Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

4 meses, 3 semanas, 2 días
Ir a página 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Cine y televisión histórico y bélico
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39624

MensajePublicado: Mar Abr 08, 2008 12:01 pm    Tí­tulo del mensaje: 4 meses, 3 semanas, 2 días Responder citando

[Crítica que escribí para otro sitio en su momento]



Gran triunfadora en la pasada edición del Festival de Cannes y también en los premios de cine europeos, llega a las pantallas españolas, con cierto retraso, esta película de Cristian Mungiu. Ambientada en 1987, un par de años antes de la caída del régimen comunista de Nicolae Ceaucescu (que no es mencionado en ningún momento), narra una pequeña historia personal (que el cine también narra de vez en cuando): el problema que da título a la película, es decir, un embarazo y, concretamente, un aborto. Dos estudiantes universitarias de una pequeña ciudad rumana, Othlia y Gabitha, entran en contacto con un misterioso abortista, el señor Bebe, para interrumpir un embarazo de Gabitha. Pero las cosas no son tan fáciles en un país donde el aborto es ilegal y penado con la cárcel. Y los acontecimientos no se suceden como ambas jóvenes pensaban.

Película de enorme contenido social, sin aspavientos, nos muestra la sociedad de un momento determinado. No se analiza el régimen de Ceaucescu, ni la temible Securitate. No se trata de repasar el final del comunismo en Rumanía, aunque se dan pinceladas visuales sobre la vida cotidiana en Rumanía en esos momentos. Todo es áspero, con una luz muy mate, sin apenas colores, todo muy gris. Como gris es la vida de los personajes, tganto Gabitha con su manera de actuar, como Othilia con su novio Adi (y la secuencia de la comida familiar).

Sin música, con escenas rodadas cámara al hombro, con planos fijos y muchos silencios, nos encontramos ante la muestra de que no es necesaria una enorme parafernalia visual para contar una buena historia. La película es incómoda, con algunos altibajos (sobre todo hacia el final). Con un inicio dinámico, bien trabado, no se plantea el tema de fondo hasta pasados al menos 20 minutos. Luego la trama coge ritmo, más atemperado en la escena del hotel con el misterioso y lúgubre señor Bebe. Y pasado el hecho, nuevo ritmo, nuevo escenario, para llegar a un final quizá demasiado apresurado.

Con todo, se trata de una excelente muestra de cine europeo allende los Cárpatos. No sorprende que fuera una delas grandes triunfadoras del cine europeo del pasado 2007, como tampoco sorprende, por el tema tratado, que la Academia hollywoodiense no la preseleccionara siquiera este año.

Película muy recomendable, sin veleidades de director estrella, sin contemplaciones, con diálogos justos y necesarios, y sobre el peso de apenas 4 actores, sobre todo las 2 protagonistas.


Ultima edición por farsalia el Lun Feb 07, 2011 2:05 pm; editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
JAPEGO



Registrado: 23 Mar 2008
Mensajes: 205
Ubicación: La Vila Joiosa(Alacant)

MensajePublicado: Dom Abr 20, 2008 9:35 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

4 meses, 3 semanas y 2 días (2007)
Director: Cristian Mungiu


Estil sobri, contundent, d´una gran qualitat dramàtica i gran profunditat.Conta l´empremta deixada per la dictadura Rumana en la gent del carrer .Conta com una noia embarassada decideix abortar amb l´ajuda d´una amiga i ha d´arriesgar la vida per sobreviure posant-se en mans d´un practicant clandestí d´avortaments en un trist hotel.Ho comparem amb l´època franquista!!!.Es un gran pelicula que ha triunfat a Cannes, Europa i ha sigut nominada per als oscars.Peli amb argument, bona plasmació de detalls, originalitat i bona interpretació sobre tot de la rubia amiga de l´afectada. Trata el tema de l´abortament en temps de Ceaucescu amb personatges res simpatics(espere que nom siquen tots els romanesos iguals), mostra escenes verdaderament dures, la peli conté una tensió angustiosa fins al final encara que el final es prou raro.
Ojala directors com aquest es reproduiren per Europa i per Espanya.El cine europeu donaria un volc de 360º.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo MSN Messenger
marbenes



Registrado: 14 Sep 2007
Mensajes: 955

MensajePublicado: Dom Abr 20, 2008 12:38 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Perdona, Japego, podrías traducir al idioma común?
_________________
"Hay dos cosas infinitas: el Universo y la estupidez humana. Y del Universo no estoy seguro."
Albert Einstein
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Urogallo



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 21721
Ubicación: La Ferriére

MensajePublicado: Dom Abr 20, 2008 12:40 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

JAPEGO escribió:
4 meses, 3 semanas y 2 días (2007)
Director: Cristian Mungiu


Estil sobri, contundent, d´una gran qualitat dramàtica i gran profunditat.Conta l´empremta deixada per la dictadura Rumana en la gent del carrer .Conta com una noia embarassada decideix abortar amb l´ajuda d´una amiga i ha d´arriesgar la vida per sobreviure posant-se en mans d´un practicant clandestí d´avortaments en un trist hotel.Ho comparem amb l´època franquista!!!.Es un gran pelicula que ha triunfat a Cannes, Europa i ha sigut nominada per als oscars.Peli amb argument, bona plasmació de detalls, originalitat i bona interpretació sobre tot de la rubia amiga de l´afectada. Trata el tema de l´abortament en temps de Ceaucescu amb personatges res simpatics(espere que nom siquen tots els romanesos iguals), mostra escenes verdaderament dures, la peli conté una tensió angustiosa fins al final encara que el final es prou raro.
Ojala directors com aquest es reproduiren per Europa i per Espanya.El cine europeu donaria un volc de 360º.


Estilo sobrio, contundente, de una gran calidad dramatica y gran profundidad. Cuenta la impronta dejada por la dictadura Rumana en la gente de la calle. Cuanta como una chica embarazada decide abortar con la ayuda de una amiga que ha de arriesgar...

www.golem.es/4meses3semanas2dias/
_________________
—Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.-
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
JAPEGO



Registrado: 23 Mar 2008
Mensajes: 205
Ubicación: La Vila Joiosa(Alacant)

MensajePublicado: Lun Abr 21, 2008 10:34 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

marbenes escribió:
Perdona, Japego, podrías traducir al idioma común?

te lo traduzco a tu idioma comun. el castellano
4 meses, 3 semanas y 2 días (2007)
Director: Cristian Mungiu
Estilo sobrio, contundente, de una gran calidad dramática y gran profundidad.Cuenta la impronta dejada por la dictadura Rumana en la gente de a pie .Cuenta como una chica embarazada decide abortar con la ayuda de una amiga y ha de arriesgar la vida por sobrevivir poniéndose en manos d´un practicante clandestino d´abortos en un triste hotel.Lo comparamos con la época franquista!!!.
grande pelicula que ha triunfat a Cannes, Europa y ha sido nominada para los oscars. con argumento, buena plasmación de detalles, originalidad y buena interpretación sobre todo de la rubia amiga de la afectada. Trata el tema de l´aborto en tiempo de Ceaucescu con personajes nada simpaticos(espero que nombre siquen todos los rumanos iguales), muestra escenas verdaderamente duras, la pele contiene una tensión angustiosa hasta el final aunque el final se basta raro. Ojala directores como este se reproduzcan por Europa y por España.El cine europeo
daría un vuelco de 360º

traductor:www.softcatala.org/traductor/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo MSN Messenger
marbenes



Registrado: 14 Sep 2007
Mensajes: 955

MensajePublicado: Lun Abr 21, 2008 10:37 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

JAPEGO escribió:
marbenes escribió:
Perdona, Japego, podrías traducir al idioma común?

te lo traduzco a tu idioma comun. el castellano


Gracais Japego, pero no es "mi idioma común" sino el idioma común utilizado en Hislibris y, de paso, en España.
_________________
"Hay dos cosas infinitas: el Universo y la estupidez humana. Y del Universo no estoy seguro."
Albert Einstein
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
juanrio



Registrado: 24 Oct 2007
Mensajes: 10763
Ubicación: Vicus Albus

MensajePublicado: Lun Abr 21, 2008 10:42 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

marbenes escribió:
JAPEGO escribió:
marbenes escribió:
Perdona, Japego, podrías traducir al idioma común?

te lo traduzco a tu idioma comun. el castellano


Gracais Japego, pero no es "mi idioma común" sino el idioma común utilizado en Hislibris y, de paso, en España.


y yo que pensaba que el idioma común era el hislibreño o hislibrense.....
_________________
"Soy el hombre delgado que no flaqueará jamás"

Pedro Casariego

«Quien se arrodilla ante el hecho consumado, es incapaz de afrontar el porvenir» (León Trotsky).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Urogallo



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 21721
Ubicación: La Ferriére

MensajePublicado: Lun Abr 21, 2008 8:59 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

JAPEGO escribió:

te lo traduzco a tu idioma comun./



Gracias por traducirlo a tu idioma no-común.
_________________
—Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.-
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
JAPEGO



Registrado: 23 Mar 2008
Mensajes: 205
Ubicación: La Vila Joiosa(Alacant)

MensajePublicado: Mar Abr 22, 2008 10:50 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Urogallo escribió:
JAPEGO escribió:

te lo traduzco a tu idioma comun./



Gracias por traducirlo a tu idioma no-común.
mi idioma comun es el catalan aunque puedo ponerlo en castellano, no hay problema
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo MSN Messenger
marbenes



Registrado: 14 Sep 2007
Mensajes: 955

MensajePublicado: Mar Abr 22, 2008 11:18 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

JAPEGO escribió:
Urogallo escribió:
JAPEGO escribió:

te lo traduzco a tu idioma comun./

Gracias por traducirlo a tu idioma no-común.
mi idioma comun es el catalan aunque puedo ponerlo en castellano, no hay problema


Mira, Cavilius, creo que a este tipo de cosas se refería Ariodante en otro hilo, en su comentario sobre Cataluña; no todo el mundo es igual, pero desgraciadamente los pocos que son dan mucho la nota.

Japego, puede que "tu idioma común" sea el catalán, pero en esta página nos une, además de la pasión por la lectura y la historia, el idioma español; de hecho, esta página está integrada por hispanoparlantes de muchas partes del mundo; por lo tanto es una falta de respeto, desde mi punto de vista, que escribas un comentario en este foro en "tu idioma común" y no en el de la mayoría. Imagina por un momento el caos si todo el mundo entrara y pusiera un comentario en su idioma o dialecto común: euskera, gallego, bable, guaraní, spanglish..., te lo imaginas, traductor arriba, traductor abajo, lo dicho, un caos.
_________________
"Hay dos cosas infinitas: el Universo y la estupidez humana. Y del Universo no estoy seguro."
Albert Einstein
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39624

MensajePublicado: Mar Abr 22, 2008 11:44 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Y yo que pensaba que lo que unía a este foro es el amor por la Historia (y la novela histórica, sobre todo Laughing), independientemente de la lengua.

Amos amos, que el chaval sólo ha posteado una vez en catalán, y se entendía muy bien, por cierto, y enseguida lo tradujo. No hagan una montaña de esto... Laughing
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
marbenes



Registrado: 14 Sep 2007
Mensajes: 955

MensajePublicado: Mar Abr 22, 2008 11:53 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Eso es lo que he dicho, Farsalia, si lees mi comentario verás que menciono que nos une la pasión por la lectura y la historia, además de tener un idioma común. El problema, para mí al menos, no es que posteara en catalán sino su respuesta a mi petición de que me lo tradujera porque no entiendo catalán con el exabrupto de "tu idioma común". Lo siento si te parece que es hacer una montaña pero me molestó y además considero que la corrección es adecuada ya que el idioma común en Hislibris es el español (o hislibreño, hislibrense...)
_________________
"Hay dos cosas infinitas: el Universo y la estupidez humana. Y del Universo no estoy seguro."
Albert Einstein
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39624

MensajePublicado: Mar Abr 22, 2008 4:09 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Cierto, cierto, pero tampoco el tema merece más. Wink

El propio Japego a la mínima sugerencia lo tradujo.

De todos modos, el idioma común es tan relativo... Laughing
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39624

MensajePublicado: Mar Abr 22, 2008 4:18 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Porque los idiomas comunes de este foro, o de muchos de sus foreros, a tenor de otros hilos, son el latín y el griego, ¿no? Very Happy Wink
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Urogallo



Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 21721
Ubicación: La Ferriére

MensajePublicado: Mar Abr 22, 2008 9:01 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

001010101010001101011110101010101010

Saludos en mi lenguaje habitual, el binario ( No es común, por que aquí solo lo uso yo).
_________________
—Tienes la palabra de un oficial romano —dijo—. Vale más que un juramento.-
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Cine y televisión histórico y bélico Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente
Página 1 de 7
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker