Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

Un viaje a la Antártida
Ir a página 1, 2  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño VI
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39623

MensajePublicado: Jue Nov 28, 2013 12:10 pm    Tí­tulo del mensaje: Un viaje a la Antártida Responder citando

Enlace del relato.

Empiezo a leer y no me gusta el estilo: párrafos de una sola línea, mal uso de los diálogos para explicitar pensamientos y a la vez diálogos insustanciales, prosa plana, repeticiones (cuántas veces dice mariscal...), excesiva brevedad de esas secuencias-capítulos... El problema principal es que la trama es escasa, apenas perfilada. Todos los defectos se maximizan ante lo que me parece un esbozo de relato que necesitaba ser revisado y especialmente replanteado.
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
akane



Registrado: 05 Nov 2013
Mensajes: 5296

MensajePublicado: Jue Nov 28, 2013 3:47 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

La redacción es bastante pobre, hay muchas faltas y la historia no llega a atrapar porque apenas es un esbozo. Se pasa casi todo el rato dando vueltas a lo mismo, para resolver al final el misterio de un plumazo y casi en una línea. Los personajes muy planos, no conectas con ellos, no transmiten ninguna emoción. El tema parecía ingenioso pero se lo han cargado al desarrollarlo.
_________________
"Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" (Pessoa).

"Voy a anclar mi alma atormentada a la flota británica y a preparar unas galletas" (Susan Baker).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hahael



Registrado: 03 Dic 2011
Mensajes: 3492

MensajePublicado: Jue Nov 28, 2013 9:59 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

No me ha gustado. La historia es floja, demasiado larga para contar casi nada. El estilo es como mucho regulero. La redacción es mala: Párrafos cortos, comas mal ubicadas, acentos, sangrado de párrafos. DornierWale , HermannGoering, HeinsHock juntos en lugar de separados y ¿no sería más correcto poner Heinz Hock? Porque Heins que yo sepa no existe en alemán. Alguna expresión latinoamericana chocante como ‘platicar’,

Una precisión, “Supo que su costo había alcanzado un millón de marcos alemanes”. En esa época, al igual que ahora, solo existían los marcos. La expresión DM Deutsche Mark, o marco alemán, proviene de la escisión de las zonas de ocupación americana, francesa e inglesa que crearon la República Federal Alemana. Al sepaarrse se vieron en la obligación de crear una nueva moneda y le pusieron marco alemán para diferenciarlo del marco, que ya existía en la Alemania que poco después se llamó Democrática.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 39623

MensajePublicado: Jue Nov 28, 2013 11:08 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

En los años treinta existìa el Reichsmark, un marco recuperado tras la hiperinflación de 1923 y el Rentenmark que se sacaron de la chistera el Reichsbank y Hjalmar Schacht. Si no ando errado...
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Hahael



Registrado: 03 Dic 2011
Mensajes: 3492

MensajePublicado: Vie Nov 29, 2013 6:40 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

... pues lo dicho. Wink
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Macdonald



Registrado: 28 Ene 2011
Mensajes: 1441

MensajePublicado: Vie Nov 29, 2013 10:17 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Lo siento por el autor pero, desde mi gusto personal, el estilo me ha parecido confuso y la historia tampoco me ha interesado. Y el final ha intentado buscar una sorpresa que, sinceramente, tampoco lo ha sido.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Cicerón



Registrado: 18 Ago 2013
Mensajes: 892
Ubicación: En la antigua casa de M. Livio Druso

MensajePublicado: Vie Nov 29, 2013 6:55 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Opino igual que Mcdonald en ambos detalles comentados: estilo extraño, quizás por esos párrafos que comentaba farsalia (a mí me gustan los párrafos cortos pero para remarcar cosas muy importantes en momentos cruciales) que embarran la lectura y el final trata de desvelarnos una sorpresa que no ha tenido mucho de eso... Lo siento, autor/a, pero este relato no me ha llegado y a sus personajes les faltaba algo... Al menos el personaje de Heins Hock necesita varias revisiones si quiere marcarnos un poco.

No puedo decir que este relato pasará a mi lista de relecturas. No ha sido de mi gusto.

Suerte al autor/a en el concurso, y gracias por la aportación.
_________________
En horas de peligro es cuando la patria conoce el quilate de sus hijos.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hipatia



Registrado: 11 Feb 2013
Mensajes: 726
Ubicación: Alejandria

MensajePublicado: Dom Dic 01, 2013 11:26 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

¿El capitán Richter y el mariscal Goering platicando? Frases cortas. A veces parece un telegrama. Lo siento, pero no me ha gustado nada. Ni la historia, ni cómo está contada.
_________________
"Las letras antiguas harían a la humanidad más noble y más dichosa"
Petrarca
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
KEMENTERIO



Registrado: 28 Jul 2013
Mensajes: 2705
Ubicación: Desubicado

MensajePublicado: Dom Dic 01, 2013 11:35 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

No puedo decir que me ha gustado, porque voy a misa y quiero ir limpio.

Gracias por tu tiempo autor/a.
_________________
Sin maestros la vida desaparecería en la tierra en tres años... ¿O. Era sin abejas?

http://cordojo.blogspot.com.es/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Sila



Registrado: 18 Oct 2010
Mensajes: 621
Ubicación: Liao con las rotondas

MensajePublicado: Mie Dic 04, 2013 9:07 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

No me convence. Demasiado explicativo, con una trama poco verosímil y unos personajes no demasiado creíbles.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
pedrillo71



Registrado: 12 Nov 2011
Mensajes: 2380
Ubicación: He vuelto

MensajePublicado: Mie Dic 04, 2013 9:41 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Heins y Otto parecen nombres demasiado típicos de alemanes (para los extranjeros). ¿Para qué le interesaba la Antártida a Goëring? Tres partes de preparativos y prolegómenos. Frases monótonas, de la misma extensión. Vocabulario pobre, porque no utiliza verbos precisos, utilizando ser, haber y estar en muchas ocasiones. Algunas frases están mal construidas. Dequeismo y queismo. Frases cliché: con la mirada vigilante, y siempre al acecho. Luego, la historia no tiene mucha sustancia. Un chaval que se enrola en un barco a la aventura y que de pronto en medio del viaje le pica la curiosidad sobre el objeto del viaje. Luego el chico podía acceder al cuaderno de bitácora con toda la alegría del mundo y entrar en los camarotes a hurgar como si nada. Nada de ambientación. Navegan los mares como quien va en un taxi. Llegan a la Antártida y lo mismo que si fuese el trópico. No sentimos ni frío ni calor, porque no hay sensaciones de ningún tipo, nada más que un tipo abriendo y cerrando puertas. No entiendo al capitán, ¿por qué tenía que esconderse de su propia gente? Si tenía comunicación directa con Hitler podría ejercerla con discreción, sin andar jugando a los espías. No me ha gustado nada de este relato. La redacción pobre. Los personajes planos. Los diálogos artificiales. No hay atmósfera ni ambientación. La trama es la de una historia de espías, pero sin espías.
_________________
Si eres capaz de escribir por placer, escribirás para siempre. Stephen King.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
butekeor



Registrado: 30 Oct 2013
Mensajes: 143

MensajePublicado: Lun Dic 09, 2013 2:38 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Mi opinión está en la línea de lo ya comentado. Estilo algo plano y mejorable, igual que la ortografía. No acabo de encontrarle la gracia al relato y a lo que cuenta, creo que requiere más trabajo y reposo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
HADES



Registrado: 20 Feb 2013
Mensajes: 210

MensajePublicado: Mar Dic 10, 2013 10:36 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Vamos por partes: la redacción y el estilo. En los últimos relatos que estoy leyendo intento pasarlo por alto y centrarme más en la historia que cuentan, pero ente caso nada más empezar en la frente:

—Siempre hay la posibilidad que hallan agentes a la espera de delatar a los bocones, como tú— le reclamó Otto, a su amigo. Y se rió.

Cuento hasta tres, cuatro o cinco faltas de ortografía. Y eso que solo se permiten tres enlas primeras 600 palabras, según me parece recordar.

La historia: escasa, se pasan lamayor parte del relato preaparando el viaje. Falta un poco de coherencia interna, no sabemos qué pretenden sacar del viaje ni por qué se gastan semejante dineral en un viaje "científico".

La decepción final: yo esperaba un giro final, una sorpresa, algo que me hiciera pensar: ¡Qué bueno!, pero no llegó, acabé el relato con la sensación de no haber leído nada de interés.

Buena suerte, autor/a.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Ricardo Corazón de León



Registrado: 28 Ago 2012
Mensajes: 4050
Ubicación: En la selva

MensajePublicado: Mar Dic 10, 2013 4:24 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Aparte de numerosas faltas de ortografía que para otros no son importantes y para mí sí (aunque se puedan corregir). Es muy desaliñado y un poco falta de respeto no pasar la revisión ortográfica de word antes de entregarlo. No son faltas de despiste, pones la letra de al lado, o las bailas. Son verdaderas faltas y me hieren los ojos. No me gustan las frases tipo telegrama, ni creo que los personajes puedan llamarse así, es como Pepe y Juan en España.
Pero todo esto sería relativamente perdonable si se tratara de una historia genial, una trama magnífica, pero no. Tampoco la historia es buena.
Gracias por participar, autor, y suerte en el concurso.
_________________
¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 4107

MensajePublicado: Lun Dic 16, 2013 4:37 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

También sobre este relato se ha dicho por otros cuanto había que comentar y es innecesario redundar. El relativo interés, para mí, de lo que se cuenta y los modos de contarlo, la ilación argumental, hacen que no pueda considerarlo a efectos del concurso.
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño VI Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2  Siguiente
Página 1 de 2
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker