribir chorradas que, además, siempre hacen con bolígrafo o rotulador.
    A esos les deberían quitar el carnet.

  21. Germánico dice:

    Yo en realidad los anoto para la posteridad. ¿Os imagináis lo que sería tener un volumen con notas, digamos, de un lector griego de antes de Cristo? ¿O de un romano? Ya, ya sé que por entonces no había libros, pero haced un esfuerzo e imaginadlo.

    Saludos.

  22. Arauxo dice:

    Sí había libros, hombre (y tú lo sabes), pero con otros formatos. Parece mentira, Celedonio, con lo culto que tú eres, las cosas que dices de vez en cuando…

  23. Germánico dice:

    Bueno, Arauxo: libros impresos convencionales, no rollos de papiro o pergamino. Jo, desde que me hablaste de aquella guerra civil que jamás pude ubicar, te has puesto de un puntillista…

    Saludos insustanciales.

  24. Ascanio dice:

    Arauxete, ¿no te pitan los oídos? Me acabo de dar una vuelta por el foro-foso, y ni te imaginas la cantidad de alusiones a tu persona que asoman por allí… aprovechamos para vengarnos de tí, como no nos quieres…

  25. Ascanio dice:

    ¿Otra vez está uno de mis comentarios esperando moderación?
    ¡¡¡¡¡¡Richaaaaaaaaarrrr!!!!!! ¡Quita el filtroooooo!!!!!

  26. GarlangGreene dice:

    Ehnorabuena por la entrevista y por la web. No para de mejorar.

    Saludos.

  27. Javi_LR dice:

    Creo, y es una opinión personal y como tal seguramente errónea, que el hecho de recrear el mundo griego y desconocer la tragedia es similar a que alguien escriba una novela sobre la España actual y no conozca la televisión ni el cine. Opino que un poco de profundidad nunca está de más en la creación. Y debo reconocer que sus novelas ni me dejaron mal sabor de boca ni me provocaron un rechazo frontal, pero tampoco lo contrario; no sé si me explico. Como si hubiera comido una hamburguesa texana con queso, bacon y cebollita crujiente.

  28. Casio dice:

    Yo coincido con Hector, me da la impresion de que sus respuestas son breves y secas, como hechas a desgana.
    Claro que por otra parte hay que tener en cuenta que fue muy solícito atendiéndonos, pero no sé, me esperaba otra cosa… ¿más personal?

    Y gracias Richar por el esfuerzo.

    Un saludo.

  29. richar dice:

    Bueno, gracias a todos por las felicitaciones, aunque realmente la entrevista está hecha entre todos los que mandásteis alguna pregunta. Y podéis comprobar que no he quitado ni retocado ninguna (o al menos intencionadamente).

    En breve descubriremos al siguiente (des)afortunado en padecer las entrevistas «Hislibris-style».

    Por cierto, saludos y bienvenidas varias a GarlangGreene, es la primera vez que te leo por aquí, y espero que no sea la última.

    Mi opinión personal sobre algunas de sus respuestas… nunca doblo una página de un libro, de hecho como a Ascanio, me encantan los marcapáginas (¿se escribe junto?) aunque no los coleccione. Nunca escribo en los libros, lo cual me causa grandes trastornos si intento recuperar algo más tarde. Me chocó mucho el tema de los ilustradores, y de hecho le mandé otro mail para recomendarle el Greece & Rome at war…

    En fin, la conclusión general es que ha estado bien el experimento y que sin duda, debemos repetir con más de un autor. Así que ahora mismo me pongo el disfraz de ciberpaparazzi y a por el siguiente.

    Ah, y por último, curistoria, no me sorprende que te gustase el tema del friki-test, está basado en una idea tuya :-)

    Saludos,
    Richar.

  30. richar dice:

    Respondiendo a Hector y a Casio, he de decir que el tipo es bastante agradable y ¡sorprendentemente rápido contestando! Os aseguro que he intercambiado bastantes mails con él, y no tarda ni minutos en contestar, y siempre de buen ánimo.

    De hecho, su cierre al email con la entrevista era que se lo había pasado muy bien con el friki-test y que le había gustado mucho la entrevista. ¿Pose? no creo…

    Saludos,
    Richar.

  31. Urogallo dice:

    Yo no creo que sus respuestas sean cortas a proposito, como hechas con desgana…Cuando la respuesta la puede dar en pocas palabras, la da en pocas palabras, y cuando cree que tiene que explayarse, lo hace. Algunas respuestas son largas, otras cortas…como en cualquier conversación.

  32. Germánico dice:

    En cualquier caso, y desde mi punto de vista, ha sido amable y rápido en su contestación. Ese es un buen tanto. Otros no se molestan ni en contestar los correos.

    Saludos.

  33. cavilius dice:

    Yo creo que la entrevista ha servido para desmitificar un poco a Pressfield, a quien teníamos (unos más que otros) subido a los altares y nos ha enseñado que él es… un escritor, ni más ni menos.
    Estoy con hector, javier y Javi_LR: no se nos queda un buen regusto tras leer sus respuestas, probablemente porque esperábamos descubrir a un apasionado de la literatura, o de la novela histórica, que se documentara concienzudamente sobre los temas a tratar, que amara los libros, que conociera a fondo las fuentes, los contemporáneos que tocan los mismos temas… Y nos hemos encontrado con que no es más (ni menos, ya digo) que un señor que escribe libros, que se documenta como mejor le parece, que tiene un aprecio relativo por el mundo literario (me refiero a lo de no pisar las librerías y lo de tirar libros), y que hoy te escribe un guión de una película de monstruos como mañana te hace una novela de Alejandro. Por otra parte, ¿qué más se le debe pedir a un escritor? ¿Que tenga éxito? Pues lo tiene.

    Particularmente nunca he sido un incondicional de Pressfield (quizá parece fácil decirlo ahora, pero creo que algo comenté hace tiempo en el hilo de «[i]Puertas de fuego[/i]»). En mi opinión, escribe correctamente pero sus textos desprenden un cierto aroma «norteamericanoide» (llamadlo prejuicio si quereis) en la manera en que plantea las situaciones, en la construcción de los personajes, en el [i]tempo[/i] que imprime a sus novelas… Es el mismo aroma que encuentro en muchas películas «made in USA» que solemos llamar «americanadas». Eso no es malo en sí mismo, pero sí engañoso para el lector; Mary Renault, por poner un ejemplo de alguien que en general no me gusta como escribe, me parece bastante más honesta y más evocadora de lo que hay que evocar. Por contra, Pressfield maneja bien los sentimientos y las emociones del lector: le hace sentir miedo, rabia, venganza, amor, a la par que lo sienten los personajes, es decir: sabe crear entre el lector y los personajes una complicidad, y en ello radica, a mi juicio, su éxito.

    En cuanto a las respuestas a la entrevista y al tono «frío» y «distante» que se percibe en ellas, hay que pensar que, a menos que richar haya ido a casa de Pressfield, que creo que no, ese tono de frialdad también se lo ha encontrado él, de modo que es algo ya implícito en la naturaleza de la entrevista.

    Las fuentes de las que dice haber bebido para documentarse al escribir «[i]Puertas de fuego[/i]», pues hombre, son las que tocan, y se queda corto incluso. Por cierto, afortunado él, que dispone de traducción en su idioma de las obras de Plutarco que menciona (los dichos de espartanos y espartanas), porque yo en castellano no he encontrado nada que no fueran las «[i]Vidas paralelas[/i]», las «[i]Moralia[/i]» y poca cosa más (INCISO: – ¡cáspita!, he visto una luz: ¿acaso en la mexicana editorial Porrúa? Julio, si estás leyendo esto, ¿tú sabes qué tiene Porrúa de Plutarco? – FIN DEL INCISO). El comentario que hace acerca de la tragedia griega me parece bastante honrado: él conoce lo que no le ha quedado más remedio que conocer para escribir lo que ha escrito, así que si le pedimos que nos elucubre acerca del concepto de justicia en la casa tebana de los labdácidas, le estamos poniendo en un aprieto gordo.

    El libro que menciona, «[i]Thermopylae. The battle for the west[/i]» es de un tal Ernle Bradford, y, os lo digo por experiencia, está ilocalizable en y desde España (por los medios tradicionales; en internet -www.amazon.com- supongo que disponen de él).

    Y sobre su sorprendente desconocimiento de Peter Connolly y Angus McBride, y elogio acto seguido de Osprey, editorial donde éstos publican, pues no deja de ser un tanto chocante. Pero en fin, yo humildemente he de reconocer que tampoco conocía a Connolly y McBride… hasta que los conocí.

    Finalmente: su evidente desapego a los libros, como queda patente por el hecho de no pisar una librería aunque sólo sea para olerla (como dice Javi_LR), o de (cielo santo, casi se me saltan las lágrimas al escribir esto) tirar los libros cuando tiene muchos (snif), no hace sino poner de manifiesto que vivimos en mundos diferentes él y nosotros (o yo, al menos), y sólo le salva un poco su aparente ingenuidad y falta de pudor a la hora de reconocerlo. Lo de los subrayados, y las notas, pienso como Arauxo: si queremos sacarle todo el jugo a un libro, sea novela o ensayo, qué menos que hacerlo nuestro con nuestros subrayados y nuestras anotaciones. Lo de las esquinas dobladas ya duele más: yo no lo h

  34. cavilius dice:

    aría, pero en fin…

    PS: Richar, ¿por qué no me sale bien lo de las cursivas? ¿No son ésos los códigos?

