Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

El caballero Hector de Sainte-Hermine
Ir a página 1, 2  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Este libro, ¿qué tal está?
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Guayo



Registrado: 09 Mar 2008
Mensajes: 3264
Ubicación: Managua

MensajePublicado: Jue Abr 17, 2008 8:19 pm    Tí­tulo del mensaje: El caballero Hector de Sainte-Hermine Responder citando

Hola a todos, como gran fan de Dumas, quisiera saber si alguien a leído su ultima novela, ya había oído de su publicación en ingles, pero no sabia que estaba en español, buscando en el foro no he leído ninguna reseña o comentario, alguien sabe un poco mas de la obra o por casualidad lo tiene.......

Aqui un articulo sobre la obra y su publicacion, con un video del descubridor del manuscrito perdio

Saludos

_________________
Cuiusvis hominis est errare; nullius nisi insipientis in errore perseverare.

http://elnuevoextremo.blogspot.com/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Urogallo



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 21721
Ubicación: La Ferriére

MensajePublicado: Jue Abr 17, 2008 8:26 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Cita:
Claude Shopp se hizo con el mapa de la novela que había confeccionado el propio Alejandro Dumas. Este descubrimiento, junto con los manuscritos del final de la novela, han animado al investigador a escribir él mismo el final de la obra, que está previsto que se publique el próximo año junto con la de Dumas
.

¡Cuanta modestia!.
_________________
—Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.-
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Capitán Daniels



Registrado: 06 Mar 2008
Mensajes: 2101
Ubicación: Viejo Wyk

MensajePublicado: Jue Abr 17, 2008 8:53 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Que haga lo mismo con el volumen 21 de la saga de Aubrey-Maturin que dejó apenas empezado el bueno de de Patrick O'Brian.
_________________
Un mar tranquilo no convierte en experto a un marino
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Urogallo



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 21721
Ubicación: La Ferriére

MensajePublicado: Jue Abr 17, 2008 8:57 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Capitán Daniels escribió:
Que haga lo mismo con el volumen 21 de la saga de Aubrey-Maturin que dejó apenas empezado el bueno de de Patrick O'Brian.


Regalame un diccionario de términos naúticos y lo hago yo mismo. Twisted Evil
_________________
—Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.-
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39627

MensajePublicado: Vie Abr 18, 2008 9:53 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Lo tengo en la lista de libros pendientes. Y aunque sea una novela inacabada del amigo Alexandre, merece ser leída con detalle. A ver si busco un hueco, aunque tradicionalmente siempre he (re)leído a Dumas en julio, cosas que tiene uno. Laughing
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Capitán Daniels



Registrado: 06 Mar 2008
Mensajes: 2101
Ubicación: Viejo Wyk

MensajePublicado: Vie Abr 18, 2008 1:01 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Urogallo escribió:
Regalame un diccionario de términos naúticos y lo hago yo mismo. Twisted Evil


Vamos a verlo Cool
Diccionario
_________________
Un mar tranquilo no convierte en experto a un marino
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Urogallo



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 21721
Ubicación: La Ferriére

MensajePublicado: Vie Abr 18, 2008 1:42 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

- ¡Izad las drizas hombres!- Gritó el capitán, con su voz bien templada por el excelente grog que el almirantazgo compraba a chelín la onza en la gobernación de Jamaica.

Rápidamente los grumetillos embrazaron las jarcias para remontar el trapo de los sobre-juanetes mientras los cabos de cubierta tensaban los cordajes de las cangrejas. El aspero cordaje de esparto chirrió al alcanzar su punto de tensión optimo, siendo sostenido por el excelente roble inglés que componía el cuerpo de la ágil fragata. El viento del levante empujaba con fuerza los 200 toneles ingleses de arqueo y sus 50 buenos cañones, forjados en excelente acero escocés, para alcanzar acaso 12 nudos de velocidad, como confirmaba el potente grito del contramaestre, un galés de rostro ceñudo y perpetua mueca.

- ¡12 nudos capitán!.-

- ¡Adelante hombres!.¡Tensad los cabos antes de que los españoles conviertan en tasajo vuestras magras carnes!.-

Y otras 200 páginas de relleno, más o menos iguales.
_________________
—Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.-
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Capitán Daniels



Registrado: 06 Mar 2008
Mensajes: 2101
Ubicación: Viejo Wyk

MensajePublicado: Vie Abr 18, 2008 2:57 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Que no se diga que sólo te entiendes con las tripas.
_________________
Un mar tranquilo no convierte en experto a un marino
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Urogallo



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 21721
Ubicación: La Ferriére

MensajePublicado: Vie Abr 18, 2008 3:02 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Capitán Daniels escribió:
Que no se diga que sólo te entiendes con las tripas.


Solo con tripas de gato, con las que se realizan las cuerdas del violín del capitán de la Surprise.
_________________
—Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.-
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Capitán Daniels



Registrado: 06 Mar 2008
Mensajes: 2101
Ubicación: Viejo Wyk

MensajePublicado: Vie Abr 18, 2008 3:16 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Urogallo escribió:
Solo con tripas de gato, con las que se realizan las cuerdas del violín del capitán de la Surprise.


¡Bendito sea! (no el gato)
_________________
Un mar tranquilo no convierte en experto a un marino
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Urogallo



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 21721
Ubicación: La Ferriére

MensajePublicado: Vie Abr 18, 2008 3:19 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

¡Y bendita la bala francesa que se lo lleve! ( Al violín, claro)
_________________
—Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.-
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Capitán Daniels



Registrado: 06 Mar 2008
Mensajes: 2101
Ubicación: Viejo Wyk

MensajePublicado: Vie Abr 18, 2008 3:20 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Un gran destino para esa bala, sin duda.
_________________
Un mar tranquilo no convierte en experto a un marino
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Akawi



Registrado: 25 Mar 2007
Mensajes: 5306
Ubicación: Junto al río Thader

MensajePublicado: Vie Abr 18, 2008 5:38 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Por un momento dudé si había acabado de leer Trafalgar y lo estaba terminando aquí.

¡Qué de palabrería tiene el amigo Uro! ¡Ale! pues al trapo y a escribir uno marinero.¡Marinero!
_________________
Daría todo lo que sé por la mitad de lo que ignoro. Descartes
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Eunate



Registrado: 17 Jun 2007
Mensajes: 297

MensajePublicado: Vie Abr 18, 2008 10:05 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Casi me atraganto con tanta palabrería marinera junta, yo que he leído las aventuras y desventuras de Aubrey y Maturin nunca las había encontrado tan "amontonadas" pero la esencia es la misma, claro que es mas relajado leer los libros que a Urogallo, debe de ser porque las situaciones están mas estiradas y Uro tiene mas talento, seguro. Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing
_________________
Mirando hacia arriba un poco a la derecha, justo en medio debajo del principal.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Urogallo



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 21721
Ubicación: La Ferriére

MensajePublicado: Vie Abr 18, 2008 10:38 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Deberia colgaros de los sobrejuanetes por los pulgares, o quizás me conformaría con pasaros por la quilla.

Quizás baste con dejaron con un dolor de muelas en manos del Dr Maturin.
_________________
—Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.-
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Este libro, ¿qué tal está? Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2  Siguiente
Página 1 de 2
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker