Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

Los brazos de Venus – Tiempo Libre (corto)
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño IX
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
maria lozano



Registrado: 27 Ago 2012
Mensajes: 512
Ubicación: en el mundanal ruido

MensajePublicado: Mie Nov 16, 2016 11:16 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

En relación al título del cuento Los brazos de Venus no veo incoherencia con el contexto histórico, el mismo relato da la clave del nombre en este pasaje:
«No prestó atención a los bustos ni a una estatua de Palas Atenea que lo miraba majestuosamente desde un rincón, con el gesto serio y una esfinge coronando su yelmo dorado. En lugar de eso, los ojos de Spiros se volvieron hacia una estatua más pequeña y menos impresionante que representaba a Afrodita o Venus, como su cliente, un mercader romano, gordo y de pelo grasiento, la llamaba.»
Lo de cliente lleva a pensar que fue este mercader romano el que encargó la estatua, es quien la llama Venus, por ser el nombre romano de la diosa. El escultor en cambio la designa con el nombre griego, como también llama con el nombre griego a la estatua de Minerva que también está en el cobertizo, al igual que llama con el nombre griego a la estatua de Artemisa que próximamente esculpirá por encargo de «ricachones del pueblo». Además, el párrafo sugiere que este cliente romano a lo mejor no se la llevó, quizás Spiros siente tanto apego a la belleza de la estatua que no es disparatado pensar que deshizo el negocio para quedarse con ella: eso explicaría que hable del mercader en pasado («como su cliente, un mercader romano, gordo y de pelo grasiento, la llamaba.») y que la estatua todavía esté en el cobertizo.

Por lo demás, la mención de que es «más pequeña y menos impresionante» crea una diferencia con la estatua conocida en la actualidad como Venus de Milo (esta tiene 211 cms. de altura y un peso de 900 kg.), en este sentido la historia narrada por Tiempo Libre, es de una estatua diferente, más pequeña y mucho menos pesada. No obstante, dando por un hecho que efectivamente la estatua deba ser entregada a su dueño, se corrobora que el tamaño y peso no son tan grandes. («Había varios trabajos para entregar. Tendría que avisar a Filipos, el tabernero, un hombretón con unas manos como palas y más fuerza que una mula, para que lo ayudara a transportarlos»). Si fueran estatuas grandes y pesadas quizás nuestro autor/a le habría añadido un grupo de ayudantes a Filipos y mencionado una carreta.
El título de alguna manera limita el campo de visión del lector, si se hubiera titulado Los brazos de Friné a lo mejor habríamos seguido creyendo que se trataba de la Venus de Milo pero nos habríamos privado de esta agradable especulación que ha movido el foro.
Y eso está bien, cuando un relato inspira todas estas cosas tiene algo muy bueno.
_________________
Confía en el cuento, no en quien lo cuenta. (D.H. Lawrence)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 4092

MensajePublicado: Jue Nov 17, 2016 12:08 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

cavilius escribió:
Oculto: 
cavilius escribió:
Y conste que yo sí he leído en algún librejo la denominación "Afrodita de Milo". Uno de Michael Siebler, me suena; en casa lo milo. Digoooo... en casa lo miro.

Pues no era Siebler sino Blanco Freijeiro:



Pero en otros 4 o 5 libros (Boardman, Robertson, Richter, Siebler, Elvira...) he encontrado la otra denominación, Venus de Milo, mucho más popular. Cuánto daño han hecho los romanos...


Mis buenas dudas tengo yo de que "Venus de Milo" tenga origen romano y no sea un mix moderno de la denominación romana antigua del nombre de la divinidad y la transcripción actual del griego moderno en cuanto a la localización geográfica que ha devenido en nombre canónico en los manuales de Arte. Me explicaré. La trascripción correcta basada en la dicción antigua sería "Afrodita de Melos". Así, un romano, la podría llamar "Venus de Melos" o "de Melo". Milos es la denominación actual de la isla por la iotización actual que hace que en la lengua moderna la letra "e" larga se pronuncie como "i". De hecho, Sócrates es hoy "Socrátis" y la propia letra "eta" es la "ita". Por eso la transcripción fonética hoy de "Αφροδίτη της Μήλου" sería "Afrodíti tis Milu". Y lo cierto es que yo sí he visto, sobre todo en libros no muy modernos, que se le denominada "Afrodita de Melos" y así lo aprendí inicialmente, creo.

Dicho esto, lo cierto es que no tiene mucha importancia la cuestión en el título. Menos me cuadra un personaje antiguo con un nombre griego que yo creo absolutamente moderno: Spiro.

Por lo demás, el relato está bien escrito y llevado, es ameno y a mí me ha divertido bastante a pesar de los excesos. O quizás precisamente por ellos.
En ciertos momentos me ha recordado -¡viejo que es uno!- las amables comedias de Hollywood con el Hudson y la Doris Day. Pero para bien.
Este año dudo mucho que pueda llegar a votar, pero creo que, en caso contrario, entraría en mis consideraciones posibles.

Edit.- Además: ¡pa uno que hay de griegos!
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
caliban66



Registrado: 30 Nov 2008
Mensajes: 3227

MensajePublicado: Jue Nov 17, 2016 8:58 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Ayer dije que sería extremadamente difícil usar expresiones actuales en un relato de ambientación clásica sin que resulte cómico.

Pues hoy me quito el sombrero porque este relato lo consigue. Me parece enormemente humano y está tan bien escrito que no me ha llamado la atención ninguna de las expresiones. Bravo.

Ojo, en algunos párrafos hay una repecitión machacona de nombres propios. (friné.... Friné...Friné) etc.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
cavilius
Site Admin


Registrado: 15 Oct 2006
Mensajes: 14794
Ubicación: Kallipolis

MensajePublicado: Lun Nov 21, 2016 11:09 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Pues ya leí el relato, el primero en este concurso. Me ha gustado pero sin grandes excesos; es un relato correcto, algo chisposo, pero que no va más allá. Un buen rato y a otra cosa. Que no es poco.
_________________
Otros pueblos tienen santos, los griegos tienen sabios.
Friedrich Nietzsche
La vida solo puede ser comprendida mirando atrás, pero solo puede ser vivida mirando adelante.
Søren Kierkegaard
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Maundevar



Registrado: 07 Ene 2011
Mensajes: 162
Ubicación: Burgos

MensajePublicado: Dom Nov 27, 2016 12:58 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Un relato interesante que he disfrutado al leer. Cuenta el origen de la Venus de Milo y de cómo perdió los brazos.

He estado leyendo cosas sobre el tema y he alucinado con lo que sucedió en los 60, cuando Turquía reclamó la estatua, y argumentó que conocía el paradero de los brazos. Si Francia aceptaba devolverles la estatua ellos arreglarían la obra, y si seguía en el Louvre jamás estaría completa. No he podido contrastar esto, pero es una historia curiosa.

Me ha gustado.

Suerte en el concurso.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo
sciurus



Registrado: 10 Sep 2013
Mensajes: 5676
Ubicación: La Montaña Manngica

MensajePublicado: Dom Nov 27, 2016 8:06 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Maundevar escribió:
Un relato interesante que he disfrutado al leer. Cuenta el origen de la Venus de Milo y de cómo perdió los brazos.

He estado leyendo cosas sobre el tema y he alucinado con lo que sucedió en los 60, cuando Turquía reclamó la estatua, y argumentó que conocía el paradero de los brazos. Si Francia aceptaba devolverles la estatua ellos arreglarían la obra, y si seguía en el Louvre jamás estaría completa. No he podido contrastar esto, pero es una historia curiosa.

Me ha gustado.

Suerte en el concurso.


Daría para un relato. Uno de los motivos por los cuales algunos defendemos que la fecha vaya avanzando y otros no.. Laughing Ese sería un debate y el otro sería si es una historia o solo una anécdote. Laughing
_________________
Pensad como hombres de acción, actuad como hombres pensantes.

Thomas Mann
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hatshepsut



Registrado: 12 Mar 2013
Mensajes: 501

MensajePublicado: Dom Nov 27, 2016 6:38 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

¡Menudo debate! Aunque ha sido instructivo y revelador.
Esta explicación de por qué la Venus de Milo no tiene brazos aun siendo una ficción podría ser realidad. ¿Por qué no?
Y ese léxico chocante y esas situaciones jocosas me parecen acertadas.
Suerte, autor.
Un saludo.
_________________
El primer paso de la ignorancia es presumir de saber. Baltasar Gracián
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
kelin



Registrado: 28 Ago 2014
Mensajes: 810

MensajePublicado: Dom Dic 04, 2016 6:53 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Pues, dejando de lado el interesante debate, a mí me ha gustado. Efectivamente, hay por ahí algunos dedazos sueltos que en mi opinión no afectan el resultado. También se han señalado errores que creo que no lo son, como el de “se tuvo en el ombligo”, que es sinónimo de detuvo y está utilizado de una forma correcta.
No me cuadra tanto la escena del mercado. No es normal que una discusión en la que te tratan de cornuda dure media hora (¿en qué reloj?) ¡y encima le compres el pulpo!.
Pero en conjunto un relato agradable de leer y que te saca la sonrisa de vez en cuando, lo que se agradece a estas alturas del concurso. Suerte autor/a.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Hahael



Registrado: 03 Dic 2011
Mensajes: 3482

MensajePublicado: Vie Ene 13, 2017 6:18 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Superficial. Este relato no ha resistido una segunda lectura. No es una gran historia, aunque al menos hay una historia, tampoco es muy histórico, no sé si me explico. Si no fuera por el final, sería más bien un relato costumbrista. El final le da la historicidad justita para pasar como histórico. No me han gustado algunas expresiones demasiado modernas, el tono medio humorístico no me ha llegado. Pese a todo, encuentro que es un relato valorable.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
caliban66



Registrado: 30 Nov 2008
Mensajes: 3227

MensajePublicado: Mie Mar 01, 2017 11:26 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Y este relato tan estupendísimo, que se llevó mis 13 puntos, ¿de quién es? Me encantó.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Olethros



Registrado: 22 Jun 2015
Mensajes: 2085
Ubicación: http://librosdeolethros.blogspot.com

MensajePublicado: Mie Mar 01, 2017 3:48 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Felicitaciones por la selección.
_________________
Ceterum censeo Carthaginem esse delendam... ;oP
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 4092

MensajePublicado: Mie Mar 01, 2017 5:49 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Felicitaciones por un relato tan divertido, autor.
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
akane



Registrado: 05 Nov 2013
Mensajes: 5258

MensajePublicado: Jue Mar 02, 2017 9:30 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me sumo a las felicitaciones...
_________________
"Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" (Pessoa).

"Voy a anclar mi alma atormentada a la flota británica y a preparar unas galletas" (Susan Baker).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
KEMENTERIO



Registrado: 28 Jul 2013
Mensajes: 2705
Ubicación: Desubicado

MensajePublicado: Jue Mar 02, 2017 6:59 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando





Autor, no quiero ser un huérfano

_________________
Sin maestros la vida desaparecería en la tierra en tres años... ¿O. Era sin abejas?

http://cordojo.blogspot.com.es/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño IX Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4
Página 4 de 4
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker