Algún día podrías hacernos/hacerme 5 céntimos de tus impresiones como traductor. Cómo la.encaras? Previamente te acercas al autor? Puedes escoger? Sin forzar, eh? Pero es un mundo que desde fuera uno ve con cierto romanticismo.
La gente me mira como si fuera un poco extraño cuando voy hablando con ardillas, conejos y esas cosas. Está bien. Eso está bien. Bob Ross.
Gracias, Sciurus. Lo primero, no me dedico a ello, así que es gusto personal de traducir obras que me gustan y que nunca llegaron al castellano. Hay mucho por leer, incluso en otros idiomas. Inabarcable, ay.
Elijo por temática, ya ves que en la órbita fenicia. A ver si en el futuro me traducen a mí, jeje