<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: LA SOLEDAD DE CHARLES DICKENS &#8211; Dan Simmons</title>
	<atom:link href="http://www.hislibris.com/la-soledad-de-charles-dickens-dan-simmons/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hislibris.com/la-soledad-de-charles-dickens-dan-simmons/</link>
	<description>Libros de Historia. Libros con Historia.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 08:49:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: EL TERROR &#8211; Dan Simmons &#187; Novela histórica &#187; Libros de Historia, libros con Historia &#8211; Hislibris</title>
		<link>http://www.hislibris.com/la-soledad-de-charles-dickens-dan-simmons/comment-page-2/#comment-79900</link>
		<dc:creator>EL TERROR &#8211; Dan Simmons &#187; Novela histórica &#187; Libros de Historia, libros con Historia &#8211; Hislibris</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 09:49:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=1763#comment-79900</guid>
		<description>[...] otra novela de Simmons reseñada en Hislibris por Ascanio. Se trata de La Soledad de Charles Dickens. Yo no la he leído pero estoy seguro de que lo voy a hacer y en [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] otra novela de Simmons reseñada en Hislibris por Ascanio. Se trata de La Soledad de Charles Dickens. Yo no la he leído pero estoy seguro de que lo voy a hacer y en [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pioquinto</title>
		<link>http://www.hislibris.com/la-soledad-de-charles-dickens-dan-simmons/comment-page-2/#comment-70973</link>
		<dc:creator>pioquinto</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Aug 2010 18:33:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=1763#comment-70973</guid>
		<description>de acuerdo con la mayoria de los comentarios , es un libro que odias o te enamora,y es un buen libro , lei el terror de simonss y ojala me pueda hacer de sus obras previas ilion , hyperiobn etc ....
un saludo  desssde mexicccooo (gulp aca vivimos terrores peores de lo que la imaginacion pueda suponer)  drood se quedo corto...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>de acuerdo con la mayoria de los comentarios , es un libro que odias o te enamora,y es un buen libro , lei el terror de simonss y ojala me pueda hacer de sus obras previas ilion , hyperiobn etc &#8230;.<br />
un saludo  desssde mexicccooo (gulp aca vivimos terrores peores de lo que la imaginacion pueda suponer)  drood se quedo corto&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: adriana lucia reatequi estrada</title>
		<link>http://www.hislibris.com/la-soledad-de-charles-dickens-dan-simmons/comment-page-2/#comment-70369</link>
		<dc:creator>adriana lucia reatequi estrada</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 16:04:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=1763#comment-70369</guid>
		<description>amo a charles dickens   
lei todos sus llibros son increibles  ,lo lei como 10 veces 
es un gran escritor ingles</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>amo a charles dickens<br />
lei todos sus llibros son increibles  ,lo lei como 10 veces<br />
es un gran escritor ingles</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ascanio</title>
		<link>http://www.hislibris.com/la-soledad-de-charles-dickens-dan-simmons/comment-page-2/#comment-62489</link>
		<dc:creator>Ascanio</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 18:56:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=1763#comment-62489</guid>
		<description>Ah, por cierto, si la quieres cotillear, la tienes bien cerquita, en casa de Arwen. Ella también la ha leído.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, por cierto, si la quieres cotillear, la tienes bien cerquita, en casa de Arwen. Ella también la ha leído.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ascanio</title>
		<link>http://www.hislibris.com/la-soledad-de-charles-dickens-dan-simmons/comment-page-2/#comment-62488</link>
		<dc:creator>Ascanio</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 18:55:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=1763#comment-62488</guid>
		<description>¿La que más te ha gustado y casi no la has entendido? Uau, estoy que me salgo... :-))
Sí, hijo, sí, tengo unos gustos ruaros, ruaros. Pero te recuerdo que tú eres el de los chinos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¿La que más te ha gustado y casi no la has entendido? Uau, estoy que me salgo&#8230; :-))<br />
Sí, hijo, sí, tengo unos gustos ruaros, ruaros. Pero te recuerdo que tú eres el de los chinos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jerufa</title>
		<link>http://www.hislibris.com/la-soledad-de-charles-dickens-dan-simmons/comment-page-2/#comment-62482</link>
		<dc:creator>jerufa</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 17:06:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=1763#comment-62482</guid>
		<description>...¡mierda de dedito!

He tenido que determe mucho en los detalles y, al final, leerla a toda velocidad, es que si no...no veo el bosque. No sé si me entiendes.
Lo dicho, la que más me ha gustado. Será porque esta vez el argumento me tira más. 
Es que tus gustos son mu ruaros, ruaros, ruaros...

Un besito.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;¡mierda de dedito!</p>
<p>He tenido que determe mucho en los detalles y, al final, leerla a toda velocidad, es que si no&#8230;no veo el bosque. No sé si me entiendes.<br />
Lo dicho, la que más me ha gustado. Será porque esta vez el argumento me tira más.<br />
Es que tus gustos son mu ruaros, ruaros, ruaros&#8230;</p>
<p>Un besito.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jerufa</title>
		<link>http://www.hislibris.com/la-soledad-de-charles-dickens-dan-simmons/comment-page-2/#comment-62480</link>
		<dc:creator>jerufa</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 17:03:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=1763#comment-62480</guid>
		<description>Me encanta tu reseña, hermana. 
Para mí, de las mejores que has escrito. Se nota que la has disfrutado bien. Te la cotillearé. Eso sí, he tenido q</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me encanta tu reseña, hermana.<br />
Para mí, de las mejores que has escrito. Se nota que la has disfrutado bien. Te la cotillearé. Eso sí, he tenido q</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: juanrio</title>
		<link>http://www.hislibris.com/la-soledad-de-charles-dickens-dan-simmons/comment-page-2/#comment-62442</link>
		<dc:creator>juanrio</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 10:27:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=1763#comment-62442</guid>
		<description>Que razón tienes, Pepe. Hay que agradecer ese esfuerzo por presentarnos otras literaturas, y las del este son realmente interesantes. 

De Banffy, el hungaro, tengo pendiente y mirándome desde lo alto de la estantería su novelón &quot;Los días contados&quot;, Habral es interesante aunque un tanto irregular y El puente sobre el Drina es una maravilla que, casualidades de la vida, publicó la Editorial Reno hace un cerro de años y tuvimos la suerte de que fuera recuperada años despues por otra editorial. Otro autor que os recomiendo no dejéis de leer es Kadaré, albanes aunque vive en Francia. Y hace unos días he terminado de releer La insoportable levedad del ser de Kundera...sin palabras.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que razón tienes, Pepe. Hay que agradecer ese esfuerzo por presentarnos otras literaturas, y las del este son realmente interesantes. </p>
<p>De Banffy, el hungaro, tengo pendiente y mirándome desde lo alto de la estantería su novelón &#8220;Los días contados&#8221;, Habral es interesante aunque un tanto irregular y El puente sobre el Drina es una maravilla que, casualidades de la vida, publicó la Editorial Reno hace un cerro de años y tuvimos la suerte de que fuera recuperada años despues por otra editorial. Otro autor que os recomiendo no dejéis de leer es Kadaré, albanes aunque vive en Francia. Y hace unos días he terminado de releer La insoportable levedad del ser de Kundera&#8230;sin palabras.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ascanio</title>
		<link>http://www.hislibris.com/la-soledad-de-charles-dickens-dan-simmons/comment-page-2/#comment-62414</link>
		<dc:creator>Ascanio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 07:12:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=1763#comment-62414</guid>
		<description>Snif... con lo que yo te aprecio, pepe, y lo mal que me tratas...
Bueno, yo he leído &lt;i&gt;Quo vadis?&lt;/i&gt; de Sienkiewicz. ¿Sirve?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Snif&#8230; con lo que yo te aprecio, pepe, y lo mal que me tratas&#8230;<br />
Bueno, yo he leído <i>Quo vadis?</i> de Sienkiewicz. ¿Sirve?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pepe</title>
		<link>http://www.hislibris.com/la-soledad-de-charles-dickens-dan-simmons/comment-page-2/#comment-62407</link>
		<dc:creator>pepe</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Oct 2009 19:18:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=1763#comment-62407</guid>
		<description>Ascanio, el &quot;esfuerzo notable&quot; a que me refería antes consiste, entre otras cosas, en traducir los libros. Rodrigo, me alegra que (tú sí que) hayas pillado la idea, compañero. No he leído a Kostolanyi, pero me tienta, como también lo hace otro húngaro: Miklós Banffy. De Gombrowicz leí hace mucho tiempo &lt;i&gt;Los hechizados&lt;/i&gt; y, aunque no me acuerdo bien, me pareció también un poco gótica, con tendencia a lo sobrenatural, quizá a Ascanio le gustaría. Ahora me voy, que tengo que preparar la cena. Chau.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ascanio, el &#8220;esfuerzo notable&#8221; a que me refería antes consiste, entre otras cosas, en traducir los libros. Rodrigo, me alegra que (tú sí que) hayas pillado la idea, compañero. No he leído a Kostolanyi, pero me tienta, como también lo hace otro húngaro: Miklós Banffy. De Gombrowicz leí hace mucho tiempo <i>Los hechizados</i> y, aunque no me acuerdo bien, me pareció también un poco gótica, con tendencia a lo sobrenatural, quizá a Ascanio le gustaría. Ahora me voy, que tengo que preparar la cena. Chau.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

