|
Foro de Hislibris Libros de Historia, libros con historia
|
|
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema |
Autor |
Mensaje |
farsalia
Registrado: 07 Nov 2007 Mensajes: 39800
|
Publicado: Sab Sep 28, 2013 2:56 pm Título del mensaje: ¿A qué huelen los recuerdos? |
|
|
¿A qué huelen los recuerdos?
¿Khalid, un nombre árabe, para un personaje egipcio del siglo XIII a.C.? ¿Pistacia terebinthgus, el nombre de la especie en latín (le sobra la g) para referirse a la cornicabra? (Lo he buscado, no sabía a qué se refería, pero el latinajo te hace enarcar las cejas... y más en boca de un personaje de la època.) ¿Kios en griego? Qué políglotas (y adelantados a su época) estos egipcios, ¿no? Luego dracma, cyperus... y la multitud de vocablos egipcios que, como no sabes lo que son, tienes que buscar en la red para tener una cierta idea de a qué carajo se refieren...
Todo eso me importaría relativamente poco (y aún así me rechinan los dientes al leerlo) si la trama fuera más animada, pero no es el caso. Recopilación de recetas y nombres de perfumes, hasta el punto de que hay ocasiones en que parece una versión egipcia de El perfume, menciones a la batalla de Kadesh y una larga y aburrida descripción de una momificación. Personajes que no parecen tener 16 y 8 años en sus actitudes y pensamientos. A mitad de relato ya he empezado a leer con el piloto automático. El autor, con su necesidad de darnos una charla prolija, se pasa de didáctico y deseoso de mostrar su documentación. Y eso, pasa factura.
No me convence... _________________ Web personal
¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Ultima edición por farsalia el Sab Sep 28, 2013 3:24 pm; editado 1 vez |
|
Volver arriba |
|
|
lantaquet
Registrado: 04 Ene 2011 Mensajes: 10288
|
Publicado: Sab Sep 28, 2013 3:16 pm Título del mensaje: |
|
|
Mmmmpsi...
Si exiges al lector que haga el esfuerzo de, como dice Fars; no enarcar las cejas, tu, como autor tienes que hacer lo que sea para convencerlo de ello, y si eso es conceder, pues concede uno. Y la puesta en escena de este relato no ayuda.
De hecho a mí no me he convencido para ir a San Google para saber que es el Kyphi, por ejemplo, me ha dado igual.
Creo que eso no dice mucho del texto. _________________ —Vengo por un anticipo
—Creo que se ha confundido, es la oficina de al lado
—Disculpe, es mi primer día |
|
Volver arriba |
|
|
Cicerón
Registrado: 18 Ago 2013 Mensajes: 892 Ubicación: En la antigua casa de M. Livio Druso
|
Publicado: Sab Sep 28, 2013 3:29 pm Título del mensaje: |
|
|
A ver... lo he visto un poco planito, sin mucha enjundia. Me ha gustado el estilo narrativo, que hubiese convertido el relato en uno ágil (de no ser por ciertos factores que comentaré a continuación), pero que se ve entorpecido por lo que ha comentado antes farsalia: la momificación y los perfumes. Los comentarios que se hacen sobre el conflicto de Kadesh, me han parecido correctos y que ayudan a profundizar en el contexto histórico, pero sigo insistiendo en que la trama no es de las mejores que hemos podido leer en el concurso ya que se queda (al menos para mí) en una historia que más bien parece pretender enseñarnos términos que no sólo resultan algo chirriantes (el anterior comentario expresa perfectamente lo que pienso al respecto) sino que te desconcentran de la lectura. En cuanto a los personajes, he visto muy bien descrito al adolescente, pero no a su hermano de 8 años que, a mi parecer, parece mucho más maduro de lo que debería serlo a esa edad.
También he de decir que me ha resultado un pelín largo. Quizás un par de páginas menos hagan del relato uno más atractivo para mí.
Al margen de esto, felicito al autor/a por arriesgarse a escribir sobre una etapa histórica que, bajo mi punto de vista, es algo oscura debido a la falta de fuentes. El reinado de Ramsés II es uno de los periodos históricos que me resultan más entretenidos y agradezco a quien ha escrito el relato su aportación. Suerte en el concurso. _________________ En horas de peligro es cuando la patria conoce el quilate de sus hijos. |
|
Volver arriba |
|
|
Hipatia
Registrado: 11 Feb 2013 Mensajes: 726 Ubicación: Alejandria
|
Publicado: Sab Sep 28, 2013 5:20 pm Título del mensaje: |
|
|
Cuando he visto la fecha me he alegrado tremendamente. Por fin un relato del mil antes de Cristo pero, ¿Existía el mes de Abril como tal entonces? Luego lo de la Pistacia Terebinthgus que suena bastante a latín. Para mi gusto el autor, que quiere expresar los sentimientos de los dos hermanos, no lo consigue, porque no llega a transmitirlos, y por eso te aburres, porque el texto no conecta con el lector. Por otro lado la narrativa es fluida y tiene su técnica a la que no le saca partido por la sosedad de la historia. _________________ "Las letras antiguas harían a la humanidad más noble y más dichosa"
Petrarca |
|
Volver arriba |
|
|
farsalia
Registrado: 07 Nov 2007 Mensajes: 39800
|
|
Volver arriba |
|
|
Oh Capitán, mi Capitán
Registrado: 19 Jul 2012 Mensajes: 2770 Ubicación: Al sur del sur
|
Publicado: Dom Sep 29, 2013 3:59 pm Título del mensaje: |
|
|
No me ha convencido. No porque me disguste el estilo narrativo; al contrario, me parece ágil, sencillo, sin grandes alardes y, después de haber leído determinados relatos sobreadjetivados/sobreactuados, se agradece algo de consumo ligero.
El problema es la trama, que es corta y basada en los dos hermanos, uno adolescente y el otro infante...que no da para mucho más.
Bien escrito, decente, directo, entretenido.
Pero en comparación con otros relatos (y ya tenemos una buena saca con la que comparar), se me antoja insuficiente.
Eso sí, recomiendo al autor que presente este relato a un concurso destinado al público juvenil. Creo que por la temática, los personajes y la narrativa encajaría mejor en esos certámenes, e incluso le auguro éxito. Y no me lo tome como algo denigrante: Carlos Ruiz-Zafón comenzó destacando en este tipo de certámenes, y ya ve...
Pero para nuestro Hislibriconcurso...no, no lo compro. _________________ Uno llega a ser grande por lo que lee y no por lo que escribe (Borges). |
|
Volver arriba |
|
|
lantaquet
Registrado: 04 Ene 2011 Mensajes: 10288
|
Publicado: Dom Sep 29, 2013 4:56 pm Título del mensaje: |
|
|
farsalia escribió: |
Por cierto, ¿soy el único que al leer el título del relato ha dicho en voz alta "sum sum"? |
Si si...
Tiene titulo de anuncio de util cosmetico intimo femenino... _________________ —Vengo por un anticipo
—Creo que se ha confundido, es la oficina de al lado
—Disculpe, es mi primer día |
|
Volver arriba |
|
|
hijomoto
Registrado: 15 Ene 2011 Mensajes: 2542
|
Publicado: Dom Sep 29, 2013 8:18 pm Título del mensaje: |
|
|
farsalia escribió: |
Por cierto, ¿soy el único que al leer el título del relato ha dicho en voz alta "sum sum"? |
Jajajaja. |
|
Volver arriba |
|
|
caliban66
Registrado: 30 Nov 2008 Mensajes: 3227
|
Publicado: Dom Sep 29, 2013 8:48 pm Título del mensaje: |
|
|
Sin tener en cuenta los detalles "técnicos" ya resaltados por los anteriores lectores, yo diría que me gusta la intención de la historia. Por un momento creí que iba a ocurrir algo mágico y al final no ha sido así, y tal vez debería. Quiero decir que la carga emotiva que debe transmitir el acto de Khalid no está debidamente soportada en el texto. Además, ¿quién traería un cadáver desde Kadesh hasta Egipto con todo ese calor? El relato apunta bien, pero todavía falta para que sea redondo. |
|
Volver arriba |
|
|
Pedro A.
Registrado: 30 Mar 2013 Mensajes: 516
|
Publicado: Lun Sep 30, 2013 2:43 pm Título del mensaje: |
|
|
Un relato que parece más bien una explicación del mundo egipcio (lo cual no es malo en sí mismo) pero que cumple. La historia de los hermanos no transmite, aunque lo intenta. Tal vez más páginas hubieran ayudado, o tal vez no. Tiene un exceso de aclaraciones con guiones que saca al lector del texto, pero el resto está bien. Como he dicho, es un relato que cumple.
PD: La Pistacia Terebinthgus me llamó la atención a mí también, la verdad. Un poco raruno.
PD2: Yo, la verdad, si el relato no me gusta mucho, ni siquiera busco las palabras que desconozco. Sé que no es justo con el autor, pero...
PD3: Lantaquet, dime una cosa, ¿eres profesor? Es que se me ha venido a la mente una persona al leer tu comentario, y no sé yo... |
|
Volver arriba |
|
|
hijomoto
Registrado: 15 Ene 2011 Mensajes: 2542
|
Publicado: Jue Oct 03, 2013 3:48 pm Título del mensaje: |
|
|
Bueno, pues al final he conseguido leerlo.
Estos sueños me han olido algo parecidos a los de "El Perfume"; salvando las distancias claro, pero si que tiene un toque parecido, sí. En vez de desequilibrio y odio lo que busca el autor es mostrar el cariño entre dos hermanos a través de las fragancias que mezclan. Es un relato muy tierno y el estilo, que pienso es lo menos bueno, tampoco desdice mucho la idea. A mi me ha gustado y lo tendré presente.
Eso sí, el título es muy sumsunero. |
|
Volver arriba |
|
|
Sila
Registrado: 18 Oct 2010 Mensajes: 621 Ubicación: Liao con las rotondas
|
Publicado: Sab Oct 05, 2013 8:12 am Título del mensaje: |
|
|
Me ha gustado el estilo, lento y reposado, adecuado a lo que pretende transmitir. Me han gustado cosas como: "Antes o después llega un momento en el que, ya sea por la vejez de uno, o por la ausencia del ser amado, debemos abandonar los sueños para aferrarnos a los recuerdos", o como a través de los olores recuerdan la casa de la madre muerta. Son detalles muy buenos porque me hacen sentir cosas. El problema es que la trama no queda demasiado clara, y hay defectos ya señalados, siendo el más grave, que no se trasladaría el cuerpo de un simple soldado muerto desde Khadesh, porque tumba todo el final del relato. |
|
Volver arriba |
|
|
Elena-
Registrado: 09 Oct 2010 Mensajes: 1244 Ubicación: más allá del horizonte
|
Publicado: Dom Oct 06, 2013 4:17 am Título del mensaje: |
|
|
Me ha gustado porque está bien escrito, recrea muy bien lo que ocurre y tiene frases que me han encantado. Iba a poner esa misma que puso Sila, pero no voy a repetirla, y veo que somos dos que hemos reparado en ella. Esta sería la parte positiva del relato para mí.
La negativa a mi criterio lector: demasiado largo para lo que quiere contar. Esto motivó que la relación entre hermanos, en la cual se basa la trama, perdiera fuerza ante otros detalles extensos como recetas y momificación. Y otra, los diálogos a veces no me parecen de chicos de esas edades. |
|
Volver arriba |
|
|
HADES
Registrado: 20 Feb 2013 Mensajes: 210
|
Publicado: Lun Oct 07, 2013 2:46 pm Título del mensaje: |
|
|
No digo que esté mal escrito porque no lo está para mi gusto.
No digo que esté exento de una buena labor de documentación; a la vista salta que no es así.
Sin embargo la historia no me ha cautivado y me ha costao leerlo. No podría decir qué es exactamente lo que falla, pero no me ha convencido.
No pasa de ronda para mí, lo siento. |
|
Volver arriba |
|
|
Lucie
Registrado: 08 Ene 2012 Mensajes: 3912 Ubicación: Gallaecia
|
Publicado: Dom Oct 20, 2013 6:37 pm Título del mensaje: |
|
|
Este es un relato que me despierta sensaciones contrapuestas. Por una parte tiene algunos errores de bulto en el plano histórico (latinajo, nombre árabe, que traigan a su casa el cuerpo de un soldado raso),, algún exceso didáctico (la parte de la momificación para mí se ve forzada) y una madurez que no es acorde con la edad del protagonista por mucho que se madurara antes en el pasado.
Sin embargo, me gusta el estilo del autor (para mí a veces se adorna en exceso), la belleza de algunas frases y la sensibilidad (algo que echo mucho de menos este año) con la que está escrito el relato. De momento, a pesar de los muchos peros y a falta de leer muchos relatos, está entre mis favoritos. _________________ Quidquid latine dictum sit altum videtur |
|
Volver arriba |
|
|
|
|
No puede crear mensajes No puede responder temas No puede editar sus mensajes No puede borrar sus mensajes No puede votar en encuestas
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|