|
Foro de Hislibris Libros de Historia, libros con historia
|
|
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema |
Autor |
Mensaje |
farsalia
Registrado: 07 Nov 2007 Mensajes: 39808
|
Publicado: Sab Ene 14, 2012 6:06 pm Título del mensaje: Con rumbo incierto |
|
|
Con rumbo incierto
Cita: |
—¡Madre! ¡Mantén la caña dos cuartas más al oeste, maldita sea! ¡O nos vamos a pique, por San Pedro! |
No resulta muy verosímil, ¿no? No es que esté yo muy puesto (más bien poco o nada) en relatos marinos, pero no me imagino a una muchacha diciéndole eso a su madre, por muy hija y esposa de marino que fueran, a finales del siglo XVIII. Por lo demás, estilo recargado, queriendo sonar a época, recargado también de datos que también suenan como retóricos en boca de los personajes (como diciendo, "¿ves? es de esta época todo esto"). Y un cierto aburrimiento ha teñido mi lectura de este relato. Supongo que a otros hislibreños convencerá, a mí más bien poco. _________________ Web personal
¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!! |
|
Volver arriba |
|
|
Elena-
Registrado: 09 Oct 2010 Mensajes: 1244 Ubicación: más allá del horizonte
|
Publicado: Vie Ene 20, 2012 6:06 am Título del mensaje: |
|
|
He visualizado bien el relato, pero encontré los párrafos muy recargados de detalles marinos y guerra naval. Y, no sé, pero no he hecho mucha empatía con el relato. |
|
Volver arriba |
|
|
Gilles de Blaise
Registrado: 04 Ene 2012 Mensajes: 121 Ubicación: Oppidum Noega
|
Publicado: Dom Ene 22, 2012 12:04 am Título del mensaje: |
|
|
Me ha costado un horror leerlo: párrafos eternos, lenguaje rebuscado... A la mitad decidí más bien echarle un vistazo y ya está... La infinitud de detalles no aportan nada a la historia, más bien la entorpecen...
No le vendría mal una revisión ortográfica, pardiez. _________________ Si vis pacem, para bellum |
|
Volver arriba |
|
|
lantaquet
Registrado: 04 Ene 2011 Mensajes: 10288
|
Publicado: Dom Ene 22, 2012 9:03 pm Título del mensaje: |
|
|
Despues de leerme Ora pronobis, me leo este con cierto escepticismo, con mi diccionario de terminos nauticos cerca, una casette con canto de ballenas sonando y mientras que huelo los salmonetes que se descongelan en la encimera.
Asi que empiezo a leer y como todo lo que he dicho antes es mentira, decido hacer caso omiso cuando el autor dice por ejemplo
Cita: |
Su dedo índice señalaba apenas a cinco o seis yardas a sotavento de su posición, cerca la amura de babor |
...E imaginarme que es una parte del barco y ya está, porque diganme Uds. si alguno sabe que hay 5 o 6 yardas a sotavento de uno mismo, cerca de la amura de babor ¡¡¡Pamplinas!!! traduceme...
Así que no me rallo, y me leo el relato con impunidad, yendo al meollo... Y dos cosas; direis lo querais de lo sobrecargado del relato pero la historia es de traca, y la apuesta del autor por ese lenguaje durante 12 paginas es necesaría ya que sin tantos terminos dejarías de notar el salitre en la lengua necesario para que funcione (que lo hace).
Es historico al cien por cien, y aunque ya sabeis que "de barcos" no me molan es alucinante leer a una persona desplegar de un modo tan fluido y magistral tal retaila de terminos no ya nauticos, sino marineros.
Al terminarlo me he puesto en Youtube el tema Angels&Sailors de The Doors y me han entrado ganas de beber ron.
jejeje
Muy buen relato.
Por cierto para los que no lo hayais leido aún os diré que falfofumeque es la parte superior de las tordacas que han de ir amarradas directamente a las mancorderas de sotoponda, no confundir con las termiñacas.
_________________ —Vengo por un anticipo
—Creo que se ha confundido, es la oficina de al lado
—Disculpe, es mi primer día
Ultima edición por lantaquet el Dom Ene 22, 2012 9:10 pm; editado 1 vez |
|
Volver arriba |
|
|
Lucie
Registrado: 08 Ene 2012 Mensajes: 3912 Ubicación: Gallaecia
|
Publicado: Lun Ene 23, 2012 3:34 am Título del mensaje: |
|
|
Ya me costó lo mío diferenciar babor de estribor. Directamente desisto de entender los términos navales. Los leo, pienso: "seguramente sea un término marinero" y sigo adelante bobaliconamente sin preguntarme qué significa. . Este relato, no me pareció tan recargado como otros de época. El lenguaje, más allá de los reflexivos invertidos, no me pareció excesivamente anticuado ni pesado. Sin embargo, la historia no me atrapó. El personaje de la madre se queda en "histérica", la relación entre padre e hija tampoco se desarrolló lo suficiente (podría haberse hecho con flash backs que hubieran enriquecido el relato), la hija, sin querer ofender a nadie, me recordó a la niña de Bitelchus. Con más diálogos y que éstos fueran más trabajados se hubiera podido dar más impulso a la narrativa que se me hizo un tanto plana. Todo esto, no me permitió conectar realmente con los personajes. _________________ Quidquid latine dictum sit altum videtur |
|
Volver arriba |
|
|
lantaquet
Registrado: 04 Ene 2011 Mensajes: 10288
|
Publicado: Lun Ene 23, 2012 9:37 am Título del mensaje: |
|
|
Lucie escribió: |
Ya me costó lo mío diferenciar babor de estribor. Directamente desisto de entender los términos navales. Los leo, pienso: "seguramente sea un término marinero" y sigo adelante bobaliconamente sin preguntarme qué significa. . Este relato, no me pareció tan recargado como otros de época. El lenguaje, más allá de los reflexivos invertidos, no me pareció excesivamente anticuado ni pesado. . |
Hasta aqui estamos de acuerdo.
_________________ —Vengo por un anticipo
—Creo que se ha confundido, es la oficina de al lado
—Disculpe, es mi primer día |
|
Volver arriba |
|
|
cavilius Site Admin
Registrado: 15 Oct 2006 Mensajes: 14940 Ubicación: Kallipolis
|
Publicado: Lun Ene 23, 2012 2:46 pm Título del mensaje: |
|
|
Especialmente denso este relato; no ayudan nada ni el exceso de términos marinos, ni los párrafos interminables, ni la escasez de diálogos. Además, es cierto que esa relación madre-hija es un tanto inverosímil, aunque de todo hay en la viña del Señor. _________________ Otros pueblos tienen santos, los griegos tienen sabios.
Friedrich Nietzsche
La vida solo puede ser comprendida mirando atrás, pero solo puede ser vivida mirando adelante.
Søren Kierkegaard |
|
Volver arriba |
|
|
Semíramis
Registrado: 16 Nov 2010 Mensajes: 2948
|
Publicado: Lun Ene 23, 2012 4:41 pm Título del mensaje: |
|
|
lantaquet escribió: |
diganme Uds. si alguno sabe que hay 5 o 6 yardas a sotavento de uno mismo, cerca de la amura de babor ¡¡¡Pamplinas!!! traduceme...
Así que no me rallo, y me leo el relato con impunidad, yendo al meollo... |
Gracias, Lantaquet, necesitaba reirme un poco. _________________ http://literatura-con-estrogenos.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
lantaquet
Registrado: 04 Ene 2011 Mensajes: 10288
|
Publicado: Lun Ene 23, 2012 8:21 pm Título del mensaje: |
|
|
_________________ —Vengo por un anticipo
—Creo que se ha confundido, es la oficina de al lado
—Disculpe, es mi primer día |
|
Volver arriba |
|
|
Nausícaa
Registrado: 29 Oct 2011 Mensajes: 6249 Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes
|
Publicado: Lun Ene 23, 2012 8:33 pm Título del mensaje: |
|
|
Muy bueno, Lanta,
A mi el relato me ha parecido muy bien escrito, gramaticalmente impecable. Respecto a historicidad y verosimilitud, también cumple con creces. La ambientación es perfecta y los términos náuticos demuestran la documentación y el dominio del tema del autor.
Es una pena que falle totalmente la habilidad narrativa, haciendo de este uno de los mas aburridos que he leido, aunque como bien dicen más arriba, la historia es muy buena y podría haber salido de ahí un gran relato.
¿Porqué parece que vaya siempre unidos los dos términos, barcos y aburrimiento en la literatura histórica? ¡Con lo que a mi me gustan ambas cosas y no logro encontrar el punto de unión! |
|
Volver arriba |
|
|
Semíramis
Registrado: 16 Nov 2010 Mensajes: 2948
|
Publicado: Mar Ene 24, 2012 10:38 am Título del mensaje: |
|
|
Del todo de acuerdo con Nausícaa, también me encantan los barcos, el mar y la historia, pero me he aburrido soberanamente. El relato no logra transmitir emoción ni empatía. _________________ http://literatura-con-estrogenos.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
eredine
Registrado: 28 Feb 2010 Mensajes: 335 Ubicación: Valencia (España)
|
Publicado: Jue Ene 26, 2012 12:54 pm Título del mensaje: |
|
|
Por supuesto, este es otro relato que está muy bien escrito y documentado, sobre todo, al narrarse secenas de navales de acción en el mar. Creo que debe costar mucho escribir un tipo de relato de estas características, y lo más importante es que no ha dejado la trama reservada en ningún momento. La acción avanza con la trama y al final el cierre parece desbordante, como culminación prefectamente resuelta. La psicología de las dos protagonistas está muy bien, pues el escritor o escritora ha sabido dotarlas de una personalidad a cada una, para que la relación que mantienen forme parte de otra trama dentro de la misma historia narrada.
Saludos y suerte!! _________________ https://www.facebook.com/ElFabricanteDeNubes
http://fantasiailustraciones.blogspot.com
http://asuncionbelarte.blogspot.com.es/ |
|
Volver arriba |
|
|
lantaquet
Registrado: 04 Ene 2011 Mensajes: 10288
|
Publicado: Sab Ene 28, 2012 11:52 am Título del mensaje: |
|
|
Lo que me recuerda que siempre podemos seguir aprendiendo terminos ¿marineros?; hoy nudos:
[img]
Uploaded with ImageShack.us[/img]
Naus. _________________ —Vengo por un anticipo
—Creo que se ha confundido, es la oficina de al lado
—Disculpe, es mi primer día |
|
Volver arriba |
|
|
Horus-chan
Registrado: 13 Dic 2010 Mensajes: 2028 Ubicación: A bordo de la Halbrane
|
Publicado: Sab Ene 28, 2012 11:57 am Título del mensaje: |
|
|
El nudo de Poe podría aplicarse a unos cuantos escritores más. Joer, menuda colección:
London, Howard, Salgari, Hemingway, Larra, Mishima... _________________ El que ha naufragado,
teme al mar aun calmado. |
|
Volver arriba |
|
|
lantaquet
Registrado: 04 Ene 2011 Mensajes: 10288
|
Publicado: Sab Ene 28, 2012 11:59 am Título del mensaje: |
|
|
Ian Curtis... _________________ —Vengo por un anticipo
—Creo que se ha confundido, es la oficina de al lado
—Disculpe, es mi primer día |
|
Volver arriba |
|
|
|
|
No puede crear mensajes No puede responder temas No puede editar sus mensajes No puede borrar sus mensajes No puede votar en encuestas
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|