  35. cavilius dice:

    A ver: [i]probando probando…[\i]

  36. cavilius dice:

    Nada, que no hay manera, ni con la barra al revés.

  37. Nacho dice:

    Caviluis, enhorabuena por tu mensaje, lo he leído a gusto. Pensad que Pressfield es uno de los escritores de referencia en la actual novela histórica, posiblemente reciba cientos y cientos de mails preguntando por la peli de puertas de fuego o que reciba montones de entrevistas de muchos lugares del planeta, creo que está contestada en un buen tono, con respuestas algunas bastante largas y explicativas.
    Por cierto, me da la sensación de que lo que Pressfield ha publicado hasta el momento de novela histórica ambientada en Grecia será lo único y lo último que escriba, tanto por su edad ya avanzada como por el giro en la temática de sus obras, que él mismo anuncia en la entrevista.
    Me juego 100 de mis novelas históricas de tapa dura con sobrecubierta (y punto de lectura) a que este hombre va a ser en el futuro (25-50 años) uno de los grandes escritores de novela histórica.
    Saludos.

  38. Arauxo dice:

    Muy ilustrativo e interesante tu comentario Cavilius, y más aún para los que, contra viento y marea, aún no conocemos a Pressfield y, por tanto, no hemos llegado todavía a las más altas cotas de felicidad sobre la Tierra, según parece.

    Respecto a tu problemilla con la cursiva, la cuestión es que en vez de corchetes («[«) tienes que escribir «» para cerrar (las comillas son mías, no hay que escribirlas) y, en lugar de utilizar la barra hacia la izquierda («\»), debes emplear la barra hacia la derecha («/»).

    Ha sido un placer.

    Un saludo de un alumno muy aplicado.

    PS: Los «royalties» por la explicación debes pagárselos a Richar.

  39. Arauxo dice:

    ¡Socorro!

    Perdona, Cavilius. Pero parece que cuando escribo el signo en cuestión no se visualiza y además se come todo lo que hay dentro. Así que lo diré de otro modo: utiliza el signo de «menor que» (¿Te acuerdas de tus estudios de secundaria?) para abrir y el de «Mayor que» para cerrar. Y en medio lo de la «i» y la barra «/».

    Y a ver si ahora…

  40. Arauxo dice:

    Dios mío, Cavilius, qué follón te he montado. Hubiera sido mejor que me callase…

    ¡Ascanio! ¿Dónde estás? ¡Que tú eres la que suele escribir laberintos verbales mejor que nadie!

  41. cavilius dice:

    A ver si lo he entendido:

    Yo dejaré desde aquí
    de ofenderos más hablando,
    porque quien muere callando
    tiene quien hable por sí

  42. cavilius dice:

    ¡Funciona! ¡Funciona! ¡Eureka! (bueno, eureka tú Arauxo).

  43. Melmoth dice:

    pero seguro que esta prueba sale mal y quedo como un pardillo.

  44. Melmoth dice:

    Vaya, soy un pardillo. Tras explicarlo varias veces no soy capaz de poner cursiva.

    Saludos.

  45. Ascanio marmota dice:

    zzzzzzzzzzzz……..

  46. Urogallo de Kabul dice:

    Bueno, uno de los grandes ya lo es, pero sinceramente, si va a abandonar Grecia para lanzarse a escribir en plan Sven Hassel sobre las ratas del desierto…pués apaga y vámonos.

  47. cavilius dice:

    Puestos a hacer pruebas de cursivas y códigos de estos, a ver qué pasa si hago esto:

    Arauxo Dice:

    3 de Noviembre de 2006 a las 9:37 am
    Dios mío, Cavilius, qué follón te he montado. Hubiera sido mejor que me callase…

    ¡Ascanio! ¿Dónde estás? ¡Que tú eres la que suele escribir laberintos verbales mejor que nadie!

  48. cavilius dice:

    Pues no ha pasado nada…
    Había puesto ese texto con un «quote» al principio y un «/quote» al final, entre signos de menorca y mayorca cada uno (perdón, de menor-que y mayor-que), pero ya veo que no hace nada.
    Ya dijo Paulov que había que probar cosas nuevas, ¿no?

  49. Arauxo dice:

    Dios mío, me estoy mareando de nuevo…

  50. cavilius dice:

    Ah, no lo dijo Paulov, fue el señor Joseph Ignace Guillotin…

  51. Germánico dice:

    Guillotin… Mira, Ascanio, otro de los míos…

    Saludos perversos.

  52. Prometeo dice:

    «dono los excedentes a la biblioteca o simplemente los tiro»

    Supongo que donará los que le parecen interesantes y tirará los que a su juicio no merecen la pena ser leídos por nadie. Seguro que todos tenéis en casa novelas que no recomendaríais ni al peor de vuestros enemigos.

    Para un escritor que se está documentando sobre un tema son instrumentos de trabajo, y los utilizará como un pintor una brocha o un carpintero un martillo.

    Yo ni subrayo, ni doblo páginas, ni tiro libros, pero no creo que haya que reverenciar al objeto «libro» como si de una reliquia se tratara.

  53. cavilius dice:

    «¿Podría recomendarnos una obra actualizada sobre la batalla de las Termópilas?
    No conozco ningún libro actual sobre la batalla. Existe uno llamado en inglés, “Thermopylae, Battle for the West”, pero no lo he leído.
    »

    Ya dije antes que tal libro es de Ernle Bradford, autor no muy conocido, y que si alguien lo quiere probablemente a través http://www.amazon.com lo podrá conseguir. Pero yo (humildemente y desde mi ignorancia más ignorante de sí misma) recomiendo, aun a pesar de no haberlos leído, como tampoco he leído a Bradford, los siguientes:

    «Thermopylae. The battle that changed the world«, de Paul Cartledge
    «Persian fire«, de Tom Holland

    Y los recomiendo a ciegas por el mero hecho de ser sus autores quienes son. Paul Cartledge es un helenista cambridgeano de reconocido prestigio y con multitud de obras sobre Grecia (algunas traducidas al castellano) en general y sobre Esparta en particular . Y Tom Holland, licenciado en Cambridge y doctorado en Oxford, es el autor de la conocida novela “Rubicón”.
    La obra de Cartledge es muy reciente, y sobre ella el diario británico The Independent publicó recientemente un comentario-reseña que, por sorprendente, no tiene desperdicio; además, hace un año más o menos también se comentó, curiosamente con la pluma de Cartledge, el libro de Holland.
    No puedo sustraerme al impulso de mostraros ambos textos para que los leáis. Os pongo el enlace a los textos originales para que los que dominen ese idioma monosilábico puedan leerlo tal cual, y a continuación la (triste pero esforzada) traducción que un servidor ha hecho del primero de ellos (el otro me ha parecido demasiado largo para insertarlo aquí):

    http://enjoyment.independent.co.uk/books/reviews/article1919581.ece

    http://enjoyment.independent.co.uk/books/reviews/article309582.ece

    (Intento de) traducción del primer enlace:

    «Termópilas, de Paul Cartledge
    Los 300 snobs racistas que salvaron del olvido a la civilización occidental.
    Por Roz Kaveney
    Publicado: 24 de octubre de 2006

    Entrelazada con los huesos de la historia europea se halla esta paradoja: todo lo que somos, nuestra cultura, nuestras libertades, nuestro universo moral, se debe en parte al autosacrificio de hombres que odiaban todo aquello que representamos. Si los altamente civilizados persas hubieran, como parecía probable, transformado el continente griego como transformaron muchas otras culturas, no tendríamos teatro, ni filosofía, ni poesía épica, en cualquiera de las formas en que finalmente se produjeron. Así que 300 snobs racistas, que comían sopa de judías rancias y dormían con muchachos, lucharon y murieron en el 480 a.C., y mostraron que Persia no podría poseerles, ni tampoco al futuro.

    El estudio de Paul Cartledge “Termópilas, ‘la batalla que cambió el mundo’”, plantea el caso de los espartanos como puede, admirando su hablar breve y su obsesión por el entrenamiento militar, y su costumbre de matar de forma ingeniosa monarcas absolutistas. También evita dualismos simples que son uno de los grandes legados de Persia (cuando los griegos llamaban bárbaros a los persas, querían decir que no eran griegos, no que fueran incivilizados), y alaba el excelente “Fuego persa” de Tom Holland, por enseñarnos el otro lado de la historia. Por lo que los espartanos lucharon no fue tanto por la libertad –ellos tenían una nación entera de esclavos para hacerles la colada y cocinarles su horrible comida- como por esa autonomía sin la cual la libertad no tiene oportunidad de crecer.

    Jerjes, el Gran rey de Persia, ya mandaba sobre muchos griegos, y otros eran sus aliados; uno de sus consejeros más cercanos era un rey espartano exiliado. Su padre, Darío, había cometido el error de subestimar la terquedad griega y fue derrotado por los atenienses en Maratón. Por consiguiente, Jerjes no tuvo opciones: su ejército incluía tropas de choque de todas las partes de su imperio. Pero 300 espartanos, y otros pocos cientos como apoyo, resistieron en el paso principal hacia Grecia central durante tres días e infligieron atroces pérdidas antes de ser superados y muertos. Esto, junto con la destrucción por parte ateniense de la flota de Jerjes, dio un giro al rumbo de la invasión, aunque la retirada final aún tardaría meses. Fue una importante batalla y una victoria masiva para recordar; los espartanos obtuvieron una gran dosis de moral en el lastimoso desorden de la política griega.

    Todos los militares obsesionados, desde los generales victorianos hasta los nazis, han perseverado en ello desde entonces. Los espartanos de Termópilas son nuestro propio culto de muerte, kamikazes suicidas hechos respetables por la antigüedad. Ellos lucharon por la vil constitución de Esparta, pero sus muertes forman parte de nuestro pasado.

    Curioso modo de ver las cosas, ¿no?

    Saludos

  54. cavilius dice:

    richar,

    como dice la enanita que tengo por casa: ¿ ETO-QUÉ-É ?

    cavilius Dice: Tu comentario está esperando moderación.

    6 de Noviembre de 2006 a las 2:59 pm

  55. Germánico dice:

    Eso es normal, Cavilius. Lo hace el sistema aleatoriamente. Lo raro es que no te haya pasado antes. No le des importancia.

    Saludos.

  56. cavilius dice:

    Aaaaaaaah…

  57. Arauxo dice:

    Seguramente, Cavilius, tu comentario «está esperando moderación» (o ha sido censurado, al decir de Ascanio) por tildar de novela a Rubicón de Tom holland, pese que la obra tiene una reseña en Hislibris desde no hace mucho tiempo que lo denuncia por activa y por pasiva…

    Un saludo coj*nero.

    PS: ¿Tendrá algo que ver en la confusión el hecho de que cierto jefe que por ahí deambula con nombre casi sajón mantenga la obra dentro de la sección «Novela Histórica»?

  58. Ascanio dice:

    Cavilius, tu comentario está esperando moderación porque no hay servidor informático en este mundo que pueda digerir una sábana de ese tamaño de un solo bocado…
    Arauxo, ¡duro! ¡ataca! ¡ándale! ¡epa!

  59. Ascanio dice:

    uy, me he pasado con las cursivas…

  60. richar dice:

    Comentario moderado.

    Por cierto, que tremendo el artículo, y gracias por la traducción, cavilius. No sé, leyendo esa reseña se me ocurren dos cosas: que contratemos al torpedo que la ha hecho para que escriba en Hislibris, o pensar que para ser «crítico» hay que molar un montón, poniendo a parir todo… ¿no os pasa eso con los críticos? los de cine, los gastronómicos, los literarios… joer, a todos les parece todo una mierd*…

    En fin…

    Saludos,
    Richar.

    PD. Arauxo, no me habia percatado de la clasificación de Rubicón. Ahora mismo la cambio.

  61. cavilius dice:

    ¿Te refieres, Arauxo, a la reseña en la que se dice que «Rubicón suele encontrarse en las estanterías de novela histórica y no en las secciones de Historia.» ? Leída estaba, pero no recordada. Es que a veces, como dice el Manual de la Paradoja Fácil, se me olvida que tengo memoria.
    Lo que, a la vista está, no he leído, es el propio libro en cuestión, «Rubicón«. Pero al hilo de la susodicha reseña, me cuadra perfectamente la descripción del estilo empleado en «Rubicón por Holland, con el que ha utilizado en «Persian fire«, al menos si hacemos caso del artículo de The Independent. Es decir, se trata al parecer de una monografía sobre unos hechos históricos con pinceladas personales (a brocha gorda o a pincel, según le pique más o menos la nariz) de Holland, comparaciones, también más o menos gravosas, con sucesos actuales, y valoraciones hechas a toro pasado. Eso sí, todo ello con el subyacente buen hacer de Tom Holland (no hay ironía en lo que digo, en serio, no puede haberla puesto que no he leído nada de él -aún-).

    En cuanto a Cartledge, huelga decir que su libro no es tampoco una novela sino un estudio histórico, un ensayo monográfico, que espero estará a la altura de sus otros trabajos sobre Grecia.

    Confío que alguna editorial española se apiade al menos de mí (¿?) y publique alguno de estos dos libros, y así podremos hablar con conocimiento de causa. Si no, habré de lanzarme al Amazonas a buscarlos.

    «¡Qué vida ésta, qué sinviví,
    pa cuatro día questamo aquí!
    «

  62. Valeria dice:

    Me ha gustado mucho las sábanas del magister Cavilius. Que conste. Aunque no pienso ponerlo en comillas, ni encursiva, porque para eso tendría que perder un tiempo precioso que aprovecho en leer otras cositas por el blog, en vez de practicar. Y digo yo, que dejando aparte el hecho de que todos quisiéramos tener un mentor como Dienekes, tampoco es como para que el entendimiento se nos nuble. Ni creo que los valores espartanos fueran tan malos malísimos, como dicel el Kaveney, ni creo que a algunos de los presentes les gustara padecer el agogé (espero no equivocarme de palabra). Que ser un héroe espartíata es muy, muy trabajoso.

    Y ahora me tengo que ir otra vez a la reseña de Rubicón para releerla, porque me lo iba a comprar -o a pedir a los reyes, un suponer- y haceis unos comentarios que me descolocan. Así no hay quien aprenda a poner la cursiva.

  63. cavilius dice:

    De mis comentarios sobre «Rubicón» puedes prescindir, no hay nada más falto de crédito que comentar lo que no se ha leído. Fíate de Arauxo, que sí lo ha hecho y lo recomienda vivamente (¿cobrará comisión?).

    Saludos

    PS: lo de magister me ha hundido…

  64. Valeria dice:

    ¿Hundido? ¿Por qué? ¿No se ha entendido en sentido positivo? Pues menudo chasco. Me voy compungida a estudiar cómo poner las comillas. Y a comprar libros para resarcirme del disgusto. Snif.

  65. cavilius dice:

    Que no, que no, que no me he expresado bien. Es que me ha hecho gracia que me llamaras magister, que suena tan solemne y tan de persona con muchos años de estudio y dedicación al asunto. Si tú y yo debemos ser de la misma edad, si fa no fa (como decimos por aquí).

    Nada, ni caso, tonterías mías. Si llevo un día de malentendidos, hislibreños y extrahislibreños…

    PS: lo de las cursivas (conste que yo aprendí hace cuatro días) te lo podría explicar muy bien el magister Arauxo, yo aprendí de él, pero intentaré ayudarte como mejor pueda:

    Problema: quiero poner la palabra magister en cursiva.

    Solución: escribo lo siguiente: (i)magister(/i)
    Pero, en vez de paréntesis, utilizo el signo de menor-que (para los paréntesis que se abren) y el de mayor-que (para los que se cierran).

    Sí, yo tampoco he entendido nada…

  66. Casio dice:

    ¡Oh Dios, funciona!
    Abran paso al rey de las explicaciones, Magister Cavilius

  67. cavilius dice:

    Vale, vale. Pues sí que estamos espléndidos hoy…

    Funciona incluso con cualquier palabra, ¿no es increíble?

  68. Casio dice:

    Sí, es más,

  69. Valeria dice:

    Si de esta me sale, Cavi, te consagras, y a Arauxo le pagaremos el copirai

  70. Valeria dice:

    ¿Ves qué bien te explicas? Y respecto al tema de la edad, perdona, querido, pero a juzgar por los datos que conozco (comparando edades de vástagos, por ejemplo) debo de ser la reina madre . Ahora ya se poner cursiva, pero reconozco que lo mas cómodo es pasar de ponerla.

  71. cavilius dice:

    Pues a sus pies, alteza.
    Aunque no te fíes de lo de los vástagos, mira Anthony Quinn…

  72. Arauxo dice:

    Ustedes perdonen, pero el copirai no es mío, es del jefe, que nos los explicó en su momento. Arauxo no es más que un alumno disciplinado. Pero gracias por los piropos, que siempre se agradecen.

    Saludos.

    PS: Un saludo inaugural para tí, Valeria, porque creo que es la primera vez que conversamos. Y un bonito, apodo, por cierto.

  73. Valeria dice:

    Un saludo a ti también, Arauxo, es un placer. Este foro es inabarcable como el océano, y a veces rastrear el origen de la información es ardua labor. Sean dadas también las gracias a Richar.
    Tienes razón, Cavilius, el asunto de la edad de los vástagos puede ser engañoso siguiendo de cerca la carrera no sólo de Quinn, sino la de Julio Iglesias…. Por cierto, mis retoños acaban de cumplir diez y doce añitos.

  74. Urogallo Félix dice:

    O sea, que podrías tener 28 años, y lo digo por que recuerdo algunos deslices de mis quinceañeras compañeras de instituto…Hermosos pecados, en todo caso, como los del cardenal Mendoza.

  75. Pepe dice:

    La explicación original de Richar acerca de la escritura en cursiva aparece en los comentarios a la reseña de Javier sobre Naufragios, donde le pedíamos que nos inlustrara sobre la escritura en itálicas. Este tipo de letra, también llamada aldina, fue introducido en 1501 por el impresor y grabador veneciano Aldo Manuzio que se inspiró, al parecer, en la escritura cancilleresca de Petrarca.
    Hoy se conoce también con el nombre de bastardilla o letra cursiva. Reproduzco aquí abajo tres pequeños fragmentos de Reconstrucción, una excelente novela de Antonio Orejudo (Tusquets, colección andanzas, 562) cuya lectura recomiendo:

    […]
    Había salido de Alemania huyendo de la heregía y de la gótica alemana. Esto decía, que huía de la gótica. Se quejaba de que en su pais era imposible desarrollar la creatividad tipográfica. Los impresores alemanes se resistian a introducir un tipo de letra más humano y menos vanidoso.
    […]
    Pero a él, a Pfister, la bastardilla, por más elegante y oblicua que fuese, por más que sus trazos ascendentes estuvieran entrelazados, seguía recordándole a la gótica alemana. Y además la bastardilla era muy antipática de grabar: como las cabezas de sus trazos iban más allá del cuerpo del tipo, se rompían muy fácilmente.
    […]
    Aquella primera vez, cuando Pfister les dijo a los Trechsel que la bastardilla no tenía otro futuro que el de servir de letra auxiliar a la redonda, los hermanos empezaron a dudar y le pidieron unos minutos para pensarlo. La verdad era que la cursiva en entredós no ahorraba espacio y acababa cansando la vista con su longitud exagerada.
    […]

    Un saludo,

    Pepe.

  76. richar dice:

    Compañeros,

    acabo de dejar en el foro un par de fotos del ¡¡ejemplar dedicado por Pressfield!!

    https://www.hislibris.com/foro-new/viewtopic.php?p=2144#2144

    Un saludo,
    Richar-BabasColgantes.

  77. cavilius dice:

    (A quien pueda interesar)

    Metedura de pata la mía cuando dije tiempo atrás (hace más de un mes ya) que los dichos y costumbres de espartanos y espartanas no estaban traducidos al castellano. ¡Sí están! Concretamente en la Editorial Gredos (¿dónde si no?), en el volumen III de las Moralia (Obras morales y de costumbres), núm. de colección 103. El precio es de 22 gredos. Digo euros.

    Pues eso: rectificar es de sabiondos, y donde dije digo, digo diegredos.

    Saludos

  78. Germánico dice:

    Interesantísima referencia. Intentaré conseguirla, gracias (¿la conocerá Pressfield?).

    Saludos.

  79. richar dice:

    Germánico, me temo que sí, porque la comenta en su primera respuesta :-)

    Saludos,
    Richar.

  80. Julio dice:

    upsss amonéstalo richar por no leer la entrevista…jajaja

  81. Germánico dice:

    ¡Sí la leí! ¡Sí la leí! ¡Sí la leí!

    [Bueno, en ese caso… peor, ¿no?]

  82. Baren dice:

    Nuevo trailer de 300 en la red:

    http://movies.yahoo.com/feature/300_hd.html

    Los pelos como escarpias cuando el hoplita rompe las flechas de su escudo, ueeee!

  83. Ascanio dice:

    Baren, gracias, gracias, gracias, gracias…

  84. Baren dice:

    De nadas Ascaniekes :D

    «Terrific», como diría Pressfield, y «cojonudo» como traduciría nuestro capo di tutti capi, richar, je.

  85. richar dice:

    El trailer es sencillamente impresionante…

    por cierto, hay un hilo en el foro sobre esto: https://www.hislibris.com/foro-new/viewtopic.php?t=121

    Un saludo,
    Richar.

  86. emilius III dice:

    Saludos terricolas, sobre el trailer de 300, quería aconsejaros que vieseis «Sin City», del mismo director, os lo advierto, porque a mi me encanta el cine ,supongo que como a la mayoría de vosotros, pero la razón de la advertencia es porque en esta pelicula vais a encontrar más un experimento visual que una pelicula histórica, asi que despues no quiero que entreis llorando por las esquinas, tomaroslo como un comic, que es al fín y al cabo en lo que está basada la pelicula, un saludo, y Baren tienes razón, como escarpias…..ufff

  87. Julio dice:

    «Sin City» me gustó mucho, no sabía que era el mismo director.

    Julio

  88. richar dice:

    Del mismo director creo que no, el cómic es de Frank Miller, el mismo dibujante del cómic 300 en el que se basa la peli.

    Saludos,
    Richar.

  89. Urogallo dice:

    Interesante película, está bien para pasar el rato…Pero tampoco me parece que sea nada del otro mundo. ¿Experimento visual?. He visto cosas parecidas antes, hasta a ratos me recordaba a «Tron».

  90. Emilius III dice:

    Tienes razón Richar, la peli es de Zack Snyder, (El amanecer de los muertos), mientras que Sin city es de Robert Rodriguez, aunque los dos usan una técnica de color e imagen similares para representar el comic.
    ¿La has visto ya Urogallo?, supongo que en ingles… no hay nada como estar preparado. Un saludo

  91. akawi dice:

    Una entrevista «i»estupenda»/

  92. El monoteísmo en el Egipto antiguo

    ¿ Se acuerden VDS. del principito francés . Es una obra literaria en la que el niño protagonista vea su dibujo como si fuera una serpiente boa tragandose a un elefante , pero los demás vean el dibujo como un sombrero . Eso es lo mismo que pasa con nosotros cuando miramos los dibujos y imagenes de la cultura egipcia , teniendo una impresión de que los antiguos egipcios fueren poleteístas.

    Cualquier persona esta fijándose en el cielo para calcular la medida o la fecha de las inundaciones del Nilo acabará en ser monoteísta . A demás de las tres teorías de la creacion del universo buscaban una respuesta concreta , de que o quien es el DIós creador del universo . Quien ha leído sobre el planteamiento judíocristiano_ islámico , en cuanto a la creación del universo sabrá en seguida que las tres teorías egipcias son sólo escenas distintas del mismo proceso de la creación del universo .
    El rey gobierna en nombre de la escena ,« la teoría », más difundida por todo el país , rendiendo homenaje a sus símbolos , porque son muestras de la volutad del Diós creador . Así , estos atributos o muestras , «neteru», mal traducida como dioses , deben ser respetados y venerados por todo el pueblo egipcio . Era tan evitable la unidad política si Egipto tuviera centenares de dioses .

    .

  93. Misr , el nombre oficial árabe de Egipto es de origen semítico , además de ser citado en el corán cinco veces , directamente relacionado con otras palabras semitas para Egipto tal como el nombre hebreo (mitzráyim), que significa literalmente ‘los dos estrechos’ (una referencia a la separación histórica en el Alto y Bajo Egipto) . Misr significaba originalmente ‘metrópoli’, ‘civilización’ y también ‘país’ o ‘tierra fronteriza’.
    Egipto es una tierra aislada geográficamente , con fronteras muy definidas , Grandes desiertos se extienden de Este a Oeste , Al Norte se encuentra el mar Mediterráneo , Al Sur había una impresionante barrera de roca ígnea , No obstante , dentro de estos límites definidos la tierra estaba dividida ; el Alto egipto , que se extendía desde Aswan hasta un punto situado justo al sur de EL CAIRO actual , y el delta o Bajo Egipto , que se extendía desde el punto en que el Nilo se abría en un triángulo de tierra fértil , a unos doscientos kilómetros del Mediterráneo . A través del Alto y el Bajo Egipto discurría la arteria vital el Nilo En el sur, la primera catarata impide remontarlo navegando. Las barreras desérticas proporcionan seguridad y actúan como protección natural frente a la entrada de otros pueblos. De hecho, todas las invasiones de pueblos extranjeros se adentraron desde la península del Sinaí, la zona de unión con Asia Occidental y única frontera desprotegida . Este aislamiento geográfico , esta tierra froteriza o estas barreras invenetrables dieron como fruto a los egipcios un territorio seguro para meditar e inventar .

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Hislibris te informa de que los datos de carácter personal que nos proporciones rellenando el presente formulario serán tratados por Ediciones Evohé, S.L. como responsable de esta web. La finalidad de la recogida y tratamiento de los datos personales que te solicitamos (nombre y correo electrónico) es únicamente gestionar los comentarios que realices en este blog y jamás serán compartidos con terceros (salvo requerimiento legal). Legitimación: Al marcar la casilla de aceptación estás dando tu legítimo consentimiento para que tus datos sean tratados conforme a las finalidades de este formulario descritas en la política de privacidad. Como usuario e interesado te informamos de que los datos que nos facilitas estarán ubicados en los servidores de Factoría Digital (proveedor de hosting de Hislibris) dentro de la UE. Ver política de privacidad de Factoría Digital. Podrás ejercer tus derechos de acceso, rectificación, limitación y suprimir los datos en hislibris@hislibris.com e info@edicionesevohe.com, así como el derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control.