Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

Nostalgia bajo el granado en flor
Ir a página 1, 2  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño V
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Blas Malo



Registrado: 05 Sep 2010
Mensajes: 331

MensajePublicado: Jue Sep 27, 2012 5:56 pm    Tí­tulo del mensaje: Nostalgia bajo el granado en flor Responder citando

http://www.hislibris.com/concursoV/Nostalgia%20bajo%20el%20granado%20en%20flor%20-%20Victor%20Alas%20Salvatierra.doc

Leído. En general bien escrito, pero sin sorpresas de cara al lector. Se supone que debe generar nostalgia por la pérdida, generar tristeza y sólo lo consigue a medias. Logra la evocación, aunque me parece excesiva la prolija descripción del escenario. El ritmo es lento, buscado así, supongo. Ese ritmo, de narración con sentimiento, queda roto con las frases en árabe (si son musulmanes, lo entienden todo, no les suena extraño), con explicaciones que rompen la evocación y con la intercalación de datos objetivos que lo enfrían todo con su tono académico. La idea me ha parecido buena, pero le falta chispa a su puesta por escrito.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
caliban66



Registrado: 30 Nov 2008
Mensajes: 2959

MensajePublicado: Vie Sep 28, 2012 5:06 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me gusta el título y por ende, la primera frase del relato. La historia de los personajes me gusta tan bien. Lo que no me gusta es el tono didáctico que tiene el relato.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Akawi



Registrado: 25 Mar 2007
Mensajes: 5307
Ubicación: Junto al río Thader

MensajePublicado: Vie Sep 28, 2012 9:28 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Coincido, me gusta mucho el título. Y me ha encantado toda la primera parte, pero desde que comienza a hablar históricamente me he ido desinflando.
_________________
Daría todo lo que sé por la mitad de lo que ignoro. Descartes
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hahael



Registrado: 03 Dic 2011
Mensajes: 2232
Ubicación: Aledaños del monte Tabor

MensajePublicado: Sab Sep 29, 2012 8:34 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Creo que da demasiadas explicaciones, que aportan poco y distraen la narración. Debería concentrarse más en las emociones de los personajes, la soledad del destierro, la añoranza de España. Lo consigue. en mi opinión, solo a medias. Lástima, le falta una chispa para ser un buen relato.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Sila



Registrado: 18 Oct 2010
Mensajes: 621
Ubicación: Liao con las rotondas

MensajePublicado: Sab Sep 29, 2012 11:10 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

El relato me deja sensaciones contrapuestas. Pretende ser un relato emotivo y evocador, pero los personajes se pierden en explicaciones de índole histórica que me resultan discordantes. Es una pena porque el autor/autora escribe muy bien, lleva bien los diálogos, pero no se mete en los personajes, no contextualiza. Un desterrado no nos hablaría de los organismos de gobierno y de sus antepasados conquistadores, entiendo que nos hablaria desde dentro, desde la rabia hacia aquellos que lo expulsaron y ahora ocupan sus tierras... Al relato le faltan tripas (Podría decir que le falta corazón y sentimiento, pero entonces estaría elaborando mi pensamiento y no escribiendo lo primero que se me viene a la cabeza).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Rosalía de Bringas



Registrado: 16 Feb 2011
Mensajes: 3488

MensajePublicado: Sab Sep 29, 2012 6:13 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me ha parecido un relato muy hermoso, construido con un lirismo que transmite perfectamente al lector.
El ritmo pausado, la minuciosidad de las descripciones, la sensualidad del mundo musulmán, el sentimiento evocador que emana todo el texto hace que sea precisamente ese el núcleo temático: la nostalgia, el recuerdo. Me gusta mucho ese aspecto del relato.
Asímismo los personajes están bien dotados de credibilidad; muy especialmente Fátima (no tanto la nieta, cuyo registro lingüístico chirria un poquito) y Azzadine.
Ahora bien, la calidad narrativa pierde a medida que se acerca el desenlace. DEsde el punto de vista formal, el ritmo de lectura se rompe en la pg. 15 cuando el visitante inicia una exposición a todas luces inoportuna por informativa (...Aquel aciago 4 de abril de 1609, una fecha ya imborrable en la memoria de los mudéjares, el rey Felipe III, bajo la influencia de uno de sus parientes...) ¡Qué lástima! y después, para mi gusto, la deriva sentimental que se insinúa profundiza esa ruptura respecto al inicio.
Porque este relato presenta el desacierto que constituye el mayor de los riesgos a la hora de configurar una historia: ¿qué ha querido contar exactamente el autor? El comienzo y desarrollo nos da a entender que es esa mencionada nostalgia por la tierra perdida (la infancia, el paisaje, la raíz); pero, según se acerca al final, el autor dirige su mirada, su intención a un aspecto no mencionado con anterioridad, el amoroso. Es como si oscilase su centro de atención, y con ello arrastrase también el de quién lee. Es algo muy sutil.

De todas formas, el cuento es muy bonito y su autor/a sabe transmitir las emociones.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 32016

MensajePublicado: Dom Sep 30, 2012 4:13 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Cita:
cuando se consumó el genocidio contra los suyos

En otros relatos he mencinado palabras que, por resultarme anacrónicas, me sacaban de los mismos. En general, me sacaban especialmente si no acababa de conectar con el texto; porque de un relato que te atrapa, una palabra inapropiada chirría pero no es catastrofica... si el relato no lo es. En este caso, más que una palabra inapropiada, me resulta una cuestión subyacente, de mentalidades, la que sí que entorpece la lectura. Genocidio para referinos a la expulsión de los moriscos en 1609... pues es más que discutible, un concepto tan contemporáneo (en todos los sentidos); y que ese concepto de genocidio estuviera en la mentalidad de una morisca de principios del siglo XVII... eso sí que me parece inverosímil. Más que la palabra en sí, porque escribes otra y ya no significa (ni sugiere) lo mismo.

Y eso que el relato me parece espléndidamente escrito, con un estilo que evoca sensaciones (los diálogos de la niña con su abuela, por ejemplo), rico en recursos estilísticos, poético en no pocas ocasiones. Te atrapa ese estilo, pero ay, lees eso y te deja seco. La trama, por otro lado, no acaba de seducirme tanto como el modo en que se cuenta. Poco a poco percibes que aquello no avanza como debiera (o como querrías, quizá) y cuando los personajes se ponen a cronificar, ya empiezo a aburrirme...

Lástima, porque estilísticamente me parece un relato precioso.
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!


Ultima edición por farsalia el Dom Sep 30, 2012 4:45 pm; editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Rosalía de Bringas



Registrado: 16 Feb 2011
Mensajes: 3488

MensajePublicado: Dom Sep 30, 2012 4:38 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

[quote="farsalia"]
Cita:
Genocidio para referinos a la expulsión de los moriscos en 1609... pues es más que discutible, un concepto tan contemporáneo (en todos los sentidos); y que ese concepto de genocidio estuviera en la mentalidad de una morisca de principios del siglo XVII... eso sí que me parece inverosímil...


Coincido con Farsalia Wink
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Akawi



Registrado: 25 Mar 2007
Mensajes: 5307
Ubicación: Junto al río Thader

MensajePublicado: Dom Sep 30, 2012 5:06 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me gusto mucho como describe todo lo relacionado con la Medina Mursiya. Se trata de la capial de Murcia y de su huerta y es cierto todo cuanto dice; no hay error en lo que cuenta. Quizá por eso me ha gustado tanto esa primera parte. Pero a partir de la página 9, decae, ya pasa a narrar históricamente.

Os dejo este enlace por si queréis visionarlo. Las murallas se pueden ver mientras degustas un café, (Cafetería La Muralla) o en un parking público. Otros yacimientos los taparon por motivo de trazados de avenidas.

http://www.regmurcia.com/servlet/s.Sl?METHOD=DETALLEMEDIATECA&serv=Mediateca&mId=2592
_________________
Daría todo lo que sé por la mitad de lo que ignoro. Descartes
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
INIGO



Registrado: 01 Sep 2010
Mensajes: 12864
Ubicación: Reyno de Navarra

MensajePublicado: Lun Oct 01, 2012 9:05 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Lo primero de todo coincidir con el equivocado uso (en mi opinión) del la palabra genocidio. Soy de la opinión de los demás compañeros.
Creo que el texto se puede dividir en dos partes y me da que es así, por un ejercicio involuntario de redacción del autor.
La primera parte me parece muy bien escrita, con ese recuerdo presente de la tierra madre perdida y dejada atrás, visto desde un ambiente familiar unido y feliz. Me recuerda a la manera de escribir en algunas de sus obras de Amin Maalouf...
Sin embargo a partir de la página 10, el escritor se propone explicarnos históricamente el desarrollo y precedentes de la expulsión de los moriscos, intercalando cual cronica, estos datos en mitad de los diálogos de personas que ya los conocen de antemano, rompiendo la naturalidad y frescura de la narración.
Llegando al final del relato, parece querer recuperar la agilidad de las primeras páginas, pero ya con el lastre de los datos históricos.
Obviamente, se trata de aplicar al texto un rasgo histórico concluyente, pero en mi opinión la manera de hacerlo rompe la dinámica de las primeras páginas.
_________________
http://elpuentelejano.blogspot.com.es/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Kusiruna



Registrado: 29 Dic 2011
Mensajes: 201
Ubicación: La cara opuesta de la Luna

MensajePublicado: Lun Oct 01, 2012 5:27 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Nostalgia bajo el granado en flor

Un relato sereno y cadencioso. Me ha agradado. Su mérito no se basa en una intriga, un nudo y un desenlace sorpresivo. No hay nada de eso ni Víctor Alas Salvatierra lo pretende. Su virtud estriba en el cuadro imaginado por el autor/a en base a un episodio conocido de la historia de España como fue la expulsión de los moriscos, pero desde un punto de vista totalmente doméstico y personal: una familia que emigra, representada principalmente por la abuela que añora regresar al hogar de su niñez. El toque romántico, que tanta gente podría tildar de cursi, no le va mal a esta triste historia dotándola de una pizca de dulzura que a la vez sirve de cierre final. Todo es previsible, pero eso no importa en este caso pues la lectura fluye como un río calmoso dejando solamente un sabor de nostalgia, de familia, de patria construido con un lenguaje correcto y una estructura simple, pero sólida.
La única falta, y no tan grave, que le veo es que se repite en exceso el asunto de la expulsión contado primero a través del diálogo de Fátima con su nieta Habiba. Luego lo leemos desde diversos ángulos en la conversación de los mayores y también un poco al final en el encuentro de la abuela y su antiguo pretendiente Azeddine.
¡En hora buena Víctor y suerte!

Coincido con Farsalia en lo de la palabra genocidio. Realmente es suicida. Me sentí incómoda al momento de leerla, pero no me había dado cuenta por qué.

Rosalía, pienso que el elemento amoroso no se opone al sentimiento de nostalgia; más bien pueden potenciarse uno al otro. A mí sí me pareció que se intuye desde la primera parte. El tema romántico no tiene por qué ser un anatema siempre. No sé si he interpretado bien tu comentario.
_________________
Lo que puede el sentimiento no lo ha podido el saber
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
MAGNUS S.



Registrado: 28 Ago 2012
Mensajes: 747

MensajePublicado: Lun Oct 15, 2012 9:46 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Creo que se quedó a medio camino. el relato resulta evocador, pero es muy lento y cuesta leerlo. No he llegado al final (pocas veces me ha courrido esto).
Las frases en árabe al final me han hecho desacompasar la lectura.
Lo siento. aún así se agradece el esfuerzo y la implicación del autor/a
_________________
veni, vidi... y no vinci
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Lucie



Registrado: 08 Ene 2012
Mensajes: 3374
Ubicación: El Norte

MensajePublicado: Vie Nov 02, 2012 2:33 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Un relato bien escrito, con un ritmo lento, sin rupturas, lo que lastra la narración en algunos momentos. Resulta evocador en algunos momentos, pero coincidiendo con los compañeros, creo que peca de exceso de información. Por una parte, algunos datos se repiten entre la conversación con la nieta y Azeddine. Por otra, al llegar a la página 10, la cantidad de información se torna realmente excesiva. Hay momentos antinaturales en boca de los protagonistas que hablan de porcentajes, por poner un ejemplo. La historia en sí es tierna, una pena que la parte informativa lastre y alargue el relato quitando además parte del carácter nostálgico/evocador al relato.
_________________
Quidquid latine dictum sit altum viditur
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Cubanito



Registrado: 02 Nov 2012
Mensajes: 9

MensajePublicado: Vie Nov 02, 2012 4:27 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

La intención final del relato no merece el tratamiento que el autor le ha dado, perdiéndose en pasadizos y "formas" que no contribuyen a la progresión de su propia narrativa. Lo he acabado de buen gusto -se agradece muchísimo la cantidad ingente de diálogo-, pero admito que he tenido que hacer un esfuerzo.

Argumentalmente no me ha maravillado, pero tiene una cadencia muy agradable.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Macdonald



Registrado: 28 Ene 2011
Mensajes: 1218

MensajePublicado: Lun Nov 19, 2012 1:23 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Muy bien escrito pero falla en la historia que quiere narrar. La verdad es que me ha costado llegar al final y la sensación que me queda es esa: bonito pero sin emoción, demasiado cerebral para mi gusto.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño V Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2  Siguiente
Página 1 de 2
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker