Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

TRADUCCIONES TERRORÍFICAS Y CORRECCIÓN POLÍTICA
Ir a página 1, 2  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Alrededor de los libros
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
ARIODANTE



Registrado: 02 May 2007
Mensajes: 3937
Ubicación: Mare Nostrum Valentianum

MensajePublicado: Lun Ene 25, 2010 11:10 am    Tí­tulo del mensaje: TRADUCCIONES TERRORÍFICAS Y CORRECCIÓN POLÍTICA Responder citando

Casualmente acabo de dar con una noticia reciente, comentada en una entrada del blog de Claudia Casanova: http://claudiacasanova.blogspot.com/2010/01/lo-que-el-tiempo-se-llevo.html

[color=red]Christian publisher gives Joseph Conrad a makeover
January 5, 2010 | 6:04 PM | By Scott MacDonald

In order to protect the public’s delicate sensibilities, conservative Netherlands-based Christian publisher WordBridge Publishing has reprinted Joseph Conrad’s The Nigger of the Narcissus as The N-word of the Narcissus. According to the publisher’s website, “the past needs to [be] translated into the present.”
The book, includes this description from the publisher:
WordBridge Publishing has performed a public service in putting Joseph Conrad’s neglected classic into a form accessible to modern readers. This new version addresses the reason for its neglect: the profusion of the so-called n-word throughout its pages. Hence, the introduction of “n-word” throughout the text, to remove this offence to modern sensibilities. The N-word of the Narcissus tells the tale of a fateful voyage of a British sailing ship, and on that voyage the ability of a lone black man to take the crew hostage. The ability of this man to manipulate an entire ship’s crew can no longer be seen as a mere exercise in storytelling. Conrad in fact appears to have been the first to highlight the phenomenon of manipulation based in white guilt.
As hard as it is to swallow this latest version of Conrad’s book, author John G. Peters makes a good point in The Cambridge Introduction to Joseph Conrad (Cambridge University Press):
The unfortunately titled The Nigger of the Narcissus (titled Children of the Sea in the first American edition) is Conrad’s best work of his early period. In fact, were it not for the book’s title, it undoubtedly would be read more often than it is currently. At one time, it was one of Conrad’s most frequently read books.
Where to draw the line between “public service” and censorship? Is it better to read this strangely titled version rather than the original? Judging by the one-star Amazon reviews and the reaction of the online community, maybe not.

http://www.quillandquire.com/blog/index.php/2010/01/05/christian-publisher-gives-joseph-conrad-a-makeover/
[/color]

O sea, que después de siglos leyendo El Negro del Narcissus, una de sus obras más leídas, resulta que no podemos decir "negro", sino N-word. Supongo que también habrá que cambiar muchos títulos, como El Idiota, por ejempo, de Dostoievski, porque alguien puede sentirse aludido, jajaja! ¡Es increíble! A cualquiera del mundo occidental se le puede machacar, insultar, vituperar, pero no se puede ni mentar determinadas palabras y ni conceptos religiosos o raciales..y que esto pase en Holanda, país de la libertad por excelencia, indica el estado lastimoso en que nos encontramos.
_________________
Es mejor estar callado y parecer tonto, que hablar y despejar las dudas definitivamente. (Groucho Marx)


Ultima edición por ARIODANTE el Lun Ene 25, 2010 4:15 pm; editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
andromaca



Registrado: 13 Ene 2007
Mensajes: 2446
Ubicación: Zaragoza

MensajePublicado: Lun Ene 25, 2010 11:28 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

En fin, es algo tan tonto que no me salen las palabras, es un sinsentido, yo espero que la gente que compre esos libros los soga llamando por su nombre real, aunque bueno, veindo a la sociedad de ahora no sé yo.
_________________
Cuanto más grande sea la prueba,más glorioso será el triunfo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Anraman



Registrado: 12 Jul 2008
Mensajes: 582

MensajePublicado: Lun Ene 25, 2010 3:49 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Es algo que viene pasando de los 90 para acá. Sin ir más lejos, Las Aventuras de Huckleberry Finn, considerada una de las novelas clave de la literatura norteamericana, en su propio país está siendo eliminada en muchas escuelas, no ya del currículum, sino directamente de las bibliotecas, simplemente porque la palabra "nigger" aparece unas 200 veces.

Ahora, que estas tonterías trasciendan del mundo anglosajón empieza a ser preocupante...

A mi esto de la prohibición de palabras me recuerda siempre a la escena de la lapidación en "La Vida de Brian" Very Happy
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
vorimir



Registrado: 03 Oct 2007
Mensajes: 7720
Ubicación: Lauro Vetus

MensajePublicado: Lun Ene 25, 2010 9:27 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Las Aventuras de Solomon Kane fueron re-traducidas hace tiempo para suavizarlas en el uso de términos como negros y salvajes y demás. Es lo que tiene, que el pobre se tiraba medio libro en el África inexplorada (e imaginaria) de R. Howard. Y parece que el que los negros fuesen canibales, salvajes, supersticiosos y primitivos no gustaba en las últimas écadas.
La nueva edición que hay (Siruela), por suerte, ha recuperado la edición original.
_________________
La Torre de Vorimir
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Urogallo



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 21720
Ubicación: La Ferriére

MensajePublicado: Lun Ene 25, 2010 9:30 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

HARRY POTTER Y EL MISTERIO DEL PRINCIPE A SECAS.
_________________
—Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.-
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Abraham



Registrado: 13 Jul 2008
Mensajes: 2810
Ubicación: Guatemala

MensajePublicado: Lun Ene 25, 2010 9:35 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

yo tengo un problema similar aquí en Guatemala, derivado al uso del vocablo "indio" de corte despectivo aquí, por lo tanto la tesis de Miguel Ángel Asturias Sociología Guatemalteca (sobre los aspectos sociológicos del indio) es casi prohibida, que ideas, este tipo de cosas hay que ponerlas en contexto derivado a que representan una época histórica específica, aunque ahora no sean de uso común...
_________________
"Quien revisando lo viejo conoce lo nuevo, es apto para ser un Maestro". Confucio
http://cafelibros.blogspot.com/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo MSN Messenger
Mardito Roedó



Registrado: 19 Ago 2009
Mensajes: 779

MensajePublicado: Lun Ene 25, 2010 9:46 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Pues dejad que revisen detenidamente las obras de Verne, Salgary, May, Twain, Kipling... Va a ser cierto eso de que aquí no cabe un tonto más
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Raskolnikov



Registrado: 25 Dic 2009
Mensajes: 4982
Ubicación: Esperando en el Desfiladero del Borgo

MensajePublicado: Lun Ene 25, 2010 10:52 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

¿Habéis leído el de Diez personas de color de estatura realmente no muy alta de Agatha Christie? Está entretenido, os lo recomiendo.

Razz

PD: lo que hay que leer...
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
andromaca



Registrado: 13 Ene 2007
Mensajes: 2446
Ubicación: Zaragoza

MensajePublicado: Lun Ene 25, 2010 10:56 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Pero de verdad, todo depende del contexto, puedes decir "Eh, negro" despectivamente o "Mi amigo es negro" que sin embargo no tiene nada de despectivo...o "ay, mi negro!", Confused cuanto más lo pienso más confundida y más cabreada. En fin. Evil or Very Mad
_________________
Cuanto más grande sea la prueba,más glorioso será el triunfo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Raskolnikov



Registrado: 25 Dic 2009
Mensajes: 4982
Ubicación: Esperando en el Desfiladero del Borgo

MensajePublicado: Lun Ene 25, 2010 11:03 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

A mí me encanta la cerveza negra y aún no he tenido problemas jeje.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
ARIODANTE



Registrado: 02 May 2007
Mensajes: 3937
Ubicación: Mare Nostrum Valentianum

MensajePublicado: Lun Ene 25, 2010 11:43 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Y a mi me encantan las pelis en blanco y negro, la novela negra, Diez Negritos, los agujeros negros, la peli Ochi chyornye (ojos negros) ,...y a veces, hasta la cerveza negra.
_________________
Es mejor estar callado y parecer tonto, que hablar y despejar las dudas definitivamente. (Groucho Marx)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Raskolnikov



Registrado: 25 Dic 2009
Mensajes: 4982
Ubicación: Esperando en el Desfiladero del Borgo

MensajePublicado: Mar Ene 26, 2010 10:44 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

ARIODANTE escribió:
Y a mi me encantan las pelis en blanco y negro, la novela negra, Diez Negritos, los agujeros negros, la peli Ochi chyornye (ojos negros) ,...y a veces, hasta la cerveza negra.

¿Solo a veces?

Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
ARIODANTE



Registrado: 02 May 2007
Mensajes: 3937
Ubicación: Mare Nostrum Valentianum

MensajePublicado: Mar Ene 26, 2010 12:54 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Pues espero no ser tachada de políticamente incorrecta, Twisted Evil pero la verdad es que prefiero la cerveza rubia. La negra es demasiado dulzona para mi gusto. En Dublín la tomaba porque bueno, donde fueres haz lo que vieres, pero aun así....Claro que la belga, esa que hacen de cereza, está riquísima.
_________________
Es mejor estar callado y parecer tonto, que hablar y despejar las dudas definitivamente. (Groucho Marx)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Urogallo



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 21720
Ubicación: La Ferriére

MensajePublicado: Mar Ene 26, 2010 12:57 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Tierras bárbaras, Hibernos y Batavos...

En fin, voy a denunciar al defensor del pueblo una biografia de Leonardo reciente. ¿No se les ocurre utilizar un término despectivo para mencionar a Ludovico Sforza El Norteafricano?.

Que nombres más buenos tenía esta gente, se notaba que eran de noble cuna. Fillippo Maria Visconti. Eso es un nombre.
_________________
—Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.-
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Raskolnikov



Registrado: 25 Dic 2009
Mensajes: 4982
Ubicación: Esperando en el Desfiladero del Borgo

MensajePublicado: Mar Ene 26, 2010 1:06 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

ARIODANTE escribió:
Pues espero no ser tachada de políticamente incorrecta, Twisted Evil pero la verdad es que prefiero la cerveza rubia. La negra es demasiado dulzona para mi gusto. En Dublín la tomaba porque bueno, donde fueres haz lo que vieres, pero aun así....Claro que la belga, esa que hacen de cereza, está riquísima.

Hala... ¡revisionista! Razz

A mí, la verdad, es que me gustan CASI todas.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Alrededor de los libros Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2  Siguiente
Página 1 de 2
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker