Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

Aprender griego antiguo y latín
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Off topic
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Takeda



Registrado: 05 May 2011
Mensajes: 121

MensajePublicado: Mie Jun 06, 2012 3:15 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

farsalia escribió:
Sin duda, viendo el percal actual, constantemente me viene a la cabeza el quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?...


Ésta la queríamos hacer también, lo que pasa es que la vimos ya demasiado y seguramente la gente nos hubiese mirado muy raro.
_________________
Mi Blog de Historia
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 3066

MensajePublicado: Mie Jun 06, 2012 3:56 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Takeda escribió:
Ya os dije que estaba en un grupo futbolero en contra del presidente del club, pues bien, está fue una de las varias pancartas que hicimos. Intentábamos buscar la originalidad, y con esta la liamos pero bien.

...




In eo convenio. Cetera censeo Regalem Caesaraugustam esse redemptam!
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.


Ultima edición por Likine el Mie Jun 06, 2012 11:53 pm; editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Lucie



Registrado: 08 Ene 2012
Mensajes: 3389
Ubicación: El Norte

MensajePublicado: Mie Jun 06, 2012 4:11 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Takeda escribió:
farsalia escribió:
Sin duda, viendo el percal actual, constantemente me viene a la cabeza el quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?...


Ésta la queríamos hacer también, lo que pasa es que la vimos ya demasiado y seguramente la gente nos hubiese mirado muy raro.


Muy bueno Takeda!!! Me encanta!
_________________
Quidquid latine dictum sit altum viditur
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hagakure



Registrado: 27 Ene 2010
Mensajes: 3914
Ubicación: Barcelona.

MensajePublicado: Mie Jun 06, 2012 7:39 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

farsalia escribió:
El día menos pensado le suelto un delenda est Cathago a Mariano... Laughing


Si se lo dices en riguroso directo, avisa con tiempo que vendremos Horus y yo con la cámara de filmar. Laughing Cool
_________________
Tierra, agua, fuego, aire, vacío.

La Balada del Café Triste
http://ceskkhagakure.blogspot.com.es/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Takeda



Registrado: 05 May 2011
Mensajes: 121

MensajePublicado: Jue Jun 07, 2012 7:29 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Likine escribió:
Takeda escribió:
Ya os dije que estaba en un grupo futbolero en contra del presidente del club, pues bien, está fue una de las varias pancartas que hicimos. Intentábamos buscar la originalidad, y con esta la liamos pero bien.

...




In eo convenio. Cetera censeo Regalem Caesaraugustam esse redemptam!


¿Me lo podía ud. traducir? Agradecido.
_________________
Mi Blog de Historia
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
equix



Registrado: 11 Sep 2008
Mensajes: 3678
Ubicación: El esquimo

MensajePublicado: Jue Jun 07, 2012 10:47 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Yo repito insistentemente como un mantra (y ayudandome con un komboloi) "In girum imus nocte et consumimur igni"Laughing Laughing
"In girum imus nocte et consumimur igni"
"In girum imus nocte et consumimur igni"
"In girum imus nocte et consumimur igni"
"In girum imus nocte et consumimur igni"
"In girum imus nocte et consumimur igni"

Por cierto, para que resute ser un palíndromo hay que hacer un truqui. Poner una falta de ortografía, vamos. Sería "gyrum" en realidad. La traducción: Giramos en la noche y nos consumimos en el fuego.
_________________
Wyrd byð swyðost
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 32201

MensajePublicado: Jue Jul 12, 2012 11:10 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

En "La Contra" de La Vanguardia de hoy:

Antonio Cascón, profesor de latín:"Hablamos más latín del que creemos"

Victor-M Amela

La Vanguardia / 12-VII-2012

Tengo 55 años. Nací en Béjar (Salamanca) y vivo en Madrid. Soy profesor de Filología Latina en la Universidad Autónoma de Madrid. Tengo dos hijos, Carmen (20) y Carlos (15). Soy de izquierdas. Soy ateo. Los buenos conocedores del latín seremos pronto una 'rara avis'

'Peccata minuta'. El latín se evapora del horizonte de nuestros saberes. Cascón me convence de lo lastimoso de esta pérdida: estudiar el latín y su cultura nos daría alegría y seguridad. Y me demuestra que, pese a todo, seguimos empuñando el latín: él y dos colegas suyos (Rosario López y Luis Uncenta) del departamento de Filología Latina de la Universidad Autónoma de Madrid publican Peccata minuta (Ariel), con el pseudónimo de Víctor Amiano, para glosar locuciones y frases latinas que usamos todos, explicando su origen. Así entiendo que la expresión por huevos es una derivada del vocablo latino opera, que dio en uebra y, por error, en uebos, eso que toca hacer porque toca hacerlo.

¿Qué pasa hoy con el latín?
"¡Menos latín y más deporte!", clamó aquel ministro de Franco. Y así estamos...

¿Se nos muere el latín?
Sí, y es una pena. Habrá quien dirá: "El latín no sirve para nada". Y yo digo: si sólo estudias lo que sirve para algo..., ¡adiós a la cultura general!

Pero ¿sirve el latín para algo o no?
Sirve para descubrir una cultura, la latina, matriz de la nuestra. Para entender la lógica interna del castellano o el catalán, lo que ayuda a pensar mejor. Para entender el genio de la lengua que hoy hablamos...

¿Qué queda del latín en nuestro habla?
El 90% del léxico del castellano y del catalán deriva del latín. Hablamos un latín... evolucionado (o degradado, según lo mires).

¿Estoy hablando latín cada día?
¡Más de lo que crees! Y continuamente usamos frases hechas y locuciones latinas.

¿Por ejemplo?
Currículum (literalmente, carrerita)...

¡De candente actualidad!
... ópera prima (primera obra), post mórtem (después de la muerte), statu quo (estado en el cual), si vis pacem para bellum...

Si quieres la paz, prepara la guerra.
Sí, del estratega romano Vegecio, siglo IV.

¿Cuál es la locución latina más común?
Probablemente a priori (de antemano), in albis (-estar- en blanco), in situ (en el sitio), ipso facto (en el -mismo- acto)...

La última que ha leído en la prensa es...
Ayer leí que un gobierno había tomado una decisión in extremis (en el último momento). Y si vamos a las secciones de deportes...

¿Qué?
Denominan al portero cancerbero: el can Cerbero era el perro que custodiaba la entrada del infierno... O al delantero, ariete, el tronco con cabeza de carnero (aries) de bronce para romper puertas de fortalezas.

¿Cuál es su favorita?
Excusatio non petita accusatio manifesta.

Una excusa no pedida...
... es una acusación manifiesta. Siempre funciona: quien se deshace en excusas sin pedírselas... ¡se delata! Algo quiere ocultar.

Otra frase que le guste, por favor.
Res tenet verba sequntur: si tienes el asunto... las palabras siguen. Es verdad: si tienes claro qué decir, ¡encuentras cómo decirlo!

¿Y la más filosófica?
Esta medieval: primum vivere deinde philosophari (primero vivir, después filosofar). Los goliardos escribían bibere: primero beber.

Los goliardos eran muy partidarios del carpe diem, ¿no?
Sí, significa aprovecha el día. A mí me place también Nunc est bibendum (ahora toca beber): la copita del relax, al final del día...

Porque in vino veritas.
En el vino está la verdad, sí, pero in aqua sanitas (en el agua, la salud).

Entiendo más Nulle dies sine linea.
Ningún día sin una línea: muy propio de escritores, periodistas... De todos modos, parece que proviene de un pintor, de modo que se refiere a dibujar y pintar...

La Iglesia católica ha manejado y maneja aún muchos latines...
Sanctasanctórum (el lugar más santo); santiamén (últimos fonemas de la frase espiritu sancti, amen, que se decía rápido y ha adquirido ese sentido). O perder el oremus: llegar tarde a misa para esa oración.

Más.
Sursum corda: arriba los corazones. En la misa se dice "levantemos el corazón hacia el Señor", y por eso muchos creyeron que sursum corda equivalía a autoridad máxima.

También la jerga jurídica está cuajada de latinajos...
Sub iudice (juzgándose), ab intestato (sin testar), pro indiviso (sin división), in dubio pro reo (en la duda, favorecer al reo), quid prodest (¿a quién beneficia?), quid pro quo (esto por lo otro), do ut des (te doy, me das)...

Se dice "ese sabe latín" para señalar que es muy listo.
Por el prestigio del latín, arma de personas instruidas, y, por extensión, espabiladas...

¿Desde cuándo se habla latín?
Hay constancia escrita desde el siglo V a.C., y las personas cultas lo han usado con soltura hasta el siglo XVIII: ¡son 23 siglos seguidos de cultura en latín!

¿Qué poeta latino cree que ha dejado más huella en Occidente?
Horacio: cantó al carpe diem, cantó al goce del aurea mediocritas (dorada medianía), cantó al beatus ille (feliz aquel...)

Feliz aquel que huye del mundanal ruido, ¿no?
Y elige la plácida vida campestre en vez de la agitada vida urbanita. Así arranca un verso que inspirará luego el sentido de beato, beatífico, beatitud...

Ya veo que el latín enseña y deleita.
Lástima que quien lo conozca será pronto una rara avis (ave extraña), expresión acuñada por el poeta Juvenal para ponderar una rareza: él aludía al cisne negro, y hoy preferimos decir mirlo blanco.

Y los que mandan prefieren fomentar el panem et circenses...[/i]
Pan y circo, esto es, sustento y diversión: lo exigía la plebe al emperador para estar contenta y tranquila, y el emperador se lo daba. ¡En el circo Máximo de Roma cabían hasta 200.000 personas para ver carreras de carros y apostar por unos u otros!

Es muy instructivo, pero tenemos que ir terminando la clase, profesor...[/i]
Lástima, pero ya entiendo que ruit hora (corre la hora) y tempus fugit (el tiempo huye).
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 3066

MensajePublicado: Jue Jul 12, 2012 2:25 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Deliciosa entrevista!
(Dulce et decorum est latine vivere!) Very Happy
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hagakure



Registrado: 27 Ene 2010
Mensajes: 3914
Ubicación: Barcelona.

MensajePublicado: Jue Jul 12, 2012 9:53 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Genial!
_________________
Tierra, agua, fuego, aire, vacío.

La Balada del Café Triste
http://ceskkhagakure.blogspot.com.es/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Elena-



Registrado: 09 Oct 2010
Mensajes: 1241
Ubicación: más allá del horizonte

MensajePublicado: Jue Jul 12, 2012 11:19 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Gracias, Farsa, por ponerlo. Fabulosa entrevista.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 3066

MensajePublicado: Jue Jul 12, 2012 11:26 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Takeda escribió:
Likine escribió:
Takeda escribió:
Ya os dije que estaba en un grupo futbolero en contra del presidente del club, pues bien, está fue una de las varias pancartas que hicimos. Intentábamos buscar la originalidad, y con esta la liamos pero bien.

...




In eo convenio. Cetera censeo Regalem Caesaraugustam esse redemptam!


¿Me lo podía ud. traducir? Agradecido.


En ello convengo. Por lo demás pienso que el Real Zaragoza debe ser rescatado.

Nota.- Mil perdones, Takeda. Hasta hoy no me había fijado... Crying or Very sad
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
cavilius



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 11791
Ubicación: Kallipolis

MensajePublicado: Vie Jul 20, 2012 10:58 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Una tragedia americana, artículo de Andreu Barnils.

Oculto: 
"Leo a Kafka en alemán, Flaubert en francés, Séneca en latín, Jane Austen en inglés y Aharon Amir en hebreo. ¿Por qué me lo preguntas?” Idan me recibe en su casa con una botella de vino del Priorato y me da conversación sin ser demasiado pedante, pese a que podría serlo. Alrededor de la treintena, está especializado en lenguas clásicas, griego y latín, y es un ferviente admirador de Séneca. “Séneca no era un gran escritor y ya está. Era tan rico, tanto, que no sólo los individuos le pedían préstamos, también le pedía partes del Imperio Romano. Territorios enteros, como la Britania, lo trataban como un banco”. Idan ha sobrevivido durante años dando clases de griego y latín a ‘niños bien’ de Nueva York, cobrando 50 dólares la hora; también, cuando le llaman, trabaja de asistente de profesor en la Universidad. Este año, finalmente, ha conseguido el doctorado con una tesis sobre Esquilo, padre de la tragedia griega.

Pero la tragedia es americana. Hay un dato que lo dice todo: ha buscado trabajo en veintidós universidades norteamericanas. Veintidós que han dicho que no. Naturalmente, imbuido del espíritu norteamericano de no darse por vencido, seguirá insistiendo hasta que encuentre. Persistiremos. De momento te explica que muchos días, les pasa actualizando su oferta de profesor de ‘niños bien’ en el Craiglist para que su nombre aparezca arriba del todo. “Lo puedo hacer tres veces al día. Yo necesito un sueldo de 50.000 dólares al año para pagar un piso de 22.000 dólares”. El piso no es un puñetazo, pero casi. Te dice, en la tercera botella de Priorato, que quizá no debería haber tardado tanto en terminar la carrera, y que quizás no debería haber pasado ese año en Grecia. “Pero quería vivir allí. ¡No solo la quiero conocer a través de los libros! También he vivido años en Israel. Sí, quizás hice mal al haber optado por vivir la vida y no limitarme a estudiarla”. Hay algo que no funciona, cuando te lo dice en serio. Entonces entramos en una terreno oscuro y me deja boquiabierto con sus conocimientos sobre el concepto del más allá en el mundo clásico: el contacto con los muertos, la representación después de la vida, cómo se imaginaban el fin, el adiós, los suicidios.

Por suerte, al día siguiente de haber obtenido el doctorado recibió muchos ánimos de los examinadores, y es posible que el recomienden para recibir una Scholarship. Si lo consigue, estará tres años cobrando por profundizar en un tema. En la fiesta que hicimos para celebrar que había aprobado vino un compañero suyo, éste con dos doctorados. Alto como un San Pablo, se pagó los estudios jugando a baloncesto. “Yo antes de conocer a Idan no sabía qué eran los libros. Aún recuerdo la impresión que me hizo oírle hablar de Bertold Brecht y Walter Benjamin en el aula. Si yo he hecho los dos doctorados, en parte se lo debo a él”. Pues ahora el alumno tiene trabajo, y el hombre que le descubrió los libros, no.

No es lógico que un tipo que lee Kafka en alemán, Flaubert en francés, Séneca en latín, Jane Austen en inglés y Aharon Amir en hebreo esté preocupado por encontrar trabajo. ¿Qué nos pasa? Hay algo que no funciona, en todo esto. No puede ser que tenga que sudar de lo lindo por si le publican un artículo en una revista especializada, indispensable en el mercado competitivo estadounidense para encontrar trabajo, porque resulta que las revistas especializadas no escogen los artículos por el valor académico, sino por el valor comercial. Esto mismo le puede pasar con la tesis doctoral que ha terminado. Hasta los años setenta y ochenta las universidades tenían editoriales propias que publicaban las mejores tesis doctorales en base a criterios académicos. Los mejores alumnos destacaban. Publicaban la tesis. Encontraban trabajo. Muchas de estas editoriales ahora han ido a parar a grandes empresas que únicamente publican las tesis doctorales con criterios comerciales. ¿Esquilo? Dame cualquier cosa de Homero, aunque no sea nuevo, y lo meteremos en la portada. Y por eso, el trabajo ahora lo tiene el pívot del equipo de baloncesto y no Idan. Las editoriales y las revistas venderán más, seguro, pero las tesinas serán más flojas. Hemos llegado a este punto. Hemos llegado a un punto en que pedimos que incluso la academia se mueva según las leyes del mercado. Me dice cosas que ponen los pelos de punta, como que amigos suyos, compañeros de carrera, se ganan la vida en compañías informáticas que necesitan ayuda a la hora de crear juegos para smartphones con reminiscencias clásicas, y que hay expertos en jeroglíficos que acaban trabajando para la industria militar.

La tragedia norteamericana es esta: que tipos como Idan acaben trabajando para la US Army.


_________________
Otros pueblos tienen santos; los griegos tienen sabios.
Friedrich Nietzsche
La vida solo puede ser comprendida mirando atrás, pero solo puede ser vivida mirando adelante.
Søren Kierkegaard
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Takeda



Registrado: 05 May 2011
Mensajes: 121

MensajePublicado: Vie Jul 20, 2012 12:44 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Uds. verán si este diccionario vale para algo o no, trabajo lleva.

http://es.scribd.com/doc/13868355/Diccionario-EspanolLatin-Del-Col#archive_trial
_________________
Mi Blog de Historia
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Lau84



Registrado: 25 Jul 2012
Mensajes: 1
Ubicación: Alicante

MensajePublicado: Mie Jul 25, 2012 4:31 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola a tod@s.

A mí el latín y el griego antiguo me tocaron en bachillerato y como lo hice a ditancia, no podía ir a clases. Me costó muchísimo, pero desde luego imposible no es. Si puedes, eso sí, ve a alguna clase como ya te han dicho Wink
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
andromaca



Registrado: 13 Ene 2007
Mensajes: 2446
Ubicación: Zaragoza

MensajePublicado: Mie Jul 25, 2012 4:43 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Que entrevista más chula!!!!
_________________
Cuanto más grande sea la prueba,más glorioso será el triunfo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Off topic Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente
Página 6 de 7
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker