Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

Regreso a casa, por Farsalia
Ir a página 1, 2  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Tablón de anuncios
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 30563
Ubicación: Entre la página de un libro y la pequeña (y gran) pantalla...

MensajePublicado: Mie Jun 13, 2012 8:23 pm    Tí­tulo del mensaje: Regreso a casa, por Farsalia Responder citando

(Nausícaa: He pensado que es mejor colgar un hilo por relato, para que podamos comentarlos uno a uno sin que se solapen y nos perdamos, así que lo he empezado con este, de Farsalia.)



No sé si hago bien abriendo este hilo, si acaso que el jefe o las moderadoras lo trasladen o cierren. He pensado que podríamos poner en algún lugar relatos, breves o largos, para darle a nuestras teclas, para poner en práctica consejos y normativas, para, no sé, ir fogueandonos. Relatos intrascendentes que sirvan de ensayo.

Si acaso empiezo yo con unas líneas que he ido pergeñando mentalmente mientras paseaba de vuelta a casa:

    Aunque siempre he vivido en la parte alta del Eixample (o Ensanche) –y por parte alta me refiero no a su alto nivel adquisitivo sino a su ubicación geográfica o, en este caso, urbanística–, me crié en el barrio de Gràcia. Mi calle es limítrofe entre ambos distritos, y si bien por una mera cuestión de estar al otro lado de la linde marcada desde el ayuntamiento, mis hermanos y yo no solíamos codearnos con los vecinos eixamplenses. El colegio lo teníamos a doscientos metros de casa, beyond the pale, lo cual me permitía volver raudo y veloz para ver el capítulo diario de Dinastía a mediodía, o esperar a mi padre cuando llegaba por la tarde; especialmente los viernes, cuando nos disputábamos quien le recibía antes con un beso para coger, al mismo tiempo, la revista TP, deseando ser los primeros en leerlo y descubrir la programación televisiva del fin de semana (cuando vivíamos en años de una cadena y media televisiva; dos y media, si contamos la autonómica).

    Hoy en día me sorprende, y vuelvo al inicio de esta historia, que los niños ya no jueguen en las calles. Mis hermanos y yo pertenecemos a una generación de niños ochenteros que siempre estaban en la calle. Jugábamos en el cercano Paseo de San Juan, muy diferente antes de la reforma de principios de los años noventa; antes de comer o de cenar, pululábamos por nuestra calle, desierta de gente pero siempre con coches pasando, y nos entreteníamos con cualquier cosa: una pelota vieja podía ser utilizada para jugar al baloncesto con los balcones del entresuelo, pero debía ser lo suficientemente pequeña para poder sacarla luego a través de los barrotes; atábamos una cuerda a un árbol y saltábamos encima de ella, tratando de superar marcas personales; recogíamos cartones y cajas embaladoras de electrodomésticos que el dueño de una tienda de neveras y cocinas dejaba en la esquina y que llevábamos al trapero, a apenas cien metros del portal de casa, y nos sacábamos así unas pocas pesetas para chucherías (nunca tuvimos paga); pedíamos la hora a los escasos peatones que soportaban el calor veraniego a media tarde, aburridos de nosotros mismos; recibíamos broncas de vecinos molestos porque siempre estuviéramos delante del portal; subíamos carritos de la compra a vecinas ancianas y ocasionalmente paseábamos algún perro. Los días de verano eran eternos, el calor era asfixiante y si no íbamos a la playa o a patinar al paseo arrastrábamos el aburrimiento al portal de la calle, a la espera del pan con chocolate de la merienda o de alguna serie de dibujos animados por la televisión.

    En sexto de EGB ya tenía casi doce años, mi hermano pronto haría los catorce y empezaría octavo, y mi hermana, con sus diez recién cumplidos, prefería el grupito de amigas (en el que las rencillas estaban a la orden del día pero, curiosamente, nunca demasiado fuertes como para romper la costumbre de reunirse todas las tardes) a quedarse en la calle. La calle, pues, se quedó huérfana de nosotros. La fábrica de camisas de la esquina cerró y ya no hubo más cartones para el trapero; el edificio se derribó al poco tiempo, elevándose en su lugar la típica mole estilo Núñez y Navarro. La peletería a dos portales de casa finalmente traspasó el negocio y nunca volvió a abrirse ninguna tienda en su lugar. Al otro lado de la calle, el mini-mercado que reunía diversas tiendas (una tocinería, un bar, una pollería, una carnicería, la pescadería al fondo, la frutería en una esquina) en el interior de una manzana cerró sus puertas al vender el dueño el edificio; cesaron las tardes de exploración en el interior de aquel lugar en perpetua semioscuridad y nuestra madre dejó de buscarnos allí para llamarnos a la mesa. La ferretería de nuestro edificio cerró cuando yo era muy pequeño y en su lugar diversos negocios (un bazar, una tienda de moda, unas oficinas) pasaron sin pena ni gloria. La nuestra nunca fue una calle afortunada para el pequeño negocio, y aunque mi madre siempre suspiró por una zapatería, para no tener que ir a Gràcia, nunca se cumplió su sueño. La calle se vació para volver a llenarse, y luego cerrar otra vez, y abrir peluquerías y tiendas para mascotas, en una cadencia sin fin, siendo la papelería del señor Tomás el último reducto de los comercios de toda la vida que cerraron sus puertas. Hoy apenas reconozco la calle de mi infancia.

    Yo empecé a volar solo, cruzando nuestra calle y acudiendo al centro cívico de La Sedeta, siempre sin un duro en el bolsillo; ya fuera con los amigos de clase, para echar unas canastas o pelotear un rato al fútbol, ya fuera en solitario a la biblioteca del centro cívico. Aquel no era mi colegio, con cuyos alumnos mis amigos y yo siempre mantuvimos una incomprensible rivalidad, cuyos orígenes no recuerdo ahora y sospecho que por entonces tampoco podía conocer. Fuera como fuese, al salir del colegio a las cinco, si no había fútbol o un partidillo de baloncesto, subía a la biblioteca, hacía los deberes y luego me quedaba, hasta las siete y poco, leyendo cómics de Tintín, Astérix o viejos números de Cavall Fort. Era una biblioteca pequeña, con unas siete u ocho mesas largas, capaces de albergar a unos veinticinco o treinta usuarios, aunque nunca estaba llena. Estaba bien surtida de libros, destacando bastantes volúmenes de la Enciclopedia Espasa y todos los tomos de la Enciclopedia Catalana. Constaba de dos niveles, conectados por unas escaleras de madera que siempre chirriaban: arriba apenas había libros, novelas generalmente, en unos estantes semivacíos; abajo, obras de referencia, cómics, filosofía, historia, geografía y ciencias. Todos perfectamente catalogados. Todos a mi disposición. Todos para mí. Cuando empecé BUP, al tumbar del verano, la biblioteca cerró. Nunca supe la razón. Mis tardes de cómics terminaron. Empezó mi adolescencia.

_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Javi_LR



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 6616
Ubicación: Por pentecónteras

MensajePublicado: Dom Jun 17, 2012 4:30 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Debo de pediros perdón, pero al separar este hilo se han perdido los comentarios. Lanta, espero que conserves ese relato ;o)

¡Farsalia, buen relato!
_________________
El ojo que ves no es
ojo porque tú lo veas;
es ojo porque te ve.


Vini, vidi, adquirevi.
Julio César tras visitar Emporium Hislibris.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Nausícaa



Registrado: 29 Oct 2011
Mensajes: 5733
Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes

MensajePublicado: Dom Jun 17, 2012 5:16 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Quien debe pedirlos soy yo Embarassed Tengo todavía mucho que aprender sobre como funciona esto Embarassed
_________________
Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare)
Se acercan tiempos difíciles, tiempos bizantinos
www.codexiuvenis.com
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 30563
Ubicación: Entre la página de un libro y la pequeña (y gran) pantalla...

MensajePublicado: Dom Jun 17, 2012 5:42 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

No llega ni a relato, jejeje. Nausícaa, saca el boli rojo... Razz
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Nausícaa



Registrado: 29 Oct 2011
Mensajes: 5733
Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes

MensajePublicado: Dom Jun 17, 2012 6:01 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Pues por eso he organizado este desaguisado Sad

En fin, allí van mis comentarios. Lo malo es que al corregirlo con el control de cambios y pegarlo aquí no se respeta el formato y todo el trabajo desaparece Sad . Me toca corregir directamente en el «quote» con los problemas y la lentitud que supone eso.
_________________
Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare)
Se acercan tiempos difíciles, tiempos bizantinos
www.codexiuvenis.com
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Javi_LR



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 6616
Ubicación: Por pentecónteras

MensajePublicado: Dom Jun 17, 2012 7:13 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

¿Por qué no lo haces en word y lo subimos en forma de descargable?
_________________
El ojo que ves no es
ojo porque tú lo veas;
es ojo porque te ve.


Vini, vidi, adquirevi.
Julio César tras visitar Emporium Hislibris.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Rosalía de Bringas



Registrado: 16 Feb 2011
Mensajes: 3411

MensajePublicado: Dom Jun 17, 2012 7:13 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Y, exactamente, ¿cuál es la intención de este hilo?
¿Busca la opinión (sincera) del lector? ¿la corrección formal?
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Nausícaa



Registrado: 29 Oct 2011
Mensajes: 5733
Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes

MensajePublicado: Dom Jun 17, 2012 7:18 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Javi_LR escribió:
¿Por qué no lo haces en word y lo subimos en forma de descargable?


¿Donde lo cuelgo? perdonad mi inexperiencia en estos temas, pero soy poco mas que un ratón de biblioteca.
Lo tengo hecho y eso, un sitio donde colgar los textos y que todos puedan acceder, es algo que estoy pidiendo hace algún tiempo Embarassed


Rosalía de Bringas escribió:
Y, exactamente, ¿cuál es la intención de este hilo?
¿Busca la opinión (sincera) del lector? ¿la corrección formal?


Yo creo que se trata de ambas cosas, Rosalía. Pienso que su función es que sirvan para discutir (¡como nos gusta!) sobre ellos, tanto respecto a ortografía, gramática, sintaxis, ritmo y estilo. Creo que con tanto escritor y protoescritor que hay por aquí, esto sería muy enriquecedor para todos Smile
_________________
Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare)
Se acercan tiempos difíciles, tiempos bizantinos
www.codexiuvenis.com
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 30563
Ubicación: Entre la página de un libro y la pequeña (y gran) pantalla...

MensajePublicado: Lun Jun 18, 2012 10:44 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Obviamente, una opinión sincera. Si no, apaga y vámonos...

Teniendo en cuenta que lo escribí sin apenas repasarlo después (si lo repasara a fondo, no lo habría puesto aquí, jejeje), más allá de evitar repeticiones. Así que está limpio de correcciones que sin duda deberá tener. Very Happy
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Nausícaa



Registrado: 29 Oct 2011
Mensajes: 5733
Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes

MensajePublicado: Lun Jun 18, 2012 10:50 pm    Tí­tulo del mensaje: Re: Regreso a casa, por Farsalia Responder citando

Pues allá vamos

Aunque siempre he vivido en la parte alta del Eixample (o Ensanche) –y por parte alta me refiero no a su alto nivel adquisitivo, sino a su ubicación geográfica o, en este caso, urbanística–, me crié en el barrio de Gràcia. Mi calle es limítrofe entre a ambos distritos, y, si bien, por una mera cuestión de estar al otro lado de la linde marcada desde el ayuntamiento, mis hermanos y yo no solíamos codearnos con los vecinos eixamplenses. El colegio lo teníamos a doscientos metros de casa, beyond the pale, lo cual me permitía volver, raudo y veloz, para ver el capítulo diario de Dinastía, a mediodía,; o esperar a que mi padre cuando llegaballegara por la tarde, especialmente los viernes, cuando nos disputábamos quieén le recibía antes con un beso para coger, al mismo tiempo, la revista TP, deseando ser los primeros en leerloa y descubrir la programación televisiva del fin de semana. (cuandoEntonces vivíamos en años una época de una cadena televisiva y media televisiva ; dos y media, si contamos la autonómica).
_________________
Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare)
Se acercan tiempos difíciles, tiempos bizantinos
www.codexiuvenis.com
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 30563
Ubicación: Entre la página de un libro y la pequeña (y gran) pantalla...

MensajePublicado: Mar Jun 19, 2012 10:20 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Beyond the pale ahí tiene su gracia, es intraducible para que precisamente no pierda el sentido, jejeje. Yo soy decimonónico, pero veo que a ti te gustan más las comas que a mí...

Merci beaucoup!
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Nausícaa



Registrado: 29 Oct 2011
Mensajes: 5733
Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes

MensajePublicado: Mar Jun 19, 2012 10:34 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me gustan, en su sitio Smile A ver, lo de las comas es relativo, como muchas cosas en la gramática.
No se debe puntualizar cada pausa dialectal, eso está claro, pero las que enmarcan incisos son obligatorias, aunque nos parezca que son obvias, por ejemplo.

Últimamente, por desconocimiento y falta de corrección adecuada, se tiende a eliminarlas del discurso escrito, al igual que el punto y coma. Ver que mucha gente las omite no quiere decir que eso sea lo correcto, al igual que mucha gente tiende a ponerlas delante de las conjunciones y/o, cosa incorrecta de toda la vida, salvo cuando enmarcan un inciso.

Mi calle es limítrofe a ambos distritos y, si bien, por una mera cuestión de estar al otro lado de la linde marcada desde el ayuntamiento, mis hermanos y yo no solíamos codearnos con los vecinos eixamplenses.

Esta frase no la he corregido bien, porque al ser yo tambien catalanoparlante, me resulta muy difícil corregir los modismos mal traducidos y acoplados de esta lengua. Por eso me gusta siempre hacer un doble repaso cuando está todo limpio. Esta frase debería quedar así:

Mi calle es limítrofe a ambos distritos y, por la mera cuestión de estar al otro lado de la linde marcada desde el ayuntamiento, mis hermanos y yo no solíamos codearnos con los vecinos eixamplenses.


(Ese maldito «tan mateix» qeu nos lleva de cráneo...)

Respecto a beyond the pale, no está corregido para eliminarlo, sino que lo he puesto en cursiva por ser un extranjerismo.


PD: Mirad a ver si podéis acceder a todo el texto en el enlace de abajo.

https://www.dropbox.com/s/ubxn85qt7eqohfd/Aunque%20siempre%20he%20vivido%20en%20la%20parte%20alta%20del%20Eixample%20%28Farsalia%29.docx
_________________
Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare)
Se acercan tiempos difíciles, tiempos bizantinos
www.codexiuvenis.com
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 30563
Ubicación: Entre la página de un libro y la pequeña (y gran) pantalla...

MensajePublicado: Mar Jun 19, 2012 10:53 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Entiendo el crie sin acento, por la reforma de la RAE de 2010, pero mi duda es la siguiente: ¿no rompe ahí un diptongo?

"La calle se vació para volver a llenarse, y luego cerrar otra vez, y abrir peluquerías y tiendas para mascotas, en una cadencia sin fin, siendo la papelería del señor Tomás el último reducto de los comercios de toda la vida que cerraron sus puertas." Entiendo la corrección, pero ahí la calle asume un papel especial, propio, más que los negocios; por eso la calle se vacía, se llena, se cierra,...

Merci again! (toma extranjerismos... Razz). Wink
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Nausícaa



Registrado: 29 Oct 2011
Mensajes: 5733
Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes

MensajePublicado: Mar Jun 19, 2012 11:05 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Está claro el sentido y es prerrogativa del autor insistir en el giro poético, pero es obligación del corrector señalar las incorrecciones, no ya gramaticales, sino de sentido. Está claro que una calle se llena de gente, de comercios, se vacía, se abre al tráfico o se cierra.
El problema está aquí:
y luego cerrar otra vez, y abrir peluquerías y tiendas para mascotas,

Es el uso del infinitivo en esta oración lo que no es correcto.

La calle se vació para volver a llenarse, y se abrieron peluquerías y tiendas para mascotas para volver a cerrarse otra vez en una cadencia sin fin, siendo la papelería del señor Tomás el último reducto de los comercios de toda la vida que cerraron sus puertas.

Creo que así estaría mucho mejor redactada y el sentido y el ritmo serían el mismo.
_________________
Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare)
Se acercan tiempos difíciles, tiempos bizantinos
www.codexiuvenis.com
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 30563
Ubicación: Entre la página de un libro y la pequeña (y gran) pantalla...

MensajePublicado: Mar Jun 19, 2012 11:15 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Posiblemente, pero cambia el modo en que quiero decirlo. Y ya no es lo mismo.
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Tablón de anuncios Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2  Siguiente
Página 1 de 2
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker