|
Foro de Hislibris Libros de Historia, libros con historia
|
|
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema |
Autor |
Mensaje |
sciurus
Registrado: 10 Sep 2013 Mensajes: 5772
|
Publicado: Vie Nov 13, 2015 10:47 pm Título del mensaje: |
|
|
akane escribió: |
No, Likine, no todos, bien lo sabes.
Bien, Hahael, bien, recuerda que no os quito ojo
Íñigo, a ti en cambio te reñirá Hijomoto que hoy ha venido guerrero (ya se sabe que los ronin son de temperamento volátil, no como los samurái que nos debemos a las buenas formas).
Perdóname, autor. Ha sido culpa de Hijomoto.
Y de todas formas, no es que me moleste la aparición de tacos (sabéis que os lo perdono todo, que en el fondo todos somos hermanos de foro). Es que hay que tener cuidado cuando se manejan, y en boca de un narrador que estaba siendo tan "académico" y distante, por así decirlo, ese "acojonado" ( ) destaca demasiado, llama la atención hacia una figura (la del narrador) que no debería notarse (en este texto en concreto, quiero decir).
En boca de los personajes no me han parecido fuera de lugar. |
Te entiendo Akane. Hay que ser coherente, salvo que el autor haya querido provocar alguna reacción. Él tiene la clave...que ya desvelará. Pero es cierto que choca. |
|
Volver arriba |
|
|
caliban66
Registrado: 30 Nov 2008 Mensajes: 3227
|
Publicado: Sab Nov 14, 2015 5:22 pm Título del mensaje: |
|
|
Tópicos y mas tópicos sobre la españolidad. Bien descrita las acciones , pero los personajes son planos y el final resumiendo el resultado me deja indiferente . |
|
Volver arriba |
|
|
Olethros
Registrado: 22 Jun 2015 Mensajes: 2085 Ubicación: http://librosdeolethros.blogspot.com
|
Publicado: Sab Nov 14, 2015 9:15 pm Título del mensaje: |
|
|
Trabajo que se presenta al concurso con una enorme necesidad de ser revisado y, por ello, no genera en este lector emociones positivas. _________________ Ceterum censeo Carthaginem esse delendam... ;oP |
|
Volver arriba |
|
|
maria lozano
Registrado: 27 Ago 2012 Mensajes: 512 Ubicación: en el mundanal ruido
|
Publicado: Vie Nov 27, 2015 10:02 pm Título del mensaje: |
|
|
En un lenguaje casi que de crónica, se narra un hecho histórico que involucra a un teniente heroico y a un mariscal traidor, una confrontación que muestra más al teniente, pero…como que resulta demasiado larga la puesta en escena de la batalla del Pajazo, adobada con la descripción profusa de un recurso grotesco que le salvó la vida al teniente. En un relato casi que concentrado en una sola línea discursiva (la batalla), el exceso de tanto detalle bélico vuelve monótona la lectura. A esto se suma el engolosamiento con el lenguaje que termina generando frases vacías. Ejemplos: «Las líneas de defensa se habían difuminado, eran indefinidas e insignificantes; estaban totalmente rotas»; «Los días ya alargaban mucho, el tiempo pasaba muy despacio, parecía no correr»; o esta otra: «gracias al sacrificio de los magníficos y sacrificados infantes regulares»,).
O la apropiación que tiene el narrador de censor, como cuando dice: «estúpidamente situados en la distante villa de Requena», o «su mala conciencia se le iluminó». En otras palabras, una voz que de forma muy activa es transmisora de prejuicios. _________________ Confía en el cuento, no en quien lo cuenta. (D.H. Lawrence) |
|
Volver arriba |
|
|
Ricardo Corazón de León
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 4050 Ubicación: En la selva
|
Publicado: Dom Nov 29, 2015 1:53 pm Título del mensaje: |
|
|
Cita: |
de Junio, Gallardo, incumple inexplicablemente las órdenes |
Dobles espacios, de los que el texto está trufado, que no hubiera habido con un nuevo repaso.
