IMPRIMATUR – Rita Monaldi y Francesco Sorti

Imprimatur. Rita Monaldi y Francesco SortiMientras el Imperio Otomano espera la rendición de Viena en los últimos días del asedio, en Roma se declara un posible brote de peste en una posada, el Donzello. Dicha posada es puesta en cuarentena dejando atrapados en su interior a los clientes, al dueño y a su ayudante, el mozo que narra toda la aventura, recogiéndola en un diario. A partir de aquí comienza a desarrollarse toda la intriga, acción y misterio propia de una novela de detectives ubicada en pleno siglo XVII, pero también comienza la desesperación por parte del lector, el cual llega a sentirse como los personajes del Donzello: atrapado y sin salida, ante una lectura que avanza lentamente, desviándose con tramas e historias secundarias.

En realidad la novela no empieza exactamente en este siglo, sino que el libro es planteado como un descubrimiento que unos periodistas envían a un sacerdote para que éste lo lea y dé noticia de ello. Con la lectura del sacerdote comienza la verdadera historia en sí.

Pasando a analizar un poco Imprimatur, hay que destacar que todo el libro muestra un gran trabajo de documentación por parte de los autores que se pone de manifiesto en la cantidad de recetas desde cocina a productos medicinales, así como costumbres de la época como la de los impresores para dar a conocer su labor, o los siniestros trabajos de los buscadores de reliquias con autorización del mismo Papa. Además el conocimiento de la situación política de la época también se da a mostrar, viéndose éste incluso desde diferentes puntos de vista, según la inclinación política de cada personaje. A este respecto es interesante la visión multifocal que plantea sobre la política de la época que actualmente la contemplamos siempre desde unos mismos puntos de vista. Otro aspecto positivo es la propia trama, donde nadie resulta ser lo que parece, aunque en ocasiones las coincidencias son un tanto forzadas.

Hasta aquí todo lo positivo, pues esas mismas virtudes se convierten en ocasiones en la peor traba del libro. El trabajo de documentación desarrollado hace que esas listas de recetas de cocina se conviertan en grandes parrafadas de ingredientes, procedimientos y creencias de la época que hacen perder en ocasiones la trama, o peor aún, el interés del libro. Estas listas de recetarios, costumbres, supersticiones estarían bien y serían interesantes si apareciesen de vez en cuando, pero son un problema cuando constantemente te las encuentras atravesadas en la trama.

Por otra parte, los diversos puntos de vista sobre la política actúan como las recetas de cocina. Largas explicaciones sobre el porqué de los acontecimientos, sobre el pensamiento de unos u otros partidarios, que en ocasiones no hacen ningún favor a la novela. Además de proponer como ciertos algunos aspectos de la época que en los libros de historia aparecen de una forma y aquí los presentan como falsos. No comentaré ninguno de ellos para no estropear algunas incógnitas de la trama.

Finalmente, los personajes son de lo más variopinto, cada uno ocultando una oscura identidad, sin embargo la elección de los personajes principales se salen un poco de la norma general de estas novelas y puede que a algún lector más convencional no acaben de gustarle. Al terminar la historia del Donzello, vuelve a aparecer el sacerdote cuestionando en un principio todo lo que el libro da por cierto, pero justificándolo como posible posteriormente.

Como aspectos positivos de la novela (que siempre los hay), destacar el magnífico trabajo de documentación que nos sirve para conocer aspectos que ni nos habíamos planteado de la época en cuestión.

Como aspecto más negativo, las salidas de la trama y esos listados interminables, que la hacen pesada, larga, y difícil de leer.

Esta es mi primera reseña, sé que me falta mucho por aprender, aunque espero mejorar poco a poco. Gracias.

[tags]Imprimatur, Rita Monaldi, Francesco Sorti[/tags]

ampliar

Compra el libro
Ayuda a mantener Hislibris comprando “Imprimatur” en La Casa del Libro.

     

26 comentarios en “IMPRIMATUR – Rita Monaldi y Francesco Sorti

  1. Ascanio dice:

    Hombre, Eneas, bienvenido, no había tenido oportunidad de hablar contigo.

    Saqué esta novela de la biblioteca -gracias a Dios- hace un par de años, y confieso que no pude acabarla. De hecho, creo que no llegué ni a la mitad. Como bien comentas, se me hizo farragosísima y tenía la continua sensación de que no avanzaba, como cuando caminas por la playa con el agua a la altura de la cintura. Oissssh…a trancas y barrancas, así que tal como salió, volvió a la biblio. Con las abundantes descripciones y espesas parrafadas los autores me dieron la sensación de que intentaban a emular a Eco en “El nombre de la rosa”. Fue una decepción, porque la información de la contraportada era muy atrayente.
    Ah, tu reseña es bien clarita, por cierto, y a todos nos falta mucho por aprender.
    Un saludo.

  2. Sertorio dice:

    Buena reseña Eneas. Coincido contigo, pero a mi no me importo las largas explicaciones, puesto que yo no sabía mucho de esta época. Pero, en definitiva, es una buena historia que continuamente recuerda a El nombre de la rosa: los protagonistas (el rol del maestro y el aprendiz), los continuos misterios detrás de los personajes que siempre esconde algo. Y además descubre los trapicheos de la política papal.

    PD:Muy buen libro (espías, secretos,etc.) sobre el s. XVII. Por cierto Eneas te has leido la continuación, que se desarrolla en España (creo).

    Adiós.

  3. pepe dice:

    Enhorabuena por la estupenda reseña, Eneas, y por tu estreno como reseñador. Ya hubo una pequeña discusión sobre este libro en el hilo de El turno del escriba. Se habló allí de si un exceso de erudición puede resultar un lastre para una novela. En el caso de la que nos ocupa no creo que sea así. Para mí, las interminables listas que tú mencionas son como música o como poesía, por lo sonoro de los nombres y de las medidas. Disfruté mucho con ellas. Entre los que han leído el libro e hicieron algún comentario estaban Aldebarán (a favor), Ascanio y Paco T. (en contra), y seguramente me olvido de alguno. En resumen creo que el argumento tiene interés, que los personajes están bien dibujados y que está muy bien escrito. Por ese motivo me animé a leer también la continuación, Secretum, que se me hizo muy cuesta arriba, sin embargo -una trama menos interesante, con ciertos detalles de naturaleza fantástica y mucha más erudición. A pesar de todo, empecé a leer la tercera entrega, Veritas, que apareció traducida hace unos meses. Más que leer debo decir que me voy arrastrando por el libro a ver si consigo terminarlo. La acción se desarrolla en Viena y allí me lo llevé en un reciente viaje con la idea de que la ambientación me ayudaría con la lectura pero, con ayuda y todo, aún voy por la mitad.

  4. pepe dice:

    Dado que mi comentario está esperando moderación aprovecho para responder a Sertorio que la continuación no se desarrolla en España sino a las afueras de Roma. La cuestión de la sucesión de Carlos II el hechizado, sin embargo, tiene bastante que ver en el argumento.

  5. Marbenes dice:

    ¡Qué dices?!, la reseña es estupenda, el problema es que yo tengo (o quizá tenía, mmm, no sé) el libro en pendientes y ahora no sé qué hacer porque la lista es larga y, si dices que es tedioso, a lo mejor el pobre queda relegado hasta mejor ocasión (o sea nunca porque la lista siempre es interminable). Bienvenido, al menos yo no te había leído antes…

  6. Farsalia dice:

    Tengo pendientes ‘Imprimatur’ y ‘Secretum’, ambas tienen muy buena pinta. Esta reseña puede animarme a agilizar el trámite de mi lista de espera, jeje.

  7. pepe dice:

    He olvidado mencionar en mi primer comentario que cada libro viene acompañado de un CD con música de la época (uno de los autores es experto en música barroca) para acompañar la lectura. No se trata de música cualquiera sino de las obras que van apareciendo en el texto. No tengo el CD de Imprimatur, porque compré el libro de segunda mano y venía sin él. El de Secretum es magnífico. El de Veritas no lo he escuchado casi, cuando lo haga ya os contaré.

  8. Sertorio dice:

    Gracias Pepe. La verdad no tenía muy claro donde se desarrollaba el segundo libro, pero si, más o menos la trama de la historia. Y ya no se si continuar la colección, pues eso de que se hace pesado… Además son siete libros, cuyos titulos forman una frase: IMPRIMATUR SECRETUM, VERITAS MYSTERIUM. UNICUM…: Aunque el secreto se divulgue, la verdad continúa siendo un misterio. Sólo queda… Los dos últimos queda en secreto.

  9. Eneas dice:

    Gracias por los comentarios de apoyo! Si os digo la verdad estaba un poco nervioso y todo! El problema de este libro es que quien busque una lectura rápida y amena puede encontrarse totalmente perdido y dejar el luibro a medias. De hecho yo lo acabé poruqe nunca me gusta dejar un libro sin leer, para poder opinar con más criterio posteriormente.
    El detalle de los Cds de música tampoco lo conocía, pues yo lo adquirí en el primer número de una de estas colecciones de libros, que venía junto al Caballero del templo.
    De nuevo, Gracias!

  10. sito dice:

    Me llama atención la cantidad de recetas de cocina que cuentas que escribe el autor.
    Quizás el autor quiso describir la época a través de la cocina que al fin y al cabo es algo muy cultural y nos puede enfocar cómo se vivía en esa época a través de los fogones.

  11. Eneas dice:

    La verdad es que ese es un aspecto muy interesante. Te das cuenta de los ingredientes que usaban y lo diferentes que son a algunos de los actuales. Pero lo que más me llamó la atención fueron las recetas médicas, que se encontraban a medias entre la cocina, la brujería y la superstición.

  12. pepe dice:

    La última declaración de la reseña de Eneas merece un comentario. Hay mucha gente valiosa que tiene cosas interesantes que decir y que no las dice por un desmedido afán de perfeccionismo. Buscar la reseña perfecta, el comentario justo y la palabra exacta lleva en muchas ocasiones a la inacción y el ejercicio del perfeccionismo es, a la postre, un ejercicio estéril. Animo a todos los que quieran decir algo a que lo hagan, en éste o en cualquier otro hilo, sin pararse demasiado a pensar si lo dicen con precisión, con elegancia o con ingenio: seguro que disfrutaremos mucho con sus comentarios y con sus reseñas.

  13. Aretes dice:

    Totalmente de acuerdo contigo, Pepe. Esa actitud es la que hace de Hislibris un buen sitio, donde alguien, independientemente de su bagaje cultural, se sienta agusto.
    Eneas, enhorabuena por animarte a dar el paso de compartir la reseña con los demás. Me gusta cuando el reseñador se implica y expone su visión particular de cómo o qué le ha aportado el libro, que para resúmenes austeros ya tenemos las contraportadas.
    Felicidades de nuevo.

  14. sito dice:

    Evidentemente tenéis razón, es fundamental que las reseñas salgan de dentro de cada uno.

    Por otra parte Eneas, no te creas que los tiempos cambien tanto como parecen. Hoy en día está de moda la medicina natural y muchas personas se toman hierbas sin control de cantidades o dosis. La automedicación está a la orden del día y te puedo decir que se de lo que hablo, gracias a mi trabajo “veo” muchas cosas.
    También, para entender una época cualquiera que sea, la gastronomía es fundamental. A los musulmanes se les conoce históricamente por las especias que empleaban en su gastronomía por poner un ejemplo y hoy en España tenemos una herencia gastronómica al respecto. Fíjate que los españoles al “descubrir” América, entre muchas cosas trajeron a Europa productos como la patata, el tomate o el café. Eso significa que la tortilla de patatas tiene menos de 500 años y si te fijas en las fruterías hay muy pocos productos que no vengan de fuera de Europa. Es decir, ¿Qué comían hace 400 años? Vamos, un tema muy interesante y que da para mucho.

  15. Sertorio dice:

    Aunque claro, hay que tener cuidado con algunos escritores o traductores que después hacen algunas meteduras de pata, como el suso dicho maíz, que ya te lo puedes encontrar en la Grecia clásica o en algún campo cercano de Roma, o en la Edad Media.

  16. Valeria dice:

    Eneas, felicidades por la primogénita. ¿No te animas a transcribirnos alguna receta? Curiosamente aquí se está celebrando el mercado medieval y ayer daba gusto ver y oler las calles de lo que llamamos “el casco viejo”.

  17. Uther dice:

    Ha sido uno de los pocos libros que no he podido terminar, y mira que lo compré con ilusión; pesado, farragoso, monótono, aburrido, confuso, lento; como novela su trama se enredaba una y otra vez en pequeñas historias interminables que no llegaban a ningún sitio, como libro de Historia no pasaba de ser en todo caso, una retahíla de anécdotas mas o menos históricas. Conforme iba avanzando en su lectura, y mira que llegué casi a la mitad, mi enojo también avanzaba al ver la pila de libros que me aguardaban y cuya lectura me impedía Iprimatur. Ni siquiera el CD de música compensaba el mortificante esfuerzo que constituía el abrir el libro y continuar con su lectura.
    En fin, y por no ser negativo del todo, una cosa buena saqué de él, con su lectura decidí que había muchos otros libros magnificos que esperaban ser leidos, y que no merecía la pena postergar sus lecturas ante la vana esperanza de una leve mejoría del libro que en ese momento estás leyendo. Al menos esta es mi opinión. Un saludo. Felicidades Eneas por tu reseña.

  18. Eneas dice:

    Gracias a todos! Esto es un verdadero estímulo para animarme a escribir otra vez. Pues te pondría alguna receta Valeria, pero ahore he dejado el libro a otra víctima. Pero recuerdo que em llamo la atención una especie de receta con varios tipos de carne que se cocían en el interior de las ubres de una vaca (creo que hay algunas recetas actuales parecidas).

    Con respecto a remedios médicos uno en concreto hablaba de una especie de bola hecha con plantas aromáticas y especias, y si la persona en cuestión nunca soltaba esa bola se protegía de la peste, como si fuera un amuleto. Y como esa muchas más.

    Eso es cierto, tras leer Imprimatur(que me costó mucha fuerza de voluntad) cualquier otro libro te lo lees de una forma mucho más sencilla. Umm, tengo que probar leer algo de Th.W. Adorno que siempre se me ha resisitido, a ver que pasa… (¡¡que me disculpen los filósofos!!)

  19. Koldo dice:

    Por lo que veo sigue sin convencerte aún el libro Uther. Bueno yo sigo en las mías, es más ya atrapé Veritas y espero que me siga gustando la saga del abad Melani. Como aliciente los CDs de música barroca fantásticos, aunque me temo que sólo puedes encontrarlo en las primeras ediciones no en bolsillo ó ediciones especiales como la que mencionaba Eneas.

    También tiene su polémica el libro, sin ánimo de dar publicidad a ninguna editorial, comenzó editándolo Salamandra y ahora es Roca Editorial debido a algunos problemas en Italia que incluso han provocado que no se siga editando allí.

    En el primer volumen han polemizado sobre la figura de Inocencio XI que finació a guillermo de Orange para que éste pudiera hacerse con el trono Inglés. Al final del libro viene un resumen documental que apoya sus afirmaciones.

    En el segundo volumen afirman que se falsifico el testamento del hechizado para que los borbones pudieran hacerse con la corona española. Incluso aportan pruebas periciales.

    En el tercero (estoy deseando comenzar a leerlo Uther juas juas) afirman que josé I no murió de viruela, por lo visto lo envenenaron y así terminó heredando el trono el archiduque Carlos y futuro Carlos VI. Han pretendido en esta ocasión desenterrar los restos del rey pero ha sido en vano.

    Veremos a ver que nos trae la cuarta entrega, parece ser que nos lleva a la juventud de Melani.

    Si que hay momentos densos en su lectura, para que negarlo pero en su conjunto es atrayente. En otros se huele un tufillo antiespañol, herencia sin duda de la leyenda negra que aún persiste y tiene su máximo exponente en Manzoni (aunque es indignate en muchas ocasiones merece la pena leer a este Milanés) en lo que a Italia se refiere, muy afrancesado el asunto.

    En fin, perdonadme si me enrrollé. un saludoas. es más ya atrapé Veritas y espero que me siga gustando la saga del abad Melani.

    Ánimo Farsalia

  20. jotae9 dice:

    Hola a todos,

    yo acabo de leer “Veritas”. Mi impresión es que este es, de los tres, el más oscuro y denso (aunque no hablando de densidad literaria -que también). Será por el comienzo tal vez, por la época del año en que se desarrolla la trama, por los acontecimientos…

    En cualquier caso, M&S siguen en su línea. Me ha parecido que se han comedido con las figuras descriptivas, aunque no las han abandonado.

    El final del todo, es como abrir una ventana para que entre aire fresco en la buhardilla del pueblo que lleva años cerrada…

    La pena es que ahora tendremos que esperar cerca de dos años para ver publicado el cuarto (Mysterium).

    Totalmente recomendables los tres. Hay que acercarse a estos libros con tiempo, sin prisas ni prejuicios. Paciencia. A ello puede ayudar los 3 maravillosos discos que acompañan a las ediciones. Imperdibles.

    Saludos!

  21. Clío dice:

    Pues curiosamente el otro dia encontré en un saldillo, un librito curioso: “Los secretos del cónclave” edición a cargo de Monaldi y Sorti, nos habla de un documento inédito del abate Atto Melani, castrato y espía del rey Sol, sobre las intrigas de los cardenales en las elecciones de los papas y en la portada se comenta que este curioso manuscrito desempeña un papel destacado en la trama de la segunda novela que habeis aludido: Secretum. Así que me ha picado la curiosidad y voy a ponerlos en la lista de futuribles lecturas, me llama la atención lo de los discos, ¿acompañan a los libros?, esto no me extraña porque Francesco Sorti es musicólogo especializado en el siglo XVII, y como veo que la balanza entre los que si lo recomiendan y los que no está bastante equilibrada ya os contaré de que lado me coloco cuando los lea.

  22. ramon dice:

    Lei los tres tomos y el unico flojo es veritas, pero igual las reseñas historicas son excelentes y conocer el pasado es prepararse par el futuro

  23. Jacinto dice:

    Hola Clio, Marbenes, Eneas, Laurence, Farsalia, y compañía.

    Hacía mucho tiempo que no entraba a Hislibris, y hoy, buscando alguna referencia a un par de novelas que tengo en el punto de mira (sobre Prisciliano, y otra titulada “O papa o rey”), me encuentro de nuevo con vosotros (no lo hacía desde nuestro contacto sobre Nuñez Alonso).

    Estas navidades me leí “Imprimatur”, y, aunque bastante farragosa, al final me gustó, sobre todo la forma en la que maneja a todos los personajes (confieso que los que más me gustaron fueron Ugolino y su gente).

    Me estoy pensando seguir con la saga, pero… uf, aún no me he repuesto del todo de “Imprimatur”, por que encima cometí el “error” de leer hasta la última página, y me metí entre pecho y espalda todas las notas, reflexiones, y opiniones históricas del final (por si alguno la tenéis entre los libros pendientes, para mí que esa parte del final sobra).

    Abrazos para todos y para todas.

  24. Solochus dice:

    Hola yo tengo el libro, me lo leí entero y lo que más me gustó fue el CD de música que llevaba dentro. Ahora mismo no lo encuentro y llevo buscándolo un mes, por favor alguien me puede decir cuales son los nombres de las piezas? no son muchas, porque en realidad, se repite la pieza principal una y otra vez en varias versiones, que es la protagonista del la historia, esa sobre todo es la que necesito saber. Muchas gracias.

  25. Rodin dice:

    Para Solochus

    La pieza que se repite es de François Couperin, “Les Barricades Mystérieuses”.

  26. Walter dice:

    Me encantan las recetas, el léxico, la descripción de una época desde las recetas de cocina. Esta reseña desdeña el verdadero valor del libro: su consigna de un pasado perdido. Una pobre reseña para una novela histórica imperdible. Absténganse de Imprimatur si quieren un thriller o una novela policíaca vulgar. Este libro es un chisme, y así me parece que debe ser contada la Historia.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Hislibris te informa de que los datos de carácter personal que nos proporciones rellenando el presente formulario serán tratados por Ediciones Evohé, S.L. como responsable de esta web. La finalidad de la recogida y tratamiento de los datos personales que te solicitamos (nombre y correo electrónico) es únicamente gestionar los comentarios que realices en este blog y jamás serán compartidos con terceros (salvo requerimiento legal). Legitimación: Al marcar la casilla de aceptación estás dando tu legítimo consentimiento para que tus datos sean tratados conforme a las finalidades de este formulario descritas en la política de privacidad. Como usuario e interesado te informamos de que los datos que nos facilitas estarán ubicados en los servidores de Factoría Digital (proveedor de hosting de Hislibris) dentro de la UE. Ver política de privacidad de Factoría Digital. Podrás ejercer tus derechos de acceso, rectificación, limitación y suprimir los datos en hislibris@hislibris.com e info@edicionesevohe.com, así como el derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control.