|
Foro Primigenio de Hislibris Archivo precioso de aventuras hislibreñas de 2006 a 2024
|
 |
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema |
Autor |
Mensaje |
Oh Capitán, mi Capitán

Registrado: 19 Jul 2012 Mensajes: 2770 Ubicación: Al sur del sur
|
Publicado: Mar Sep 16, 2014 12:20 pm Título del mensaje: El extraño día en que las hermas aparecieron mutiladas |
|
|
El extraño día en que las hermas aparecieron mutiladas
Relato denso a pesar de sus seis páginas de extensión. Narrativa declamatoria, diálogos algo pomposos, personajes apenas garabateados y una ambientación quizás demasiado enfocado al tecnicismo y uso de vocablos/objetos propios de la época, cuando quizás el lector prefiere oler aromas, ver colores,... experimentar sensaciones que, yo particularmente, no consigo notar y por tanto, no me hacen conectar con la historia.
Nadie niega las buenas maneras del autor, su conocimiento del terreno que pisa (lo digo por lo poco que sé... que los entendidos opinen al respecto)... pero el relato no consigue desembarazarse de esos malditos clichés en cuanto a personajes y ambientes.
Es entrenido, a pesar de ello, y está bien escrito. Pero poco más.
Lo siento... pero no lo compro. _________________ Uno llega a ser grande por lo que lee y no por lo que escribe (Borges). |
|
Volver arriba |
|
 |
sciurus

Registrado: 10 Sep 2013 Mensajes: 5884
|
Publicado: Mar Sep 16, 2014 1:25 pm Título del mensaje: |
|
|
Esperaba a que alguien abriera el tema, pues aún hoy día no sé donde buscar el enlace....pero no esperaba que alguien hubiera suscrito miopinión. Y no, no somos la misma persona ni intento suplantarle Capitán... un relato, de nuevo volcado en la época antigua, donde abundan clichés y esteriotipos con un autor conocedor de un vocabulario que me ha dejado sin habla. Pediré para reyes el diccionario español-civilizaciones clásicas |
|
Volver arriba |
|
 |
DJuank83

Registrado: 25 Sep 2012 Mensajes: 1144
|
Publicado: Mar Sep 16, 2014 9:19 pm Título del mensaje: |
|
|
Emplea un lenguaje bastante adecuado, en ocasiones demasiado para simples personas, que parecen declamando en vez de hablando, pero bueno, no desmerita.
Ahora bien, el tema en sí no prospera, es decir, el autor(a) se queda en el uso adecuado del lenguaje, pero descuida la trama, que se pierde con la despedida a los soldados.
Rompieron las benditas hermas....¿y qué?
El narrador sabe quién o quiénes las rompieron....¿y qué?
¿Qué pasa entonces? _________________ Cuando te rechazan, escribes mejor; cuando te aceptan, sigues escribiendo.
C. Bukowski |
|
Volver arriba |
|
 |
KEMENTERIO
Registrado: 28 Jul 2013 Mensajes: 2705 Ubicación: Desubicado
|
Publicado: Mie Sep 17, 2014 12:21 pm Título del mensaje: |
|
|
Varios pares de pies...¿Cuántos?
Que rompen algo y no lo denuncias...
[quote]Pero dados los resultados de la expedición ya no siento la necesidad de defender Atenas. ¿Acaso me he vuelto un cobarde?[quote]
Has tardado en descubrirlo amigo.
No me va, no me llega a decir nada nuevo.
Grecia: ... Otra vez
Historia: Ninguna
Mimbres: Correctos
Urdimbre: Buena
Composición: Adecuada
Originalidad: No la encuentro _________________ Sin maestros la vida desaparecería en la tierra en tres años... ¿O. Era sin abejas?
http://cordojo.blogspot.com.es/ |
|
Volver arriba |
|
 |
farsalia

Registrado: 07 Nov 2007 Mensajes: 39967
|
Publicado: Mie Sep 17, 2014 12:36 pm Título del mensaje: |
|
|
Relato que trata de contar una historia diferente sobre el escándalo de las hermas en vísperas de la partida de la expedición ateniense a Sicilia... y se queda en poco; casi en un quiero y no puedo. Personajes desdibujados, una narración que juega a dos tiempos, pero acaba siendo errática, un estilo recargado...
Por otro lado:
Cita: |
Éste era el precio que debía pagar tras aceptar permanecer un año más en la Academia a cambio del cumplimiento de un deseo personal. |
Un momento... pero si la Academia la fundó Platón treinta años después de los hechos que cuenta el relato...
Y luego:
¿Alquibíades? Póngale una c a la cosa...Alcibíades.
Detalles que no ayudan a mejorar el relato, me temo... _________________ Web personal
¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!! |
|
Volver arriba |
|
 |
akane

Registrado: 05 Nov 2013 Mensajes: 5345
|
Publicado: Mie Sep 17, 2014 3:09 pm Título del mensaje: |
|
|
Un relato que juega con el poder de manipular las historias, y por ende, la Historia, según el bando que las cuente. La autoría del sacrilegio queda pues en la incógnita con intención, supongo yo, de hacer pensar al lector. Deduzco que hay que considerar todo el texto como falso, como producto de la invención del protagonista.
Como relato no está mal pero te deja con la sensación de que falta algo; tal vez una complicación en la trama, o una pista que permita al lector averiguar la verdad escondida tras el texto...
El estilo lo veo correcto, en un intento de semejar el lenguaje de la época, o lo que solemos imaginar como lenguaje de la época. La narración de todas formas se queda un tanto lenta, pesada (no el sentido de tostón, sino en el de que "pesa", le cuesta avanzar), a lo que desde luego no ayuda la escasez de diálogos. Los diálogos, además de aligerar, también dan mucha información sobre los personajes, a veces hasta contradictoria con lo que se narra, así que creo que es buena idea hacer uso generoso de ellos.
Y lo que no me ha gustado, la verdad, ese interés que subyace en el relato de ilustrar al personal: está bien que uno aprenda cosas con la literatura histórica, claro que sí, pero hay que tener mucho cuidado al medir los ingredientes. A veces da la sensación que algunos comentarios son para demostrar los conocimientos del autor sobre la época clásica, no tienen que ver con el desarrollo de la trama, y acaban por "cantar" demasiado.
Mucha suerte para el concurso!
 _________________ "Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" (Pessoa).
"Voy a anclar mi alma atormentada a la flota británica y a preparar unas galletas" (Susan Baker). |
|
Volver arriba |
|
 |
cagliostro

Registrado: 21 Oct 2012 Mensajes: 211
|
Publicado: Mie Sep 17, 2014 3:15 pm Título del mensaje: |
|
|
Una prosa cuidada pero sin fuerza. Para mi gusto le falta acción y gancho. Aún así la leí con gusto y no se me hizo pesada. Un punto a favor del autor/a. |
|
Volver arriba |
|
 |
Hipatia

Registrado: 11 Feb 2013 Mensajes: 726 Ubicación: Alejandria
|
Publicado: Mie Sep 17, 2014 4:43 pm Título del mensaje: |
|
|
A mí me ha encantado la totalidad del relato. El estilo, la redacción, los acontecimientos, las descripciones. Si es verdad que, como señala Farsalia, conocemos un Alcibíades, y no uno con la ¨q¨ de queso. Me parece que esa letra no se usaba en los nombres griegos. Pero me ha entretenido bastante la historia.
. _________________ "Las letras antiguas harían a la humanidad más noble y más dichosa"
Petrarca |
|
Volver arriba |
|
 |
farsalia

Registrado: 07 Nov 2007 Mensajes: 39967
|
Publicado: Mie Sep 17, 2014 5:37 pm Título del mensaje: |
|
|
Claro, Hipatia, en griego es Alkibiádēs (o Ἀλκιβιάδης, pero no nos pasemos...), como Cimón es Kimōn, y Pericles es Periklēs... pero no se escibe el relato en griego, ni lo leemos en griego.  _________________ Web personal
¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!! |
|
Volver arriba |
|
 |
hijomoto

Registrado: 15 Ene 2011 Mensajes: 2542
|
Publicado: Mie Sep 17, 2014 7:08 pm Título del mensaje: |
|
|
Pues yo no tenía ni idea de hermas, ni de que se pudiese dar otra versión puesto que no conocía ni la original (no se echen las manos a la cabeza los expertos, ni vayan las uñas de los eruditos a los ropajes). Y hasta ahí, la parte puramente histórica me ha molao. No tanto ya la forma en que es contada, que dicho así, a lo bruto de los incultos como yo, me resulta un poco tostón. |
|
Volver arriba |
|
 |
akane

Registrado: 05 Nov 2013 Mensajes: 5345
|
Publicado: Mie Sep 17, 2014 7:57 pm Título del mensaje: |
|
|
hijomoto escribió: |
Pues yo no tenía ni idea de hermas, ni de que se pudiese dar otra versión puesto que no conocía ni la original . |
Ja ja ja, yo no sé tampoco si existe otra versión de lo de las hermas, pero como al final del relato el maestro le dice que nadie le va a creer lo que ha escrito... Pues igual si que es una desvirtuación de una historia original... (Si es que esto de no saber...)  _________________ "Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" (Pessoa).
"Voy a anclar mi alma atormentada a la flota británica y a preparar unas galletas" (Susan Baker). |
|
Volver arriba |
|
 |
cavilius Site Admin

Registrado: 15 Oct 2006 Mensajes: 14984 Ubicación: Kallipolis
|
Publicado: Mie Sep 17, 2014 9:25 pm Título del mensaje: |
|
|
Si estáis interesados en el tema echad un ojo al discurso Contra Andócides del orador Lisias, y después al discurso Sobre los misterios, del orador Andócides. _________________ Otros pueblos tienen santos, los griegos tienen sabios.
Friedrich Nietzsche
La vida solo puede ser comprendida mirando atrás, pero solo puede ser vivida mirando adelante.
Søren Kierkegaard |
|
Volver arriba |
|
 |
akane

Registrado: 05 Nov 2013 Mensajes: 5345
|
Publicado: Jue Sep 18, 2014 8:38 am Título del mensaje: |
|
|
Gracias Cavilius! _________________ "Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" (Pessoa).
"Voy a anclar mi alma atormentada a la flota británica y a preparar unas galletas" (Susan Baker). |
|
Volver arriba |
|
 |
Adepto
Registrado: 04 Ene 2012 Mensajes: 56
|
Publicado: Jue Sep 18, 2014 9:06 am Título del mensaje: |
|
|
Relato un tanto denso y un tanto carente de interés, la historia no consigue atraparme. Está medianamente bien escrito, eso sí, pero habría que cuidar un poco más las tildes, que faltan varias, y el tema de los diálogos, que adolecen de sus correspondientes puntos después de los guiones.
El lenguaje es correcto, al uso con la historia y época, se nota que el autor se ha esforzado en este aspecto y eso es elogiable. _________________ No todo el que deambula está perdido. |
|
Volver arriba |
|
 |
Likine

Registrado: 11 Ene 2009 Mensajes: 4118
|
Publicado: Jue Sep 18, 2014 5:23 pm Título del mensaje: |
|
|
Curiosa, pero difícil interpretación de la sacrílega noche de las hermas. Me ha entretenido y, en los parlamentos, los personajes traen aire helénico, efectivamente. Incluso me ha gustado especialmente que el autor se haya atrevido a transcribir correctamente el nombre de Alquibíades, aunque no haya hecho lo mismo con Nikías. No me imagino por qué. Hay alguna pequeña cosa extraña. En esa época no creo que pueda pensarse en la existencia de ninguna actriz y, por tanto, no creo que a ninguna matrona se le pueda ocurrir que Eurípides, visto el talante y capacidades de Laia, la hubiera escogido, antes que a un actor, para representar Troyanas, pero…).
Bueno, pues eso, que no destaca en demasía, pero entra en mi consideración. Sí, ya sé: en habiendo griegos, soy poco objetivo. _________________ «¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.
«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái. |
|
Volver arriba |
|
 |
|
|
No puede crear mensajes No puede responder temas No puede editar sus mensajes No puede borrar sus mensajes No puede votar en encuestas
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|