Cita: |
pequeñas colinas colindantes |
Cacofonías que también hay a porrillo.
Cita: |
, pero si se inutilizó la vieja noria que hacía las veces de proveedora de agua e inge |
Aquí hay un sí que lleva tilde y una pregunta para cuando el autor pueda responder, ¿por qué destruir la noria?
Cita: |
contacto eminente con en el enemigo |
Cita: |
, ya no estaba acojonado |
No pega ni con cola esta palabra aquí, después de un lenguaje tan cuidado.
Cita: |
-¡Hostia!, ¿por qué se retiran? -pensó |
O sea que el narrador y este, solo cuando piensa, hablan mal. Los demás impecable... Por otra parte, no entiendo que no se usen las rayas de diálogo de la plantilla, y si es por desconocimiento de cómo se ponen o dónde están, le recuerdo al autor que en cualquier word, en la pestaña Insertar, Símbolo y dentro de él se escoge la raya. O si se presiona ctrl, alt y el signo matemático menos del teclado numérico también. Y si persiste es que es a mala uva.
Cita: |
como sacada de los más profundo del averno. |
Y la tilde?
Cita: |
vomito, vomitó y vomito |
¿Esto qué es, tomadura de pelo? porque o los pone todos con tilde en la última o o los pone en la primera o alternados, vomitó, vómito, vómito, por ejemplo.
Cita: |
-¡Dios!, Dios!, ¡joder, joder! |
Después de una exclamación o interrogación no son necesarios ni las comas, ni los puntos, ni los puntos y comas, ni los puntos aparte, ni seguidos. Se sobreentienden.
Cita: |
se enfrento a la muerte |
La tilde?
Cita: |
cuando Marimon ordenó |
Y la tilde?
Cita: |
sudado y sucio de sangre |
Si se acababa de bañar en el río...
Cita: |
en definitiva le despacho una buena somanta de hostias. |
Tilde, dobles espacios y lo que yo le daría figuradamente al autor por presentar este relato así.
Lo siento, pero no le voto. _________________ ¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman.
Ultima edición por Ricardo Corazón de León el Dom Dic 27, 2015 5:40 pm; editado 1 vez |
|
Volver arriba |
|
|
farsalia
Registrado: 07 Nov 2007 Mensajes: 39806
|
Publicado: Dom Nov 29, 2015 3:45 pm Título del mensaje: |
|
|
Ricardo Corazón de León escribió: |
Aquí hay un sí que lleva tilde y una pregunta para cuando el autor pueda responder,: ¿por qué destruir la noria?
Cita: |
-¡Hostia!, ¿por qué se retiran? -pensó |
Osea O sea que el narrador y este, solo cuando piensan, hablan mal. Los demás, impecable... Por otra parte, no entiendo que no se usen las rayas de diálogo de la plantilla, y si es por desconocimiento de cómo se ponen o dónde están, le recuerdo al autor que en cualquier word, en la pestaña Insertar, Símbolo y dentro de él ella se escoge la raya. O si se presiona ctrl, alt y el signo matemático menos del teclado numérico, también. Y si persiste es que es a mala uva.
Cita: |
como sacada de los más profundo del averno. |
¿Y la tilde?
Cita: |
vomito, vomitó y vomito |
¿Esto qué es, tomadura de pelo? pPorque o los pone todos con tilde en la última o o los pone en la primera o alternados,: vomitó, vómito, vómito, por ejemplo.
¿La tilde?
Cita: |
cuando Marimon ordenó |
¿Y la tilde?
Cita: |
en definitiva le despacho una buena somanta de hostias. |
Tilde, dobles espacios y lo que yo le daría figuradamente al autor por presentar este relato así.
Lo siento, pero no le lo voto. |
Me disculparás, Ricardo, pero cuando se dan lecciones de ortotipografía, qué menos que predicar con el ejemplo. Todos cometemos errores (servidor lamenta su poca pericia mecanográfica e incluso haya cometido algún error en este comentario); quizá no sea lo mismo escribir un comentario que escribir un relato (también es verdad que del mismo modo que uno puede revisar su relato, otro puede editar sus mensajes aquí); y desde luego este relato tiene no pocas erratas y el autor debe mejorar mucho (se percibe que es novel: de una manera u otra todos lo hemos sido). Pero se puede decir lo mismo de otra manera (no es necesaria una somanta figurada de nada)... y, ya que realizas este ejercicio, dar ejemplo. _________________ Web personal
¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!! |
|
Volver arriba |
|
|
Ricardo Corazón de León
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 4050 Ubicación: En la selva
|
Publicado: Dom Nov 29, 2015 4:28 pm Título del mensaje: |
|
|
No tengo por costumbre, Farsalia, hacer de mis comentarios un relato, así que no los reviso y aunque lo hiciera no hablo igual en un relato que en un comentario. Me parece fuera de tono tu intromisión. Está claro que nadie va a dar a nadie una somanta de nada pero está también claro que cuando se escribe desde el móvil es bien difícil de encontrar el signo ortográfico ¿ de la interrogación al principio. Y de todas formas, sigue siendo un comentario.
Además es de agradecer que alguien te diga los defectos que tienes y no solo los cite, sin corregirlos. _________________ ¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman. |
|
Volver arriba |
|
|
Ricardo Corazón de León
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 4050 Ubicación: En la selva
|
Publicado: Dom Nov 29, 2015 4:30 pm Título del mensaje: |
|
|
También es verdad que en vez de tomarme tanto tiempo para corregir, podía directamente dejar de leer y ya está, pero supongo que el autor prefiere el comentario justificado que no otro diciendo que como está tan mal escrito ni me lo leo. _________________ ¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman. |
|
Volver arriba |
|
|
farsalia
Registrado: 07 Nov 2007 Mensajes: 39806
|
Publicado: Dom Nov 29, 2015 5:30 pm Título del mensaje: |
|
|
Tampoco escribimos como hablamos... pero cuando lo hacemos procuramos mantener una cierta corrección, ¿verdad?; echarle la culpa a la tecnología me parece una pobre excusa, si me lo permites (mecanografío de pena, por eso siempre edito, no me gustan las erratas y aun así las sigo cometiendo; pero la culpa es mía, no del teclado de un ordenador). El aprendizaje nunca termina en esta vida (afortunadamente) y aunque es de desear (y exigible, de hecho) que los relatos lleguen correctamente escritos, la errata es inmortal. Y una sucesión de erratas en un texto ya lo invalida, en gran medida, en un concurso con las características del nuestro. Personalmente lo que me parece fuera de tono es leerle la cartilla a alguien... y que esa cartilla sea, curiosamente, muy mejorable en lo estilístico. El autor agradecerá que le menciones las erratas, pero ¿no te parece que le molestará que sea en un comentario lleno de erratas? Que este relato es mejorable, no hay duda, pero se puede decir lo mismo de otra manera... o al menos, si uno se pone estupendo a la hora de mencionar erratas, qué menos que predicar con el ejemplo y no ponerlas, independientemente de que el móvil de turno sea problemático a la hora de poner signos ortográficos: bien que te tomas la molestia, y es de agradecer, de decirle al autor del relato cómo poner la raya de diálogo (otro problema tecnológico, mira por donde), y por tanto también podrías predicar con este ejemplo, ¿no te parece? Un comentario no es más que un comentario... pero estarás de acuerdo conmigo que en este concurso un comentario es más que un comentario. _________________ Web personal
¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!! |
|
Volver arriba |
|
|
Ricardo Corazón de León
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 4050 Ubicación: En la selva
|
Publicado: Dom Nov 29, 2015 6:51 pm Título del mensaje: |
|
|
Cierto, en el próximo comentario lo tendré en cuenta y tan solo señalaré las faltas, que no buscaré y reproduciré, si es que logro no leerlo en diagonal, porque el buscar erratas es lo que mantiene en algunos relatos presentados, el interés por leerlos.
Perdona, autor, estos comentarios tan lejos de mi intención de presentarme como un prepotente y estupendo comentarista. En cuanto al estilo de mis comentarios no sabía que se exigía también un estilo, puesto que por mis relatos no será, dado que no me presento.
Suerte en el concurso! Fin. _________________ ¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman. |
|
Volver arriba |
|
|
McFarlane
Registrado: 29 Nov 2015 Mensajes: 525
|
Publicado: Mie Dic 09, 2015 12:14 pm Título del mensaje: |
|
|
A mí las largas descripciones de batallas me aburren un poco, y por eso no he podido entrar como debiera en el relato, me he cansado antes. Un teniente de 1808 dudo que dijera esos tacos, siendo como eran caballeros, dicho detalle me ha llamado la atención. No sé si soy yo, pero he visto espacios ente palabras que sobraban, es una tontería, pero también me ha llamado la atención. Le deseo mucha suerte al autor, que seguro encontrará lectores más afines. |
|
Volver arriba |
|
|
MAGNUS S.
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 756
|
Publicado: Mar Dic 15, 2015 11:15 pm Título del mensaje: |
|
|
¿Daros prisa? ¿Colocar más sacos? ¿Hostia?
Mare mía. La segunda parte del relato me ha parecido mejor que la primera (desastrosa), pero aún así cuando llegué ahí ya estaba mirando de reojo a una lenteja que pasó rodando. Como decía el anuncio: "En las distancias cortas se la juega uno" (no era exactamente así, pero me vale). En relato tan corto la dicotomía pesa en su contra, no puede andar uno con tanta chapa histórica antes de entrar en materia.
Por mi parte, principio y fin del trayecto de este relato en el concurso.
Suerte, autor/a. _________________ veni, vidi... y no vinci |
|
Volver arriba |
|
|
Calinca
Registrado: 10 Ago 2013 Mensajes: 846 Ubicación: Valencia
|
Publicado: Vie Dic 18, 2015 4:50 pm Título del mensaje: |
|
|
Batallita narrada con innumerables errores de comas y acentos, que entorpecen la lectura. El relato es plano, lineal, y no pasa de la mera anécdota de tipo militar. En algunos momentos, además, tiene el carácter de mero artículo histórico, con cifras de efectivos, posición de los ejércitos, etc. En fin, como lector no me ha resultado nada convincente. Quizá a otros lectores les haya gustado más, no sé. Suerte en el concurso. _________________ https://twitter.com/tadeuscalinca |
|
Volver arriba |
|
|
DJuank83
Registrado: 25 Sep 2012 Mensajes: 1143
|
Publicado: Vie Dic 18, 2015 10:59 pm Título del mensaje: |
|
|
Entretenido relato, de los bélicos que tanto me gustan, con toda la desfachatez, jerga y sangre que deben caracterizarlo. Extrañé algunas comas y tildes, pero en general, buen relato, me ha gustado. _________________ Cuando te rechazan, escribes mejor; cuando te aceptan, sigues escribiendo.
C. Bukowski |
|
Volver arriba |
|
|
Orion
Registrado: 13 Oct 2015 Mensajes: 232
|
Publicado: Dom Dic 27, 2015 2:57 pm Título del mensaje: |
|
|
Demasiado sin pulir...se notan las ganas y tiene momentos que no son malos, pero esta lastrado por ciertos problemas: demasiadas faltas de ortografía, demasiados datos históricos al principio, demasiado ritmo en el que pasan demasiadas cosas demasiado rápido...
Como detalle, el tema de las entrañas no me ha convencido. Poco realista que se le ocurriera.
En cualquier caso,buen intento. Persevera, autor |
|
Volver arriba |
|
|
|
|
No puede crear mensajes No puede responder temas No puede editar sus mensajes No puede borrar sus mensajes No puede votar en encuestas
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|