Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

Espiritu del agua - Tres en un Burro
Ir a página 1, 2, 3  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño IX
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Disléxico



Registrado: 11 Feb 2015
Mensajes: 103
Ubicación: En el punto exacto donde el futuro se convierte en pasado.

MensajePublicado: Mie Sep 21, 2016 4:54 pm    Tí­tulo del mensaje: Espiritu del agua - Tres en un Burro Responder citando

Espiritu del agua - Tres en un Burro

Aunque al principio me resulto telegráfico, poco a poco me fui metiendo en la historia para acabar atrapado en un viaje y un drama, que me llevó al descubrimiento de Islandia.
En cuanto a tiempo y lugar, los creo reales, aquella “era vikinga”, durante el siglo IX, fue propia de que colonizaciones, que iniciaban la consolidación del reino noruego con Harald I, fueran acompañadas de salvajes saqueos.
En cuanto al vocabulario empleado, parece ajustado al período que narra.
La perspectiva del hijo, fruto de la violación de un poderoso guerrero y la sobrina de un destacado hombre con extensas tierras, me parece interesante por el trasfondo oculto de la transmisión oral, a una “buja”, de unas tierras lejanas: País del Fuego y el Hielo. Y curiosa la forma de descubrir los poderes que le atribuyen.
Aunque me pareció muy rápido que Eynar, se convirtiera en un poderoso guerrero.
Me ha gustado. Me ha entretenido.
Suerte autor
_________________
Al final, después de la tapia, no hay nada. Solo oscuridad.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Oh Capitán, mi Capitán



Registrado: 19 Jul 2012
Mensajes: 1837
Ubicación: Al sur del sur

MensajePublicado: Mie Sep 21, 2016 6:22 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

A mi modo de ver hay una gran diferencia entre lo que cuenta este relato y cómo lo cuenta. Con respecto al qué, la historia me parece entretenida y es cierto que la ambientación está lograda (en parte por ese halo a "cuento" o "leyenda" que insufla el autor de manera acertada). En cuanto al cómo, destaco ese estilo antes mencionado, que parece rememorar las crónicas o historias que se transmitían de manera oral.
Ahora bien... no todo es de mi agrado. Hay mucha abundancia de repeticiones que deslucen el texto. Como ejemplo un botón, en su primera página:

"...En invierno, él y sus barcos se dedicaban al bacalao, y en verano equipaba dos naves largas y salía a vikingo... Aparte de esto, nadie quería estar junto a él, pues era mezquino, avaro y peligroso, y rápido en la cólera. Y a nadie alegraba, ni a nadie confortaba su compañía. En sus banquetes, hombres no faltaban, pero solían comer en silencio hasta que la bebida soltaba sus lenguas. Aun así, lo hacían con precaución. Rud era rápido en la cólera.En invierno pescaba el bacalao y en verano salía a vikingo."

Creo que el autor habría mejorado mucho el relato si hubiese tenido más precaución con este tipo de cosas. La historia puede ser soberbia, pero si no se acompaña de una ejecución buena, puede dar al traste con todo. En resumen, este relato me deja sensaciones encontradas, con razones para releerla y para descartarla. De momento, creo que la dejaré reposar un tiempo y volveré a echarle un vistazo. Dependiendo de lo que venga, la tendré o no en cuenta.
Eso sí, mi felicitación al autor por haberme transportado a los fiordos en algunos pasajes.
_________________
Uno llega a ser grande por lo que lee y no por lo que escribe (Borges).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Olethros



Registrado: 22 Jun 2015
Mensajes: 1850
Ubicación: http://librosdeolethros.blogspot.com

MensajePublicado: Mie Sep 21, 2016 7:50 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

En cuanto a la forma, más allá de que se un texto muy limpio en general, lo importante es que se entronca con el estilo hasta imbricarse de forma íntima. Es interesante lo que intentó el autor para "localizar" todavía más a los lectores. Esas repeticiones intentan despertar los ecos de las crónicas de la época que tenían una forma muy propia y distintiva a la hora de contar las cosas y, al menos con este lector, lo consiguen. Es obvio que es un recurso buscado con intención y no un error porque son muchas repeticiones pero distintas y situadas de forma estratégica en los párrafos. Por desgracia, el "hechizo" se rompe con los diálogos. Si se hubiesen narrado las conversaciones de la misma manera, desde las palabras del "narrador cronista" y no desde la "textualidad" directa del diálogo, para este lector todo hubiera funcionado muchísimo mejor. La gran abundancia de frases escritas en negativo también puede incomodar, o al menos incomoda a este lector.

En cuanto al fondo, localiza muy bien; llega a "transportar" al tiempo y lugar con mucha naturalidad y con frecuencia.

Gracias por compartirlo y mucha suerte en el concurso.
_________________
Ceterum censeo Carthaginem esse delendam... ;oP
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Oh Capitán, mi Capitán



Registrado: 19 Jul 2012
Mensajes: 1837
Ubicación: Al sur del sur

MensajePublicado: Mie Sep 21, 2016 8:54 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Aún entendiendo tu argumentación, amigo Olethros, si las repeticiones que he indicado en mi comentario se sucedieran a lo largo de las 15 páginas, lo hubiese tomado por intencionado y en aras del estilo narrativo. Pero sólo aparece en la primera media página inicial, por lo tanto, aunque no fuese un error, lo parece.
Por debatir...
_________________
Uno llega a ser grande por lo que lee y no por lo que escribe (Borges).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
KEMENTERIO



Registrado: 28 Jul 2013
Mensajes: 2368
Ubicación: Desubicado

MensajePublicado: Mie Sep 21, 2016 9:33 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

El principio a lo cuento, no me cuadra con lo que sigue... Había una vez...

Luego hay cosas que.me descuadran

Cita:
Durante todos los días que faltaban hasta su próxima salida


Y un abuso excesivo del entonces...
No obstante, me gusta.
_________________
Sin maestros la vida desaparecería en la tierra en tres años... ¿O. Era sin abejas?

http://cordojo.blogspot.com.es/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hassah



Registrado: 08 Ene 2016
Mensajes: 989

MensajePublicado: Mie Sep 21, 2016 10:03 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hola: No voy a comentar los relatos largos, por falta de tiempo y capacidad, pero no me contengo de apostillar una cosilla en este relato, para su justa interpretación y disfrute.

Siempre desde mi parecer, claro, que no es mucho, pero en temas de literatura islandesa esta un poquillo más formado, estilisticamente este relato es un emulo destacadísimo de las sagas "de los tiempos antiguos". No la contempléis ( siempre en estilo)solamente desde un punto de vista de narración actual. Las repeticiones, los "entonces", los saltos temporales, todo eso que indicáis esta por algo, creo. Otra cosa es que guste o no. Y que tenga otros errores, o no. Pero el estilo que pretende esta muy muy logrado.
Que si me gusta...cachis.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Oh Capitán, mi Capitán



Registrado: 19 Jul 2012
Mensajes: 1837
Ubicación: Al sur del sur

MensajePublicado: Jue Sep 22, 2016 10:32 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hassah escribió:
Hola: No voy a comentar los relatos largos, por falta de tiempo y capacidad, pero no me contengo de apostillar una cosilla en este relato, para su justa interpretación y disfrute.

Siempre desde mi parecer, claro, que no es mucho, pero en temas de literatura islandesa esta un poquillo más formado, estilisticamente este relato es un emulo destacadísimo de las sagas "de los tiempos antiguos". No la contempléis ( siempre en estilo)solamente desde un punto de vista de narración actual. Las repeticiones, los "entonces", los saltos temporales, todo eso que indicáis esta por algo, creo. Otra cosa es que guste o no. Y que tenga otros errores, o no. Pero el estilo que pretende esta muy muy logrado.
Que si me gusta...cachis.


Me reconozco un neófito en temas de literatura islandesa (también de la austro-húngara... y ya de la keniata, ni te cuento) Laughing

Quiero decir, si me permites la broma Hassah, que si tuviésemos que contemplar cada relato desde el punto de vista adecuado a cada uno de ellos, seguramente todos serían cojonudos en estilo y ambientación.
Por desgracia yo como lector domino algunos temas, y en otros soy un bulto con ojos, pero de alguna manera tengo que opinar...
_________________
Uno llega a ser grande por lo que lee y no por lo que escribe (Borges).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
caliban66



Registrado: 30 Nov 2008
Mensajes: 2983

MensajePublicado: Jue Sep 22, 2016 11:05 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Es un relato muy bonito, aunque en justicia debería llamarse "Inga nosequé", porque es la verdadera protagonista. Creo que se come al héroe epónimo. Me ha gustado mucho ese personaje y la aproximación a la "magia" que no es tal. Me gusta también como cambia el tono rígido y solemne del relato en presencia de Inga. Eso está guay.
En cuanto a Capitán, coincido con él. Independientemente del estilo, un relato funciona o no. Las frases cortas del principio quedan un poco raras, pero las repeticiones le dan sentido. Yo creo que funciona en buena parte del relato. Y mira que es arriesgado. Es como la versión extendida de "Las dos torres", cuando Eowyn canta ese lamento por su Eothred en inglés antiguo, y suena tan repetitivo.
Qué buenos tiempos cuando tenía tiempo para ver versiones extendidas.
En fin, me gusta. De momento entra en puntos (claro, que solo hay dos).
Un comentario impertinente: ¿Se llama "Basileus" al emperador romano, por bizantino que sea?
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
inigo montoya



Registrado: 13 Sep 2013
Mensajes: 1148
Ubicación: desubicado

MensajePublicado: Jue Sep 22, 2016 1:09 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Pues me uno a los que han disfrutado con este relato. Admito que las repeticiones me descuadraron al principio, pero enseguida las entendí como un recurso, muy acertado a mi parecer, para encuadrar el momento narrativo, algo así como un empujón a la tradición de las sagas nórdicas, que lo hace más creíble.

La historia en sí es muy bonita, lo he leído del tirón, disfrutando de la atmósfera de leyenda que se desprende de la narración.

El personaje de Inga, el mejor, coincido con Caliban66.

Buen relato, si señor, lo incluyo en mis relecturas.

Enhorabuena autor/a. Suerte en el concurso.
_________________
"Como desees"
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
sciurus



Registrado: 10 Sep 2013
Mensajes: 3041
Ubicación: La Montaña Manngica

MensajePublicado: Jue Sep 22, 2016 5:11 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me gustó la historia y el estilo. Quizá, para mí lo único que desentona una poco son los largos parlamentos que no casan con el estilo de la literatura islandesa, con la que acabo de recibir mi bautismo. Je je je. Pasé un muy buen rato.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
maria lozano



Registrado: 27 Ago 2012
Mensajes: 504
Ubicación: en el mundanal ruido

MensajePublicado: Vie Sep 23, 2016 11:28 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

La forma como se originó el poblamiento de una tierra llamada «el País del Fuego y el Hielo (Islandia)» es el eje narrativo de este relato, adobado con el aporte de los rostros humanos que se espera le den calidez a la historia. Y digo se espera porque es de allí, del manejo de los personajes de donde debió salir la magia del relato, dado que estos trozos de historia no se pueden alterar.
No paso por alto que el autor/a consigue tejer una trama con buen suspenso y, sin salirse de los cauces históricos, el relato avanza cumpliendo con el objetivo implícito en el tema. Pero hay algo que como que enfría la cosa…y es esa voz narrativa de enciclopedia que se deja sentir por tramos largos, así sea en boca de Rud cuando cuenta la historia a su hijo Eynar, o en boca de Inga cuando hace lo propio. Este desacierto hace que los personajes no transmitan, se queden acartonados cumpliendo su papel histórico sin mostrar facetas diferentes, el mismo Rud que al principio prometía mucho, se queda corto, y la señora Inga que parecía tener la clave de un gran misterio, resulta ser algo sosa y termina hablando con un tono periodístico que la hace poco creíble: «La historia comienza con la muerte de Halfdan el Negro. Su hijo Harald heredó sus tierras y también sus sueños de reinar sobre todos los noruegos. Cuando se lanzó a la conquista, muchos se rindieron pronto y se le unieron de buen grado. Otros fueron obligados a luchar a su lado y los más desafortunados, aquellos que se resistieron, fueron derrotados, murieron o huyeron expulsados de su tierra.» Estas son palabras más de un locutor de radio que de una madre atribulada hablando con su hijo).
Por lo demás, creo que es un relato que tiene una buena estructura y desarrollo, sin lugar a dudas no deja a nadie indiferente.
Muchísima suerte a su autor/a.
Wink
_________________
Confía en el cuento, no en quien lo cuenta. (D.H. Lawrence)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Orion



Registrado: 13 Oct 2015
Mensajes: 232

MensajePublicado: Sab Sep 24, 2016 9:56 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Excelente…me ha gustado mucho. Es cierto que en general me gustan las sagas épicas que tienen un origen lejano en las eddas, así que estaba hasta cierto punto predispuesto…pero aún asi, creo que es un gran relato. Bien escrito, con ritmo correcto, y, al contrario de lo que me ha pasado con alguno de los relatos de esta edición, entendia en todo momento que estaba pasando…

Como pequeños fallos:
- Lo de las repeticiones entiendo que es un recurso…pero me da la impresión de que al autor/a se le fue olvidando usarlas. Hacia el final del relato aprecié menos.
- No tengo claro (aunque es muy posible que esté metiendo la pata) que los bizantinos se referían a sí mismos como romanos, al considerarse herederos de dicho imperio. Es verdad que habían pasado por un proceso de helenización, pero no sé si cuando existía la guardia varenga el mundo se refería a ellos como los griegos. Tal vez alguien más versado pueda aclarárnoslo.
- El titulo…no sé, lo veo falto de épica para una edda…
- Como comenta Olethros, tal vez se hubiera reforzado su tono épico o de leyenda con los diálogos narrados por el cronista...

Pero son pequeños detalles. Creo que cuenta una buena historia y que entra muy bien dentro del estilo que pretende.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Wilfred de Ivanhoe



Registrado: 23 Nov 2015
Mensajes: 683

MensajePublicado: Sab Sep 24, 2016 5:48 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Y aquí es donde se plasma más el intento de lograr un estilo incluso a pesar de que perjudique al relato.

Entiendo que el autor/a asume su parte de riesgo al intentar recrear el estilo de las sagas nórdicas. Pero claro, esto supone que el esfuerzo debe ser mantenido y constante durante todo el texto, para mantener una homogeneidad, y comparto la opinión de aquellos que indican que ese esfuerzo se olvida a medida que avanza el relato. Y me alegro, porque creo que el autor/a consigue un mejor resultado cuando nos habla con su propia voz, con su propio estilo desenmascarado. Ojalá haya más ocasiones de leerte a ti, autor/a.

Por otro lado, por lo menos yo, me he descolgado de la historia. Me gustó mucho más la primera mitad del texto. La que considero "parte activa". El viaje de un hombre en busca de un niño. Fantástica. Bien recreada y bien narrada. Me enganchó. Y hubiera querido que la historia siguiera fluyendo hacia adelante, trabajando ese personaje niño, con acción. Sin embargo, la historia se retrae, cambia de personaje hacia la madre, y retrocede en explicaciones "pasivas" del pasado. Lo siento, creo que pierde la historia.

Y una opinión, muy personal. El trabajo logrado al principio, recrear las sagas vikingas, con su magia, su halo de misterio, sus héroes, sus batallas... Todo se pierde al entrar en una deriva de naturalismo realista: efectos meterológicos utilizados con ingenio, corrientes marinas, ballenas... ¿Por qué autor/a no me dejaste con los vikingos?.

A pesar de todo, es un buen trabajo, bien escrito. Habrá que ver la calidad del resto de relatos largos. Mucha suerte en el concurso, autor/a.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
McFarlane



Registrado: 29 Nov 2015
Mensajes: 281

MensajePublicado: Dom Sep 25, 2016 5:47 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

El primer relato largo que leo en este concurso me ha dejado un buen sabor de boca. Los errores que haya podido cometer el autor (alguna repetición no premeditada, algún olvido de acento o pronombre...) quedan perdonados por esta bonita historia con aire de leyenda nórdica. Me gusta que la narración tenga las dos versiones, la de Rud e Inga, aunque la de esta última tire por tierra la magia que muchos lectores quisieran mantener. Me ha parecido que de tratarse de una novela con los personajes más desarrollados entenderíamos mejor el cambio efectuado en Eynar. De momento la apunto a mi lista, aunque queda mucho por leer...
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
pedrillo71



Registrado: 12 Nov 2011
Mensajes: 2380
Ubicación: En la boca del lobo

MensajePublicado: Lun Sep 26, 2016 2:35 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me ha gustado mucho. El estilo me encanta. Tiene un aire a las sagas. Esa esquematización, ese estilo de pocas palabras, me resulta muy nórdico, muy acorde con esos paisajes y provoca esa impresión. Tan sólo el final me resultó algo extraño, con tanto relato contado por los propios personajes. También la acción del final me pareció romper un poco el estilo de la historia; de entre las sagas, de pronto un chispazo de película de acción. Pero me ha gustado. Los personajes me parecen muy potentes y el narrador más potente todavía. Mucha resonancia. Me ha gustado.
_________________
Si eres capaz de escribir por placer, escribirás para siempre. Stephen King.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño IX Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2, 3  Siguiente
Página 1 de 3
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker