El prisionero - Dagavha (largo)

¡¡Vamos!! Nunca hubo un quince malo ni relato en verso inválido
Avatar de Usuario
MAGNUS
Mensajes: 455
Registrado: Vie Sep 27, 2024 10:08 pm

El prisionero - Dagavha (largo)

Mensaje por MAGNUS »

Avatar de Usuario
Charivari
Mensajes: 380
Registrado: Jue Oct 03, 2024 2:25 pm

Re: El prisionero - Dagavha (largo)

Mensaje por Charivari »

Hola Dagavha,

Es algo personal, que conste, a mi no me va la ucronía, lo siento, sé que a otros lectores de este foro sí. Voy a intentar, después de esta premisa, comentar lo mas objetivamente posible este relato, sobre todo que el tema ucrónico sólo aparece al final.

Muchas cosas me gustaron en este relato. Me gustó la personalidad de Atahualpa, sus divagaciones (la metáfora del cóndor es muy buena) pensando en su derrota, en su lucha contra Huáscar, su hermano. Toda la descripción del juego de ajedrez y como él lo ve, como algo casi místico me pareció muy interesante también (aunque me parece muy fuerte que logre adivinar las reglas solo con ver por encima a los españoles jugando). Me gustaron también las discusiones con los conquistadores (aunque me parece que aprende demasiado rápidamente el castellano), y en la última parte, la descripción de los Andes, muy bien relatada... En fin, en general me gustó (aparte de la ucronia) y está bastante bien escrita, aunque pensándolo bien, creo el relato podía haber sido más profundo, con más elementos específicos de la cultura Inca, de sus creencias, de su forma de ver el mundo.

suerte en el concurso
Avatar de Usuario
mgag
Mensajes: 227
Registrado: Mar Nov 19, 2024 11:54 am

Re: El prisionero - Dagavha (largo)

Mensaje por mgag »

Lo mejor:
- La calidad literaria. Muy buena. Gran primer párrafo y sucesivos.
- Cómo se intercalan escenas del pasado y el presente a través de la memoria de Atahualpa.
- Algunas descripciones del amanecer, valles, montañas, etc. de los Andes.
- La visión del mundo de Atahualpa (el dios sol, el cóndor, los Andes,…) y las imágenes evocadoras de un mundo a punto de desaparecer.
- El ajedrez como oráculo del hombre blanco, sobre el que trazar estrategias y percibir las debilidades/necesidades del enemigo, y superior en poder a los procedimientos de los brujos/sacerdotes incas; es decir, cómo Atahualpa integra el ajedrez en su cosmovisión espiritual/religiosa.

Neutral respecto a:
- El cambio psicológico de Hernando. No se acaba de apreciar o es muy brusco, si bien es posible que el texto esté describiendo sentimientos encontrados: en un párrafo Hernando desea volver forrado de oro a España (quizá lo piensa o intenta convencerse, pero ya no lo siente exactamente así) y en el siguiente párrafo parece maravillado con el mundo inca (peñas, cóndores sagrados, las líneas que organizan el espacio y abarcan el universo,…).
- La caracterización de los personajes, excepto Atahualpa y, quizá, Hernando.

Lo peor, o lo que estropea lo que podría ser un excelente relato:
- El anacronismo: Atahualpa en algunos momentos piensa como un occidental moderno. Por ejemplo, cuando clama: “… ¿Ese es tu dios, un dios que pide sangre? Ese dios no es mejor que los nuestros, eso es seguro. ¿Los evangelizó para que salieran por el mundo a matar a mi gente?...”
- Decae algo el relato hacia su parte final.
- La ucronía del final: Se me hace difícil digerirlo.
- No acabo de entender el final del relato (aun aceptando la ucronía) o no está bien resuelto: “…habrá un lugar para ti en este nuevo mundo que estamos forjando…”; “…Afuera, las montañas guardaban silencio, testigos de un futuro que, por primera vez en siglos, prometía ser diferente…”; “…El mundo había cambiado, y ellos eran parte de esa transformación…”. De nuevo es como si Atahualpa pensara desde el futuro. Puesto que en el relato Pizarro muere, no entiendo qué nuevo mundo se estaba forjando o qué había cambiado. Esa muerte de Pizarro lo que hace precisamente es que el mundo inca, a punto de derrumbarse, no cayese: la situación, simplemente, se había restablecido. Lo que se dice en el texto parece sugerir una victoria tras décadas de conquista y asentamiento español. ¿O es que Atahualpa está depositando sus esperanzas en que el juego del ajedrez, la paz con su hermano y los conocimientos de Hernando transformarán el mundo inca y lo harán invencible?

La primera parte del relato, que es espléndida, merecía un mejor desenlace. Si el protagonista no fuese Atahualpa, sino el jefe de una perdida tribu/pueblo; si no se luchase contra una expedición española con tanto impacto en la historia, sino contra una más o menos desconocida… Si se salvase la brutal ucronía, el relato, desde mi punto de vista, podría llegar a ser realmente bueno.
Avatar de Usuario
Pero Lopez
Mensajes: 447
Registrado: Mié Oct 02, 2024 9:10 pm

Re: El prisionero - Dagavha (largo)

Mensaje por Pero Lopez »

La ucronía en la que Pizarro muere en lugar de Atahualpa y recupera el poder.

Época: s. XVI, imperio inca.

Forma:
“quipu”: conjunto de cuerdas y nudos que usaban los incas como sistema de cálculo.
el “tuerto”: al ser mote, va en mayúscula, y creo no hacen falta las comillas.
“¿Qué buscaba de Soto?”: creo que es: ¿qué buscaba Soto?
“quienes le temían al “tuerto””: quienes temían al tuerto.
“El tiempo, en la plaza de Cajamarca, parecía haberse detenido”: suena un poco a lugar común.
“obsecuencia”: sumisión, amabilidad, condescendencia.
“Tahuantinsuyo”: imperio inca.
“Y ahora, con su cautiverio pagaba un alto precio por su soberbia.”: creo que va mejor que le pongas una coma tras cautiverio, o le quites la que va detrás de ahora.
“¿No se matan acaso entre ustedes por motivos que nosotros no alcanzamos a comprender? ¿No mataste acaso a tu hermano?”: Un español de esa época diría “No os matáis acaso entre vosotros…”
“lenguaraz”: aquí significa intérprete.
“y Don Francisco”: don Francisco, el don va en minúscula.
“huaca”: sepulcro, santuario, con objetos de valor.
“ceque”: línea sagrada.
“Los guías naturales eran tan confiables como putas de Sanlúcar”: suena raro, extraño ahí, en un relato tan contenido.

Estructura:
Comienzo: Atahualpa preso.
Segundo: Atahualpa espera la llegada de los españoles.
Va enhebrando las escenas adelante y atrás en el tiempo. Le queda bien.

Personajes:
Atahualpa, el Inca;
Huáscar;
Juan de Rada;
Hernando de Soto, amigo de Atahualpa;
Fray Vicente Valverde;
Alonso Riquelme;


Tema / Trama:
El inca Atahualpa rememora hechos del combate de su captura, de su cautiverio, en paralelismo con las partidas de ajedrez que juegan sus captores. Atahualpa juega sus piezas y da la vuelta a la partida.

Comentario final:
Ucronía, o historia-ficción, en la que Francisco Pizarro muere en Cajamarca tras una sublevación de los incas, y Atahualpa, su hermano Huáscar (que no muere) y Hernando de Soto comparten el poder.
El relato está bien escrito, bien llevado, las escenas de acción se intercambian con los pensamientos y las estrategias de los personajes principales, en paralelo al ajedrez. El relato es solvente en ese aspecto y está muy bien, pero a este lector en general no le gustan las ucronías. A los que les gusten les parecerá un relato redondo, para mí tiene ese defecto, y pierde su encanto por ese punto ucrónico, lo siento, Dagavha.
“Pues has de saber, querido Sancho, que el lector es un pájaro etéreo, caprichoso e inconstante, y hay que atraerlo con miguitas de pan para que lea, y a veces, ni aun así”.

Autor, valoro tu esfuerzo. Mis opiniones son mías y, por tanto, subjetivas.
Avatar de Usuario
Mermaid
Mensajes: 399
Registrado: Sab Nov 09, 2024 11:55 am

Re: El prisionero - Dagavha (largo)

Mensaje por Mermaid »

Hola, Dagavha.
Me ha gustado bastante tu relato, una versión alternativa de la historia en la que muere Pizarro y no Atahualpa, y éste continúa gobernando con el apoyo de Hernando de Soto, que ha cambiado de bando.
Yo no estoy en contra de las Ucronías y, por tanto, no voy a criticar ese aspecto del relato.
Hay algunas otras cuestiones que me parecen mejorables:
Tal como yo lo veo, el pensamiento de Atahualpa es excesivamente moderno y anacrónico. También me parece exagerada su capacidad para aprender, ya sean las reglas de un juego complejo como el ajedrez o la lengua castellana, en la que se expresa con un refinamiento difícil de creer.
En cuanto al final, creo que no se entiende bien en qué sentido se supone que se van a modificar las cosas; se habla de una nueva etapa muy distinta, pero no se apunta cómo será.
Pero, por lo demás, me parece un muy buen relato.
Enhorabuena y suerte en el concurso.
Avatar de Usuario
Cali
Mensajes: 116
Registrado: Lun Oct 14, 2024 4:39 pm

Re: El prisionero - Dagavha (largo)

Mensaje por Cali »

Me resultó muy interesante este ejercicio de pensar cómo podrían haber salido las cosas si en un momento dado hubiera ocurrido algo distinto o si los personajes hubieran pensando de otra manera. Y la diferencia con otros casos en donde todo suena fantasioso, es que aquí suena natural, lo que habla de la habilidad del autor para construir personajes verosímiles. Por otra parte, el ritmo del relato es sosegado pero continuo, lo que hace que en ningún momento caiga la tensión narrativa.
Lo que resulta más interesante es la interpretación de la forma de pensar de estos personajes históricos, en particular de Atahualpa. Me gustó en particular este párrafo:

El indio sacudió la cabeza. Explicarle a Hernando que Cusco es una enorme huaca y que desde allí, a su alrededor, parten los ceques en todas las direcciones, líneas que organizan a las huacas en el espacio y abarcan todo el universo, era un saber que excedía sus conocimientos.

En cuanto a la forma está impecablemente escrito y la redacción es agradable. El uso de palabras autóctonas suma.
Felicitaciones, autor. He pasado un buen momento leyéndote.
#CristinaLibre
Avatar de Usuario
Calamus
Mensajes: 315
Registrado: Jue Oct 24, 2024 5:53 pm

Re: El prisionero - Dagavha (largo)

Mensaje por Calamus »

Un relato del género de las ucronías realmente bien escrito y que se disfruta leyendo. Responde a la pregunta de qué hubiera ocurrido si Atahualpa hubiera sobrevivido y el que hubiera muerto hubiera sido Pizarro. El pero que le pongo es que me parece que la forma de pensar y expresarse de Atahualpa es demasiado moderna, anacrónica. Eso le resta verosimilitud al relato. Pero por lo demás es un gran relato.
ikasi
Mensajes: 3
Registrado: Mar Dic 24, 2024 12:16 pm

Re: El prisionero - Dagavha (largo)

Mensaje por ikasi »

Es un relato entretenido. A mí personalmente no me gustan las ucronías, prefiero ceñirme lo más posible a la realidad. Teniendo en cuenta la historia que se ha contado aquí sobre un momento histórico tan relevante para la historia de la humanidad prefiero que sea lo más cercano a la realidad. Aún así, coincido con otros comentarios ¿Cómo hubiera sido después el desarrollo de la historia? El relato está muy bien escrito y te transporta a esa época en la que quizás siendo las cosas de otra forma, solo quizás, hubiera sucedido así.
Suerte!
Avatar de Usuario
EyloMarquez
Mensajes: 464
Registrado: Mié Oct 02, 2024 5:56 pm

Re: El prisionero - Dagavha (largo)

Mensaje por EyloMarquez »

Hola autor

Has presentado un relato muy cuidado sobre el cautiverio de Atahualpa. El prisionero se ve a sí mismo como un cóndor, recuerda como fue capturado y aprende de los españoles y cómo juegan al ajedrez. Está bellamente escrito aunque se me haya hecho un poco larga esta.parte. Has llamado mi atención cuando le propone la traición a Hernando de Sito y me ha gustado el uso de ajedrez como vehículo y como imagen.
Durante su viaje, Hernando aprende de los incas, pero no entiendo en qué consiste su traición, o qué le hace regresar a toda prisa.
Luego entre Huesca, Atahualpa y Hernando forman una especie de triunvirato en el que comprendiendo más a los.españoles son capaces de resistir.
Me ha gustado. Es hermoso y emocionante en parte.

Gracias por compartir y suerte.
Avatar de Usuario
AguilaKen
Mensajes: 247
Registrado: Jue Nov 21, 2024 11:10 pm

Re: El prisionero - Dagavha (largo)

Mensaje por AguilaKen »

Otro autor que empieza multitud de frases con una conjunción copulativa. Eso es feo en el 99% de las ocasiones. Aunque cuando lo escribas te parezca que no.
Cajamarca, 16 de noviembre de 1532. Durante su cautiverio, Atahualpa había aprendido a contar el tiempo como lo hacían los españoles, por lo que no era ajeno al hecho de que estaba terminando febrero
¿En qué quedamos? ¿Noviembre o febrero?

Me lío un poco con los cambios de tiempo. Tan pronto estamos en la celda como en los sucesos que los llevaron a ella.

Aparte de lo nombrado más arriba, el relato está bien escrito, es ágil, se deja leer muy bien y es vívido. Ucronía aparte, me gustan los personajes. Parecen salir del texto y hacerse reales. Eso sí, Atahualpa es demasiado listo y demasiado perfecto: aprende idiomas, juegos y estrategias con mirar un rato. ¡Vaya superdotado!

Me gusta en especial que se evite el maniqueismo típico en uno y otro lado: con españoles librando de la barbarie o indios santos que no tienen un mal pensamiento: unos y otros se parecen y sus motivaciones distan poco.

Al contrario que otras ucronías burdas que hemos tenido en este concurso, ésta es respetuosa con las partes... ¡y está muy bien contada, coño!

Enhorabuena.
Responder

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 15 invitados