|
Foro de Hislibris Libros de Historia, libros con historia
|
|
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema |
Autor |
Mensaje |
farsalia
Registrado: 07 Nov 2007 Mensajes: 39800
|
Publicado: Mie Jul 16, 2008 12:48 pm Título del mensaje: |
|
|
Urogallo escribió: |
farsalia escribió: |
U ocultarlas... |
¡ Jamás !. |
Siempre pensando en el bienestar común... |
|
Volver arriba |
|
|
Gadatas
Registrado: 08 Ago 2007 Mensajes: 777 Ubicación: Entre Persépolis y Bactria
|
Publicado: Mie Jul 16, 2008 12:54 pm Título del mensaje: |
|
|
Pues... El juego The Witcher muestra a Gerald de Rivia adorablemente tridimensional, trajinando con las mujeres de la calle y blandiendo su hermosa espada. Toda una preciosidad de juego. |
|
Volver arriba |
|
|
Urogallo
Registrado: 15 Oct 2006 Mensajes: 21721 Ubicación: La Ferriére
|
Publicado: Mie Jul 16, 2008 12:57 pm Título del mensaje: |
|
|
Me corresponde ser un benefactor de la humanidad, como un caballero del arco iris que haya jurado entregar su vida en defensa de los siete frente a las blasfemias de Rhllor. _________________ —Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.- |
|
Volver arriba |
|
|
Javi_LR
Registrado: 15 Oct 2006 Mensajes: 6732
|
Publicado: Mie Jul 16, 2008 2:42 pm Título del mensaje: |
|
|
A mí me parece una pasada Sapkowsky, su creación me tuvo enganchadísimo; cada vez que se publicaba una nueva entrega me leía las anteriores, así que el primer número me lo he leído seis veces. Personalmente, las nuevas portadas no me gustan nada de nada, demasiado efectivistas; además, eso de poner cara a los protas desde el mismo libro nunca me convenció, a no ser en las novelas rosas por aquello de los labios sonrosaditos.
Ultima edición por Javi_LR el Jue Jul 17, 2008 12:33 pm; editado 1 vez |
|
Volver arriba |
|
|
Laurence
Registrado: 20 Sep 2007 Mensajes: 650
|
Publicado: Mie Jul 16, 2008 5:00 pm Título del mensaje: |
|
|
Ale. Os he hecho caso y me he comprado hoy la primera entrega de la saga. Ya os contaré cuando lo lea qué me ha parecido
Saludos. |
|
Volver arriba |
|
|
vorimir
Registrado: 03 Oct 2007 Mensajes: 7747 Ubicación: Lauro Vetus
|
Publicado: Sab Jul 19, 2008 9:58 am Título del mensaje: |
|
|
Laurence escribió: |
Ale. Os he hecho caso y me he comprado hoy la primera entrega de la saga. Ya os contaré cuando lo lea qué me ha parecido
|
Alguien me lo ha chivado... _________________ La Torre de Vorimir |
|
Volver arriba |
|
|
Laurence
Registrado: 20 Sep 2007 Mensajes: 650
|
Publicado: Dom Jul 20, 2008 3:58 am Título del mensaje: |
|
|
Touchè Vorimir. Ese mismo alguien me ha chivado también que me fíe de tus gustos y criterios, que son buenos. Así que como me fío del buen gusto y criterio de ese alguien, que me encanta, y a quien siempre que puedo le pregunto, pues le haré caso
¡¡Qué pequeño es el mundo, eh!! |
|
Volver arriba |
|
|
vorimir
Registrado: 03 Oct 2007 Mensajes: 7747 Ubicación: Lauro Vetus
|
Publicado: Sab May 09, 2009 12:32 pm Título del mensaje: |
|
|
Aprovecho este post:
Supongo que sabeis que llvamos ya 3 años esperando la publicación de "La Dama del Lago". El editor de Alamut, Luis G. Prado dijo que estaría para 2008 y dese entonces retrasos y mutismo, respuestas eivsasivas sonre que "el traductor no lo ha acabado aun", que no se cree nadie. En unos años tradujo los 6 primeros y necesita más de 3 para el úlrimo. Lo más sangrante es que durante la espera pudo traducir para la misma editorial "Camino Sin Retorno" y ahora se ha hecho público la aparición de "Narrenturm", saga medieval del maestro Sapkopwski ambientada en las guerras Hussitas (guerras de religión en centro-Europa) traducida de nuevo por Faraldo.
Está claro que esta gente están timando a los seguidores de Geralt, tratando de tenerlos pendientes para seguir sacando todo el porvecho que puedan.
Mirad la desvenguenza de sus respuestas ante las quejas de los fans:
Estimado lector:
Gracias por tu mensaje. Seguro que entiendes que nosotros somos los primeros interesados en publicar _La dama del lago_ de Andrzej Sapkowski, pero dependemos completamente de que el traductor finalice su trabajo.
Así como la traducción es universalmente alabada (y con justicia) por ser diferente y original, José María Faraldo es un traductor que no trabaja como el resto de los traductores: no se dedica a traducir en exclusiva. Pero una cosa no se puede separar de otra: con otro traductor, probablemente hace tiempo que _La dama del lago_ estaría traducido, pero, ¿a qué precio? Nosotros creemos que se notaría para mal, y mucho. En su momento tomamos la decisión, discutible pero esperamos que correcta, de que el mismo (genial) traductor se encargaría de toda la Saga de Geralt de Rivia, y la mantenemos.
Por otra parte, aunque entendemos perfectamente la impaciencia (¡nosotros mismos no podremos saber cómo acaba la Saga hasta que no tengamos la traducción!), es un hecho que España, gracias a Bibliópolis y Alamut (¡y a Faraldo!) es el país donde se ha traducido antes, más rápido y más volúmenes de la Saga de Geralt de Rivia, exceptuando Rusia y la República Checa. Ni en inglés, ni en francés, ni en alemán, ni en italiano, holandés, portugués o cualquier otro de la docena larga de idiomas en los que se está traduciendo a Sapkowski se ha publicado hasta ahora más allá del tercer volumen, _La sangre de los elfos_. Salvo polacos, rusos y checos, ¡nadie en el mundo entero ha tenido acceso a casi toda la Saga, como lo han tenido los lectores españoles! Es un escaso consuelo, desde luego, pero que creemos que debería hacer reflexionar.
Con un poco de suerte, antes de lo que esperas (y desde luego antes de lo que te temes) dispondremos de la edición de _La dama del lago_ en castellano. Tienes nuestro compromiso de que será lo antes que podamos, y que dedicaremos todas nuestras fuerzas a su publicación.
Un cordial saludo,
Alamut
y poco despues esta otra:
Estimado lector:
Gracias por su mensaje y su interés en nuestros libros. Efectivamente, dentro de unas semanas pondremos a la venta la novela _Narrenturm_ de Andrzej Sapkowski, pero lamentablemente esto no quiere decir que ya dispongamos de la traducción de _La dama del lago_, del mismo autor.
Por diversas circunstancias, el traductor, José María Faraldo, ha terminado primero la traducción de _Narrenturm_, y se encuentra a continuación trabajando en la de _La dama del lago_. Confiamos en que la pueda concluir en los próximos diez o doce meses, pero por desgracia no podemos asegurarlo.
Si se apunta a nuestra lista de avisos (como se indica al pie de este mensaje), se asegurará de estar al tanto de cuando finalmente se edite _La dama del lago_.
Entre tanto, le adjunto en primicia la ilustración de Alejandro Colucci que ilustrará nuestra edición de este título.
Un cordial saludo,
Alamut
Esto es indignante, pero al menos si que se leen el correo y no te contestan con una respuesta automatica.
un saludo
Me quedo con la respuesta de un fan:
Que nos siguen MINTIENDO con la mayor desverguenza. El libro ya está traducido.
Que lo publicarán cuando les dé la gana, vale, pero no será por la traducción.
Ya han demostrado repetidamente que de ÉTICA PROFESIONAL CERO.
Si por ejemplo Narrenturm fuera un fracaso de ventas, QUE LO SERÁ, verás cómo se apresuran a sacar La Dama del Lago. Si se vende bien, como ellos han calculado, PREPARAOS A ESPERAR. El boicot es imprescindible para adelantar la publicación de nuestro libro.
En cuanto a la feria del libro, falta más de un mes, aún es pronto, sigamos esperando acontecimientos, tampoco se trata de hacerles publicidad gratuita, pero algo se nos ocurrirá para hacer pasar un mal rato de verguenza a Prado delante de Sapkowski. La que ha demostrado no tener hasta ahora con sus lectores.
POSTDATA
Por cierto, no se tardan diez o doce meses en traducir un libro que lleva casi tres años años en proceso de traducción.
Os recuerdo que en 2007 (y preguntárselo a libreros y a quienes llevan esperando desde entonces) anunciaron la publicación del libro para ABRIL del 2008. ¡¡¡Y aún había quién se quejaba!!!
En el foro de Geralt y otros foros se ha extendido la idea del boicot a esta editorial y de no comprarle ningún libro hasta que publiquen La Dama del Lago. Yo me he apuntado a la idea y no compraré Narrenturm.
Además en Madrid se van a reunir en la Feria del Libro cuando viene Sapkowski a la caseta de Alamut para ir aputear a Luis G, Prado y contarle al escritor lo que están haciendo con su saga. Espero que tengan suerte, por que por lo que ha dicho el editor debe quedar sobre un año para que salga la Dama.
Al menos han enseñado su portada, con Carhir:
http://img522.imageshack.us/img522/3525/damalagoy.jpg
¡ABAJO ALAMUT EDICIONES! ¡LIBERTAD PARA LA DAMA DEL LAGO YA! _________________ La Torre de Vorimir |
|
Volver arriba |
|
|
Trecce
Registrado: 21 Feb 2007 Mensajes: 6252 Ubicación: Lejos.
|
Publicado: Sab May 09, 2009 5:56 pm Título del mensaje: |
|
|
Pobrecitos, mira que eres malpensado. _________________ Las pequeñas historias también hacen Historia
http://eldardodelapalabra.blogspot.com/ |
|
Volver arriba |
|
|
carlosV
Registrado: 09 Mar 2008 Mensajes: 17
|
Publicado: Vie May 15, 2009 1:29 am Título del mensaje: |
|
|
No termino de entender la obcecación con la ultima entrega de Geralt, máxime, cuando haya infinidad de literatura auto conclusiva de calidad extremadamente superior, ojo, que quiero dar a entender que esta saga no goce de una calidad por encima de la media en este tipo de Fantasía, pero, como pasa con Canción de Hielo y Fuego (el que suscribe estas líneas, está cansado de estas mega sagas que no ven el fin, por una u otra razón) el caso es que ya me da lo mismo, habiendo la cantidad de buena literatura auto conclusiva me parece que toda esta algarabía esta llegando a unas cotas desmesuradas, que en mi opinión no tienen justificación alguna.
Pero con la cantidad de libros de incuestionables calidad que existen en el mercado, que se tenga que se tenga que estar a expensas de editoriales que buscan amparo en sus series estrellas me parece una tomadura de pelo, a la que se sublevan gran cantidad de aficionados.
Ojito que están en su propio derecho de revindicar cuanto les venda en gana y de dar pataletas propias de chiquillo de del Instituto, pero, de hay a abanderar bochornosos boicots sin pies ni cabeza va un trecho.
Por mi parte ni me pongo del lado de unos ni de otros, cada cual que actué en consecuencia con sus principios.
Pero de no dar explicaciones la editorial podría ver mermado su estatus de editorial intachable, que por otra parte se merece, al “Cesar lo que es del Cesar”.
Saludeles amigos Hisbrileños.
_________________ La luz se fue con Juliano. Ahora no queda otra cosa que dejar que lleguen las tinieblas y esperar un nuevo sol y otro día, nacido del misterio del tiempo y del humano amor a la luz.
Juliano el Apóstata, Gore Vidal |
|
Volver arriba |
|
|
juanrio
Registrado: 24 Oct 2007 Mensajes: 10775 Ubicación: Vicus Albus
|
Publicado: Vie May 15, 2009 7:32 am Título del mensaje: |
|
|
No se si es primicia para vosotros, pero os adelanto que Sapkowski estará firmando en la Feria del Libro de Madrid, pronto os pongo fechas y casetas. _________________ "Soy el hombre delgado que no flaqueará jamás"
Pedro Casariego
«Quien se arrodilla ante el hecho consumado, es incapaz de afrontar el porvenir» (León Trotsky). |
|
Volver arriba |
|
|
Valeria
Registrado: 16 Oct 2006 Mensajes: 5488 Ubicación: Al otro lado del Limes
|
Publicado: Vie May 15, 2009 8:08 am Título del mensaje: |
|
|
¿Cuándo acaba la feria del libro de Madrid, Juanrio? |
|
Volver arriba |
|
|
Aretes
Registrado: 21 Nov 2006 Mensajes: 5468 Ubicación: De Madrid al cielo
|
Publicado: Vie May 15, 2009 10:51 am Título del mensaje: |
|
|
Empieza el 29 de mayo y acaba el 14 de junio. _________________ Lo que más necesitamos en la vida es gratis y, además, no tiene precio |
|
Volver arriba |
|
|
vorimir
Registrado: 03 Oct 2007 Mensajes: 7747 Ubicación: Lauro Vetus
|
Publicado: Vie May 15, 2009 11:01 am Título del mensaje: |
|
|
@ Carlos V: ¿No tenemos derechos los fans/seguidores derecho a criticar? ¿tenemos sólo que comprar los libros como y cuando nos diga la editorial de turno?
Claro que hay otros muchos libros interesantes, pero resulta que esos en particular me gustan mucho y están teniendo muy poca vergüenza con los lectores desde la editoria y llevan ya 3 años con mentiras y largas. Que el boicto te parece una totneria, pues muy bien, no lo hagas. _________________ La Torre de Vorimir |
|
Volver arriba |
|
|
carlosV
Registrado: 09 Mar 2008 Mensajes: 17
|
Publicado: Sab May 16, 2009 12:28 pm Título del mensaje: |
|
|
Haya paz compañero voromir, simplemente digo, que no estamos en posesión para realizar un juicio de valor objetivo. Puede que entren otros muchos factores que los clientes desconocemos sobre la última y esperadísima entrega de Geralt, pero pueden haber entre medias causas que desconozcamos por completo.
En otro orden de cosas gracias a Bibliopolis he podido disfrutar muchísimo de títulos como; Los tejedores de cabellos, La historia de tu vida, Marciano Go Home, La ciudad del grabado, En alas de la canción y otros tantos títulos que merecen mucho la pena.
Por lo tanto yo abogo por la tranquilidad, pues, antes o después saldrá y podremos disfrutar de la saga al completo.
Un saludo voromir _________________ La luz se fue con Juliano. Ahora no queda otra cosa que dejar que lleguen las tinieblas y esperar un nuevo sol y otro día, nacido del misterio del tiempo y del humano amor a la luz.
Juliano el Apóstata, Gore Vidal |
|
Volver arriba |
|
|
|
|
No puede crear mensajes No puede responder temas No puede editar sus mensajes No puede borrar sus mensajes No puede votar en encuestas
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|