|
Foro Primigenio de Hislibris Archivo precioso de aventuras hislibreñas de 2006 a 2024
|
|
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema |
Autor |
Mensaje |
Akawi
Registrado: 25 Mar 2007 Mensajes: 5306 Ubicación: Junto al río Thader
|
Publicado: Sab Sep 29, 2012 7:44 pm Título del mensaje: |
|
|
A mí, disculpad, pero pienso que es mejor corregir las faltas, es la única manera de aprender. Si nadie nos dice nada ¿Cómo vamos a saber que está mal escrito? De hecho en los comentarios de los relatos yo lo digo, y no porque yo sepa más que nadie, faltaría más, sino porque creo que es lo correcto para el autor.
Así que, cuando yo meta la pata espero que alguien me lo haga saber. _________________ Daría todo lo que sé por la mitad de lo que ignoro. Descartes |
|
Volver arriba |
|
|
Akawi
Registrado: 25 Mar 2007 Mensajes: 5306 Ubicación: Junto al río Thader
|
Publicado: Sab Sep 29, 2012 7:46 pm Título del mensaje: |
|
|
¡Vaya ya hemos desviado el hilo! Lo siento, me disculpo ante el autor de este relato. _________________ Daría todo lo que sé por la mitad de lo que ignoro. Descartes |
|
Volver arriba |
|
|
farsalia
Registrado: 07 Nov 2007 Mensajes: 39967
|
Publicado: Sab Sep 29, 2012 7:46 pm Título del mensaje: |
|
|
Por cierto (reflexión que me viene a la cabeza), no va por este relato en concreto, pero la gente cuando escribe en el Word (o cualquier otro procesador de textos)... ¿no se da cuenta de que cuando marca en verde debajo de una palabra es que algo pasa y que si está en rojo es que está mal? ¿No tiene predeterminado el español (o la lengua que proceda)? Porque es algo que me sorprende muchísimo, incluso de gente que se supone que nos dan mil vueltas en cuanto a manejo de las tecnologías... _________________ Web personal
¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!! |
|
Volver arriba |
|
|
MAGNUS S.
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 756
|
Publicado: Sab Sep 29, 2012 8:48 pm Título del mensaje: |
|
|
Que no pasa nada, que no lodecía con esa intención, a mi también me pasa cuando escribo por lo de la proximidad geográfica (del teclado, como dice Farsalia)
Pasemos al siguiente episodio... |
|
Volver arriba |
|
|
xailluz
Registrado: 05 Ene 2012 Mensajes: 66
|
Publicado: Lun Oct 01, 2012 3:18 am Título del mensaje: |
|
|
Bien, siguiendo con el tema original del hilo, que no con la ortografía, este relato, "Grigori", me parece una revisión un tanto descafeinada respecto del personaje de Rasputín. En general, el relato está bien escrito con algunas licenciadas por parte del autor o autora. Alguien por ahí lo apuntó, a ratos tiene un lenguaje de novela rosa, pero que hacen interesante la narración (no necesariamente lo rosa debe ser negativo). Lo que si me fastidió es el final. Creo que la muerte misma de Rasputín es lo que hace más interesante su historia y, el haber ensayado una tentativa de explicación en torno a esto, habría contribuido a una narración más original. REGULAR _________________ La historia la escriben los pueblos... |
|
Volver arriba |
|
|
lantaquet
Registrado: 04 Ene 2011 Mensajes: 10288
|
Publicado: Lun Oct 01, 2012 8:34 am Título del mensaje: |
|
|
Yo no lo veo asi. La actitud altiva, orgullosa, y resignada de Raspu al final de relato, sumado a lo que si sabemos (su sanguinario final), me ofrece una perspectiva distinta de la historia.
Todos sabemos que a Rasputin lo asesinaron varias veces (cada vez mas brutalmente), pero nadie sabe exactamente porqué.
Esta verosimilotud es de lo mejor del concurso. Pero vamos, que yo he leido solo once relatos tampoco me echeis mucha cuenta... _________________ —Vengo por un anticipo
—Creo que se ha confundido, es la oficina de al lado
—Disculpe, es mi primer día |
|
Volver arriba |
|
|
hijomoto
Registrado: 15 Ene 2011 Mensajes: 2542
|
Publicado: Lun Oct 01, 2012 5:22 pm Título del mensaje: |
|
|
Pues me ha gustado el planteamiento y la trama del relato, no tanto los diálogos que me sacan de la historia. El final me parece demasiado precipitado pero la honorable escena final lo mejora bastante. Si que es poco creíble el trato de los personajes, pero vaya usted a saber como se trataban a esos niveles, igual era hasta más cercano y morboso.
Por otra parte muy bueno los comentarios tronchantes del "pilates" de Urogallo y el del funcionamiento de Word de Farsalia. |
|
Volver arriba |
|
|
Ricardo Corazón de León
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 4050 Ubicación: En la selva
|
Publicado: Dom Oct 14, 2012 7:41 pm Título del mensaje: |
|
|
De vuelta lo he leído nuevamente y me ha parecido de lo mejorcito. No solo no desfigura la verdadera historia de Rasputín, sino que ayuda de un modo ingenioso y original a comprenderla. Respeta la historia con sus personajes y sucesos. Pero le da morbosidad y explicaciones que mejoran notablemente lo que quizás ocurrió en realidad. Este es el tipo de literatura creativa como novela histórica que yo exijo, porque sino, dónde está la parte literaria?. Me ha gustado mucho y en la segunda lectura más aún que en la primera. Es de los pocos relatos que no me ha parecido una crónica o una enciclopedia (wikipedia).
Pasará a puntuar muy bien para mí.
Felicidades al autor.
Es verdaderamente brillante el principio y el final que tan bien quedan hilados al final. Y como alguien decía anteriormente, el final es un honroso fin para caballeros exclusivamente, del cual podría haberse librado, no tomando el bebedizo... pero la palabra empeñada... Lo dicho. Me quedo con este relato entre los votados. _________________ ¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman. |
|
Volver arriba |
|
|
Ricardo Corazón de León
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 4050 Ubicación: En la selva
|
Publicado: Mie Oct 17, 2012 3:30 pm Título del mensaje: |
|
|
Edito: un error. _________________ ¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman. |
|
Volver arriba |
|
|
pimiento
Registrado: 02 Dic 2011 Mensajes: 217 Ubicación: Por Peteneras Abajo
|
Publicado: Jue Oct 18, 2012 4:31 pm Título del mensaje: |
|
|
Me resisto a emplear bajos calificativos con lo que escriben los colegas. Aquí se trata, más que de lanzar unas cuantas invectivas, de que la gente aprenda. Empiezo por advertir, pues. Nótese también que no tengo por costumbre leer las críticas de los demás antes de escribir la reseña.
Alguno de seguro tilda el sabor de este relato como de folletín, oros de ‘tópico’ que es como decir que no que no. En mis palabras, el primer impacto (dos primeras páginas) que me da es el de una forma de escribir que sin estar bien tampoco no está mal, y si algún pecado tiene en estas dos primeras páginas es traer al lector a un tema archi recontra manido: el tenebroso Rasputín y la zarina, ahora aderezado por la intermediación de la baronesa Anna (también personaje histórico). Para que nada que relate las relacione de estos dos sea novedoso o diferente tiene que ser algo más que bueno, de lo contrario el escritor se arriesga a que se le caiga el entarimado.
Los nutridos diálogos me dejan la impresión de ser de contenido televisivo, (tendencia bastante frecuente estos días en la baja literatura), hay frases de abultada vulgaridad impropias en una dama aún en las circunstancias de un ‘asalto’ al monje R. (—¿Qué pasa? ¡Ahora no te hagas el inocente conmigo! ¿Qué tienen las otras que no tenga yo?). Es más de verduleras que en boca de la baronesa protagonista. Cierto que era bastante tonta y se duda que haya tenido una influencia tan grande en la zarina que se las traía. Pero no por eso emplearía tal lenguaje. Es solo un ejemplo porque tampoco voy a cebarme con un solo desliz del autor. Como el tomar a San Petersburgo por Petrogrado, que creo fue después durante la guerra con Alemania, el catorce, que le cambiaron el nombre a la ciudad. El Rasputín del relato es bastante acartonado, frente al febril y potente personaje del que se esperaban sorpresas y rudezas constantemente, no el perfecto caballero que aquí se trasluce.
En cuanto al esposo de Anna, oficial de la marina rusa al parecer se determinó que era impotente lo que da por tierra a la escena del encuentro homosexual, que por demás no era necesario. Lo que sí parece ser cierto es que era un pervertido en el sentido que sometía su mujer a torturas psico-sexuales sin desflorarla porque ella se hizo examinar en tanto su virginidad luego de abandonarlo. Un rollo histórico que aparece muy deformado, al parecer. Ya dirán los especialistas que nunca faltan.
Hay ‘escenas’ que se prolongan demasiado, se diluyen en diálogos vanos, sin trascendencia, p. ej. cuando la baronesa desea ver a su marido y un criado le corta el paso, más adelante cuando el esposo de ésta se entrevista con Rasputin al final del relato,.Etcétera. Luego el final se disuelve en gris, sin nada que te quede que no sepas desde hace mucho.
Lo lamento pero no va para mi lista. |
|
Volver arriba |
|
|
Sila
Registrado: 18 Oct 2010 Mensajes: 621 Ubicación: Liao con las rotondas
|
Publicado: Dom Oct 21, 2012 8:22 am Título del mensaje: |
|
|
No me ha convencido. Las primeras tres páginas invitan a abandonar directamente la lectura del relato, ¿es que no hay otra forma de hacer entrar a Rasputín en escena? Aguantamos y seguimos. Cambios continuos de situación y un Rasputín inocentón. Escenas que se construyen casi exclusivamente sobre diálogos y la omnipresencia del sexo. ¿Por qué no algo más elaborado, algo más original? Un Rasputín más alejado de los tópicos, con unas motivaciones propias. En definitiva, ese es el riesgo de los temas demasiado tratados, y Rasputín lo es. |
|
Volver arriba |
|
|
Ana Mur
Registrado: 22 Oct 2012 Mensajes: 33 Ubicación: escondida en un rincón
|
Publicado: Jue Oct 25, 2012 12:08 pm Título del mensaje: |
|
|
El relato está bien, no tengo quejas de la forma de narrar ni del tema. Sin embargo no he conseguido conectar con la historia, supongo que es cuestión de gustos personales, además me ha recordado a una novela que me regalaron y no me gustó (reflejo condicional negativo de Pavlov supongo). |
|
Volver arriba |
|
|
pedrillo71
Registrado: 12 Nov 2011 Mensajes: 2380 Ubicación: He vuelto
|
Publicado: Jue Oct 25, 2012 12:48 pm Título del mensaje: |
|
|
pimiento escribió: |
Los nutridos diálogos me dejan la impresión de ser de contenido televisivo, (tendencia bastante frecuente estos días en la baja literatura), . |
Y la alta literatura también muestra bastantes diálogos y un estilo cinematográfico: Hemingway, Chejov, Carver.
Lo malo es la mala literatura y las malas películas, no el estilo cinematográfico. _________________ Si eres capaz de escribir por placer, escribirás para siempre. Stephen King. |
|
Volver arriba |
|
|
MAGNUS S.
Registrado: 28 Ago 2012 Mensajes: 756
|
Publicado: Jue Oct 25, 2012 10:44 pm Título del mensaje: |
|
|
Ana Mur escribió: |
El relato está bien, no tengo quejas de la forma de narrar ni del tema. Sin embargo no he conseguido conectar con la historia, supongo que es cuestión de gustos personales, además me ha recordado a una novela que me regalaron y no me gustó (reflejo condicional negativo de Pavlov supongo). |
Hace mucho que no pasaba por este hilo porque he cogido carrerilla con las lecturas, pero he vuelto cuando lo he visto esta mañana porque me lo apunté para las votaciones finales.
Estoy bastante confuso con lo de hilar fino y grueso aquí en el foro. Para empezar, creo (si me equivoco que alguien me saque de mi ignorancia) que es un reflejo condicionado de Pavlov. Es una matización irrelevante e insignificante, discúlpame, Ana, pero viene a colación de lo siguiente.
Me encuentro un relato precioso al que dedican un cerro de comentarios para aclarar si es un ánfora o un jarrón, lo cual a mí me parece que no desmerece el relato para nada, el asunto es que la niña estaba esclavizada porque se quedó huérfana.
Aquí empezó el tema con que si se tutean o se vosean, cuando lo interesante (o no, según gustos) está en el relato. Yo no he visto que Yusupov sea el marido de Anna por ninguna parte del relato, lo volví a leer por si me había colado, pero no, estaba en lo cierto. Busqué en la Wiki y resulta que Félix Yusupov era uno que estaba enamorado de Rasputín y complotó (¡¡) con Demetrio Romanov, el primo del zar, para asesinar al impertinente clérigo que las traía a todas a mal traer.
Y ahora voy a lo siguiente: leo un relato que tiene unos comentarios buenísimos, etc, etc, y me encuentro que la situación planteada no tiene lógica y no hay por donde cogerla. Comento que no le veo el porqué y el mismo forero a quien tanto sacan de la lectura ciertos pequeños detalles (que a mí me parecen faltas subsanables) contesta diciendo que de alguna manera hay que situar la historia, y yo me quedé . No quiero dar pistas para no hacer peligrar la participación de nadie (a fin de cuentas todo esto va en gustos), pero en ese momento me olió a "este relato es mío ¿qué pasa?".
Y si nos fiamos de libros que no nos gustan, recomiendo "Asesinato imperial" de Paul Doherty. Yo debería odiar a los romanos. Y no veas cómo tutea la esclava al emperador. Y ahí está el tío con la novela traducida a nosecuantos idiomas y editada por todas partes.
Qué injusto es el mundo. _________________ veni, vidi... y no vinci |
|
Volver arriba |
|
|
Ana Mur
Registrado: 22 Oct 2012 Mensajes: 33 Ubicación: escondida en un rincón
|
Publicado: Vie Oct 26, 2012 1:04 pm Título del mensaje: |
|
|
Uff creo que mi comentario no ha sido acertado o a lo mejor no me he explicado adecuadamente.
Magnus no me molesta en absoluta la matización; parto del hecho de que me queda mucho que aprender y siempre que alguien me corrija para bien, no me molesta sino todo lo contrario, lo agradezco! Puse lo de reflejo condicional porque creo que puede usarse indistintamente, sacado de un diccionario médico: "Se distingue el Reflejo absoluto o incondicional, acto reflejo ordinario congénita, en el que interviene un centro nervioso subcortical (bulbo, médula), del Reflejo condicionado o condicional (Pavlov) o psíquico (Ch. Richet), acto reflejo individual, adquirido, en el cual interviene la corteza cerebral."
Otro asunto que quería matizar es que no quise decir que el relato no me acabara de enamorar únicamente por recordarme a un libro que no me agradó (lo que sí me parece injusto), sino que era otro punto más en mi visión subjetiva del relato. No acabo de conectar con el carácter pasivo del Rasputín del texto, pero reconozco que es un relato bien escrito, valoro sus diálogos , la trama, el contexto... Puede resultar injustificado, pero a veces todo subjetivismo tiene algo de injustificado, cuando digo que no conecté con el relato. No es la parte técnica ni histórica del relato con la que estoy en desacuerdo, sino la parte en que busco que el texto despierte ciertas cosas en mí.
De todas maneras, trataré de exponer mis razones para calificar un texto de otra manera. Gracias por la crítica! |
|
Volver arriba |
|
|
|
|
No puede crear mensajes No puede responder temas No puede editar sus mensajes No puede borrar sus mensajes No puede votar en encuestas
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|