Ver tema anterior :: Ver siguiente tema |
Autor |
Mensaje |
vorimir

Registrado: 03 Oct 2007 Mensajes: 7779 Ubicación: Lauro Vetus
|
Publicado: Jue Oct 16, 2008 4:50 pm Título del mensaje: El águila en la nieve- Wallace Breem |
|
|
Me ha llamado la atención este libro, que será piblicado por la editorial Alamut el 21 de este mes:
"Wallace Breem pertenece a la breve lista de escritores cuya obra eleva la ficción histórica más allá del género y la sitúa al nivel de la mejor literatura de cualquier clase y de cualquier periodo."
Steven Pressfield, autor de Puertas de fuego
El otrora todopoderoso Imperio romano se encuentra en sus años finales. Perdida la virtud y la potencia militar que lo hicieron grande, gobernado por meras sombras de los gigantes de antaño y acosado en todas las fronteras por hordas de feroces bárbaros, tan sólo un hombre se interpone entre Roma y su casi segura destrucción: el veterano general Paulino Gayo Máximo.
Curtido en las duras batallas ante el Muro de Adriano, Máximo comanda la legión encargada de defender la peligrosa frontera del Rin. Más allá del río, naciones enteras afilan sus armas, acuciadas por el hambre y los sueños de la riqueza del Imperio. La esperanza de la victoria hace mucho tiempo que se perdió y a Máximo sólo le queda retrasar la inevitable derrota; sólo le queda vivir con honor y morir con la espada en la mano.
El águila en la nieve es sin ningún género de dudas la mejor novela sobre la caída del Imperio romano. Wallace Breem despliega su considerable talento para trazar un relato de los días postreros del mayor imperio que el mundo ha conocido, y de la desesperación y el heroísmo de sus últimos defensores. El general Máximo, protagonista principal de la novela, sirvió junto con muchos otros detalles de este libro como inspiración para las escenas iniciales de la premiada película Gladiator de Ridley Scott.
Origen:
http://www.alamutediciones.com/alamut/titulos/aguilanieve.htm
.............................................
He mirado un poco por encima y tiene buenas críticas en páginas inglesas, pero tampoco me fio del todo. Aun así, al sr Pressfield parece gustarle... _________________ La Torre de Vorimir |
|
Volver arriba |
|
 |
Germánico

Registrado: 14 Oct 2006 Mensajes: 11115 Ubicación: En el V Regimiento, a las órdenes de Lukánikos Aristós
|
Publicado: Jue Oct 16, 2008 7:57 pm Título del mensaje: |
|
|
Igual es que publican en la misma editorial... No sé... Desconfío mucho de ese tipo de argumentos (me refiero al argumento de la novela: el mejor general que salva al Imperio de las hordas que, etc, etc, etc). Creo que voy a esperar a que la leas tú  _________________ Se buscan hombres para un viaje peligroso. Sueldo bajo. Frío extremo. Largos meses de absoluta oscuridad. Peligro constante. No es seguro volver con vida. Honor y reconocimiento en caso de éxito. |
|
Volver arriba |
|
 |
vorimir

Registrado: 03 Oct 2007 Mensajes: 7779 Ubicación: Lauro Vetus
|
Publicado: Jue Oct 16, 2008 8:05 pm Título del mensaje: |
|
|
Pues no si siquiera si me lo pillaré, antes tengo encargados los de Santiago Poseguillo (el hijo del Cónsul, Las legiones malditas...). Así que puede que esperes una temporadita indefinida.  _________________ La Torre de Vorimir |
|
Volver arriba |
|
 |
Germánico

Registrado: 14 Oct 2006 Mensajes: 11115 Ubicación: En el V Regimiento, a las órdenes de Lukánikos Aristós
|
Publicado: Jue Oct 16, 2008 8:12 pm Título del mensaje: |
|
|
Bueno, siempre caerá algún otro... _________________ Se buscan hombres para un viaje peligroso. Sueldo bajo. Frío extremo. Largos meses de absoluta oscuridad. Peligro constante. No es seguro volver con vida. Honor y reconocimiento en caso de éxito. |
|
Volver arriba |
|
 |
Valeria

Registrado: 16 Oct 2006 Mensajes: 5489 Ubicación: Al otro lado del Limes
|
Publicado: Lun Oct 20, 2008 9:47 am Título del mensaje: |
|
|
No os preocupéis, que con el tiempo que llevo detrás de él, yo me lo leo seguro y os cuento. |
|
Volver arriba |
|
 |
vorimir

Registrado: 03 Oct 2007 Mensajes: 7779 Ubicación: Lauro Vetus
|
Publicado: Lun Oct 20, 2008 2:03 pm Título del mensaje: |
|
|
Valeria escribió: |
No os preocupéis, que con el tiempo que llevo detrás de él, yo me lo leo seguro y os cuento. |
¿Por qué llevas tanto tiempo detrás? ¿tan buenas críticas tiene realmente? _________________ La Torre de Vorimir |
|
Volver arriba |
|
 |
Valeria

Registrado: 16 Oct 2006 Mensajes: 5489 Ubicación: Al otro lado del Limes
|
Publicado: Lun Oct 20, 2008 3:37 pm Título del mensaje: |
|
|
Es una historia muy larga. Oí hablar de él cuando empezé a interesarme por las guerras marcomanas (hace porrón de años), y me interesó el escenario histórico en el que se desarrolla la novela. Y luego, cuanto más difícil se me ponía adquirirlo (incluso lo intenté conseguir en inglés aprovechando un viaje a London de un pariente) más me empeñaba yo en conseguirlo, para comprobar si valía la pena. Se convirtió en un reto hacerme con él. Hace más de un año que Bibliópolis anunció que lo traducían. Y hasta ahora.
Críticas sólo conozco una , personal e intrasferible, de S. Pressfield. Preguntado este autor por un reportero dicharachero hislibreño a petición de quien suscribe, o sea yo, me dijo que era ... como los espárragos.
Aunque ya se sabe, para gustos, novelas.  |
|
Volver arriba |
|
 |
Jorge Ferraro

Registrado: 14 Sep 2008 Mensajes: 1562 Ubicación: Más allá del bien y del mal...
|
|
Volver arriba |
|
 |
equix

Registrado: 11 Sep 2008 Mensajes: 3841 Ubicación: El esquimo
|
Publicado: Lun Oct 20, 2008 4:44 pm Título del mensaje: |
|
|
Valeria escribió: |
Es una historia muy larga. Oí hablar de él cuando empezé a interesarme por las guerras marcomanas (hace porrón de años) |
¿De las guerras marcomanas? un porrón, ya te digo.
No, en serio. ¿Está ambientada en la época de las mismas? Por lo que se lee en el texto que ha puesto vorimir en el 1er mensaje, parece que está ambientada en una época algo posterior.
Estoy un poco harto de contraportadas en las que, para venderte la moto, te cuentan una sarta de memeces que nada tienen que ver con lo que te vas a encontrar en el interior.
Es como esto de la tumba de "Gladiator".
En fín. Un saludo _________________ Wyrd byð swyðost |
|
Volver arriba |
|
 |
farsalia

Registrado: 07 Nov 2007 Mensajes: 39967
|
Publicado: Lun Oct 20, 2008 4:47 pm Título del mensaje: |
|
|
Comentario de Alicia Canto, de la Universidad Autónoma de Madrid, en otro foro:
Cita: |
Y es lógico, lo hasta ahora leído era algo impresentable. Pero esta vez se ha cubierto de gloria el medio que sacara hoy la primera versión en español. Supongo que sería la Agencia EFE, ya que dudo de que esté mal escrito en el Corriere della Sera (donde no he podido encontrar la noticia original).
Porque el pobre (es un decir) senador y consular, después de pasar primero por el bochorno de ser confundido con un gladiador, ahora le han trastornado también su nombre real, "Marco Nonio Macrino" que, gracias al incompetente periodista
que (a toda velocidad, se supone) tradujo del italiano, ahora en decenas de medios, como aquí abajo, se ve convertido en "Marco Antonio Macrimo".
Por otro lado, no estoy segura de que esta vez toda la culpa sea de los medios, como abajo se dice. En este video de La Repubblica se oye con claridad a la Sra. Rossi evocando la película y "su triste final", a Russell Crowe y las (inexistentes) similitudes entre el gladiador y este general, y las "mismas guerras" con Marco Aurelio (que tampoco coinciden). "Cuique suum", que decía el clásico.
http://video.corriere.it/?vxSiteId=404a0ad6-6216-4e10-abfe-f4f6959487fd&vxChannel=tuttiivideo&vxClipId=2524_b41d7520-9c45-11dd-962f-00144f02aabc&vxBitrate=300 |
_________________ Web personal
¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!! |
|
Volver arriba |
|
 |
Germánico

Registrado: 14 Oct 2006 Mensajes: 11115 Ubicación: En el V Regimiento, a las órdenes de Lukánikos Aristós
|
Publicado: Mar Oct 21, 2008 12:41 pm Título del mensaje: |
|
|
¿Qué foro es, Farsalia? _________________ Se buscan hombres para un viaje peligroso. Sueldo bajo. Frío extremo. Largos meses de absoluta oscuridad. Peligro constante. No es seguro volver con vida. Honor y reconocimiento en caso de éxito. |
|
Volver arriba |
|
 |
equix

Registrado: 11 Sep 2008 Mensajes: 3841 Ubicación: El esquimo
|
Publicado: Mar Oct 21, 2008 1:05 pm Título del mensaje: |
|
|
Germánico escribió: |
¿Qué foro es, Farsalia? |
Lo mismo pregunto. _________________ Wyrd byð swyðost |
|
Volver arriba |
|
 |
ANDERITU
Registrado: 17 Sep 2007 Mensajes: 38
|
Publicado: Mar Oct 28, 2008 4:10 pm Título del mensaje: |
|
|
lo habéis leido ya? |
|
Volver arriba |
|
 |
Incitatus

Registrado: 10 Dic 2007 Mensajes: 2465 Ubicación: En mi escaño del senado, el romano claro...
|
Publicado: Mar Oct 28, 2008 4:20 pm Título del mensaje: |
|
|
Yo leí hace mucho la novela en inglés, (es de hace muchos años) y estaba bastante bien. Muy anglosajona en su eficiencia y simplicidad, y muy militronchas (aviso para navegantes poco dados a la militronchez que nos caracteriza a algunos) perdón por el retraso pero acabo de ver este post. _________________ "Feliz el pueblo cuya historia se lee con aburrimiento."
Montesquieu |
|
Volver arriba |
|
 |
Fran Holger

Registrado: 28 Jul 2008 Mensajes: 644
|
Publicado: Mie Oct 29, 2008 5:57 pm Título del mensaje: |
|
|
Para noviembre tengo ya reservada la última de Scarrow que saca Edhasa, Centurión.
 |
|
Volver arriba |
|
 |
|