Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

La Isla del Minotauro
Ir a página Anterior  1, 2, 3  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño VII
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Raskolnikov



Registrado: 25 Dic 2009
Mensajes: 4982
Ubicación: Esperando en el Desfiladero del Borgo

MensajePublicado: Sab Sep 27, 2014 11:42 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me parece un buen intento. Se podría haber conseguido algo muy interesante con esta visión "histórica" del mito. Pero, sintiéndolo mucho, me parece un intento fallido. Veo la narración muy plana, no me llega en ese sentido.

Se me ha hecho un poco largo, creo que intenta explicar demasiado. Y hay cosas que se pueden contar sin necesidad de explicarlas minuciosamente. Como dice Calibán (ya que lo escribo con mayúsculas porque quiero, te pongo la tilde Laughing ), la parte del sueño de Teseo se podría ahorrar y presentarle ya en Creta, o de viaje a Creta. Creo que ganaría en "misterio" si aparece un Teseo indagando por el monstruo mitad hombre mitad toro, sin que sepamos (es un decir) para qué le busca. Ya habría tiempo de saber que es porque Posidón (no "Poseidón") se lo dijo en sueños, cosa que se puede decir en pocas frases. Es solo una sugerencia.

Pero bueno, que conste que, aunque creo que le sobra alguna que otra página, me ha resultado entretenido. Y no es poco.

A seguir mejorando y que tengas suerte en el concurso Wink
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Oh Capitán, mi Capitán



Registrado: 19 Jul 2012
Mensajes: 2769
Ubicación: Al sur del sur

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 7:47 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

akane escribió:
La trama, lo que es el fondo del relato, me ha gustado. Lo que no me ha gustado tanto, y lo siento, es la forma de contarlo. La narración me parece justita; el autor no acaba de decantarse por un estilo determinado: ahora muy informal, ahora grave, ahora elevado, ahora vuelta atrás...


Coincido 100% con este comentario de Akane. A mí me ha resultado un lastre durante toda la narración y, de hecho, ha contribuído a tener la incordiante sensación de que se me hacía laaaaargo...
No está mal, original... Pero me temo que no deja poso en mí. Lo siento, autor.
_________________
Uno llega a ser grande por lo que lee y no por lo que escribe (Borges).


Ultima edición por Oh Capitán, mi Capitán el Lun Oct 20, 2014 9:19 pm; editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
akane



Registrado: 05 Nov 2013
Mensajes: 5323

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 2:28 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Raskolnikov escribió:
Posidón (no "Poseidón")

¿Qué me dices? ¿Se dice Posidón? Cielos, mi ignorancia no conoce límites! Embarassed
_________________
"Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" (Pessoa).

"Voy a anclar mi alma atormentada a la flota británica y a preparar unas galletas" (Susan Baker).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39693

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 3:30 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Bueno, se admiten ambas formas, del mismo modo que Dioniso a veces se transcribe Dionisos o Dionisio.

Lo que sí no es lo mismo es decir Heracles o Hércules en según qué contexto (y se repite a menudo)... o, peor aún, escuchar a la marisabidilla Lisa Simpson decir, respecto una frase que pronuncia Bart (tras haberla aprendido en la escuela católica), "es latín, papá, la lengua de Plutarco".* De ahí a rasgarse las vestiduras sólo hay un paso. Razz

* En uno de los archirrepetidos episodios de la serie que se emitió el pasado en Antena 3.
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
KEMENTERIO



Registrado: 28 Jul 2013
Mensajes: 2705
Ubicación: Desubicado

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 3:42 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

farsalia escribió:
Bueno, se admiten ambas formas, del mismo modo que Dioniso a veces se transcribe Dionisos o Dionisio.

Lo que sí no es lo mismo es decir Heracles o Hércules en según qué contexto (y se repite a menudo)... o, peor aún, escuchar a la marisabidilla Lisa Simpson decir, respecto una frase que pronuncia Bart (tras haberla aprendido en la escuela católica), "es latín, papá, la lengua de Plutarco".* De ahí a rasgarse las vestiduras sólo hay un paso. Razz

* En uno de los archirrepetidos episodios de la serie que se emitió el pasado en Antena 3.


Prometeme, pero con mucha, mucha, mucha fuerza... que la próxima vez que vaya con mi hijo a Itálica, tú estarás allí. Solo con que sepas transmitir comprensiblemente una parte de tus conocimientos... Lo tendrías embobado detrás tuyo todo el día.


No te lo creerás, pero ayer mientras paseaba por esas amplias y rectas calles, le hablé de tí y de otros compañeros de este Foro... Pero especialmente de cierto gatito muy romanólogo.

Hislibris deja poso, algo harán ustedes bien. Aunque de literatura no es que entendáis mucho... por lo menos no entendéis la mía.


Wink
_________________
Sin maestros la vida desaparecería en la tierra en tres años... ¿O. Era sin abejas?

http://cordojo.blogspot.com.es/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39693

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 3:46 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

¿Y este peloteo descarado? Si tengo que votar uno de tus 9 relatos tendrás que currártelo un poco más... Razz Laughing

Curiosidad, hay que echarle curiosidad a las cosas (además de sal), siempre lo digo Wink
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 4111

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 3:50 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

farsalia escribió:
Bueno, se admiten ambas formas, del mismo modo que Dioniso a veces se transcribe Dionisos o Dionisio.

Lo que sí no es lo mismo es decir Heracles o Hércules en según qué contexto (y se repite a menudo)... o, peor aún, escuchar a la marisabidilla Lisa Simpson decir, respecto una frase que pronuncia Bart (tras haberla aprendido en la escuela católica), "es latín, papá, la lengua de Plutarco".* De ahí a rasgarse las vestiduras sólo hay un paso. Razz

* En uno de los archirrepetidos episodios de la serie que se emitió el pasado en Antena 3.


Hombre, es probable que también lo chapurreara un poquico... ;D
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39693

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 3:51 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Uséase, que por chapurrear al inglés cuando respondo a los guiris que preguntan dónde está la Sagrada Familia, ésta es mi lengua, ¿no? Razz
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
KEMENTERIO



Registrado: 28 Jul 2013
Mensajes: 2705
Ubicación: Desubicado

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 4:07 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

farsalia escribió:
¿Y este peloteo descarado? Si tengo que votar uno de tus 9 relatos tendrás que currártelo un poco más... Razz Laughing

Curiosidad, hay que echarle curiosidad a las cosas (además de sal), siempre lo digo Wink



Hombre, votar 9 mios entre un total de 10 lo veo excesivo; con 5 me conformo. (los 5 primeros)


Por cierto, chapó por el vigilante de seguridad que aclaró tantas y tantas dudas en una visita en la que había tan pocos y pocos carteles.
_________________
Sin maestros la vida desaparecería en la tierra en tres años... ¿O. Era sin abejas?

http://cordojo.blogspot.com.es/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
KEMENTERIO



Registrado: 28 Jul 2013
Mensajes: 2705
Ubicación: Desubicado

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 4:31 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Disculpa autor, acabo de recordar que este relato tuyo, no lo tenía comentado.


A veces me has descolocado, y a veces hasta me he perdido. Se ve un buen trabajo de documentación, pero la historia no llega a levantar el vuelo... Y yo soy más de cuentos que de planos.

Por ello, no me termina de convencer.

Aun así, gracias.
_________________
Sin maestros la vida desaparecería en la tierra en tres años... ¿O. Era sin abejas?

http://cordojo.blogspot.com.es/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Raskolnikov



Registrado: 25 Dic 2009
Mensajes: 4982
Ubicación: Esperando en el Desfiladero del Borgo

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 6:13 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

farsalia escribió:
Bueno, se admiten ambas formas, del mismo modo que Dioniso a veces se transcribe Dionisos o Dionisio.

Un profesor de latín que tuve nos corregía siempre lo de "Poseidón". Nos decía que lo correcto es Posidón. Y mi diccionario de mitología de Grimal lo confirma Razz

Pero es cierto, lo siento, se aceptan las dos formas. Pero me salió el resorte... estaría orgulloso mi profesor Laughing
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 4111

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 7:35 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Pues, hombre, yo diría que, se acepte lo que se acepte, la forma correcta es Poseidón, puesto que, en la lengua antigua, "ει" se pronuncia "ei", no como en la lengua moderna que se diría "i". Claro que, hoy, el nombre correcto en demótico es Posidonas.

Ahora que si vamos a hablar de transcripciones históricamente consolidadas pero erróneas, tenemos para largo. Sócrates y no Socrates, Pericles y no Periclés, Filipo y no Fílipo, etc., etc., etc....
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
akane



Registrado: 05 Nov 2013
Mensajes: 5323

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 7:37 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Raskolnikov escribió:
farsalia escribió:
Bueno, se admiten ambas formas, del mismo modo que Dioniso a veces se transcribe Dionisos o Dionisio.

Un profesor de latín que tuve nos corregía siempre lo de "Poseidón". Nos decía que lo correcto es Posidón. Y mi diccionario de mitología de Grimal lo confirma Razz

Pero es cierto, lo siento, se aceptan las dos formas. Pero me salió el resorte... estaría orgulloso mi profesor Laughing

Uff, me quedo más tranquila Laughing
_________________
"Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" (Pessoa).

"Voy a anclar mi alma atormentada a la flota británica y a preparar unas galletas" (Susan Baker).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39693

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 9:09 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Raskolnikov escribió:

Un profesor de latín que tuve nos corregía siempre lo de "Poseidón". Nos decía que lo correcto es Posidón. Y mi diccionario de mitología de Grimal lo confirma Razz

Os corrigió mal: no es Posidón, es Neptuno. Laughing

Chiste malo, lo sé...
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
hijomoto



Registrado: 15 Ene 2011
Mensajes: 2542

MensajePublicado: Lun Sep 29, 2014 9:14 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

farsalia escribió:
Raskolnikov escribió:

Un profesor de latín que tuve nos corregía siempre lo de "Poseidón". Nos decía que lo correcto es Posidón. Y mi diccionario de mitología de Grimal lo confirma Razz

Os corrigió mal: no es Posidón, es Neptuno. Laughing

Chiste malo, lo sé...


Jeje, pos a mí ma molao...
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño VII Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2, 3  Siguiente
Página 2 de 3
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker