FINALISTAS DE LOS XIII PREMIOS DE LITERATURA HISTÓRICA HISLIBRIS
Hislibreños todos, autores y editoriales, ya tenemos finalistas de los XIII Premios de Literatura Histórica Hislibris y sobre las candidaturas presentadas hace unos días. Gracias, de entrada, a los hislibreños que, según los requisitos, participasteis con vuestras votaciones. Siguiendo la tradición del proceso de los Premios, ahora la decisión sobre el ganador final de cada categoría queda en los miembros del jurado, compuesto por miembros relevantes de la comunidad hislibreña. Los premios del certamen podrían ser declarados «compartidos» o «desiertos». El fallo del jurado será inapelable.
Ya sabéis que, además de las seis categorías a concurso, están las de Hislibreño Honorífico y Mejor Labor Editorial, que no han sido votadas por este método, sino que serán decididas directamente por el jurado. Los galardonados en todas las categorías se darán a conocer, si los dioses quieren, en un acto de entrega de los XIII Premios de Literatura Histórica. Un acto que, antes de la pandemia covidera, solía iniciar los esperadísimos Encuentros Hislibris de cada año, y cuya convocatoria esperamos retomar en este 2023 si los ecos de la pandemia, Vladimir Putin, los globos chinos, la inflación subyacente o lo que sea que aparezca para complicar las cosas nos lo permiten. Pero, de un modo u otro, tendremos galardonados.
Y, sin más dilación, los finalistas que habéis elegido con vuestros votos hislibreños son:
A. Mejor novela histórica escrita en español
- Forjada en la tormenta, de David B. Gil (SUMA).
- La muerte te aguarda en Sicilia, de Juan Luis Gomar Hoyos (autoeditado).
- Lágrimas de oro, de Jose Luis Gil Soto (Espasa).
- Sin alma. La gesta de Simón de Montfort, de Sebastián Roa (HarperCollins Ibérica).
B. Mejor novela histórica traducida al español
- La fábrica de canallas, de Chris Kraus (Salamandra); traducción de Isabel García Adánez.
- Las mujeres de Troya, de Pat Barker (Siruela); traducción de Victoria León.
- Las noches de la peste, de Orhan Pamuk (Random House); traducción de Xavier Gaillard y Miguel Ángel Romero.
- Timandra, de Theodor Kallifatides (Galaxia Gutenberg); traducción de Carmen Vilela Gallego.
C. Mejor obra de no ficción histórica
- El águila y los cuervos. La caída del Imperio romano, de José Soto Chica (Desperta Ferro Ediciones).
- El Norte. La epopeya olvidada de la Norteamérica hispana, de Carrie Gibson (Editorial Edaf); traducción de Pablo García Hervás.
- Ladrones de libros. El saqueo nazi de las bibliotecas europeas y la lucha por recuperar la herencia literaria, de Anders Rydell (Desperta Ferro Ediciones); traducción de Ana H. Deza
- Rávena. Capital del imperio y crisol de Europa, de Judith Herrin (Debate); traducción de Jordi Ainaud i Escudero.
D. Mejor autor español
- David B. Gil por Forjada en la tormenta (SUMA).
- José Soto Chica por Bajo el fuego y la sal (Edhasa).
- Olalla García por La buena esposa (Ediciones B).
- Sebastián Roa por Sin alma. La gesta de Simón de Montfort (HarperCollins Ibérica).
E. Mejor autor novel
- Eylo Márquez por La sanadora de Roma (Colección Mil Amores).
- Neus Arqués por El naranjal y la garza (Ediciones Pàmies).
- Paloma Orozco por La hija del loto (Edhasa).
- Rafael Dumett por El espía del Inca (Alfaguara).
F. Mejor cubierta
- Bajo el fuego y la sal, de José Soto Chica (Edhasa); diseño de Manuel Calderón.
- La biblioteca de fuego, de María Zaragoza (Editorial Planeta); diseño de Planeta Arte & Diseño, fotografía de José Luis Paniagua.
- Las mujeres de Troya, de Pat Barker (Siruela); diseño gráfico de Gloria Gauger, ilustración de Sarah Young.
- Los reyes del río. Una nueva historia de los vikingos desde Escandinavia a las Rutas de la Seda, de Cat Jarman (Ático de los Libros); adaptación del diseño de la cubierta original por Cristina Magriñà.
¡Gracias a todos, suerte a los finalistas y que nos veamos pronto!
Que la suerte acompañe a los finalistas, Alea jacta est!
De nuevo, muchas ganas!!! Suerte!!!
¡Bravo! Suerte a tod@s
Gracias a los que habéis votado mi novela #lahijadeloto, una novela diferente que habéis comprendido y apoyado. Una propuesta muy distinta con Japón de fondo. Me siento muy agradecida, de verdad, por todo lo bueno que La hija del Loto ha traído a mi vida.
Cuanto bueno ha producido el 2022. Aquí hay una muestra selecta. Suerte a los finalistas.
Suerte a todos y que gane el mejor, o el más votado.
Muy orgullosa de estar entre los finalistas. Muchísimas gracias.
Suerte …
Felicidades a mis colegas finalistas y gracias a quienes han llevado «El naranjal y la garza» hasta aquí.
¡Enhorabuena a todos los finalistas!:)
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
¡Felicidades!
Una felicitación para cada finalista. Qué emoción.
Muchas felicidades a los preseleccionados, y buena caza a los jueces. Hay muy buenos títulos por aquí.
felicidades a los nominados y que Celedonio reparta suerte.
Enhorabuena a tanto talento!