Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

Agente especial de primera clase (largo)
Ir a página 1, 2, 3  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso Hislibreño XI
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
farsalia



Registrado: 07 Nov 2007
Mensajes: 33722

MensajePublicado: Mar Nov 06, 2018 1:09 pm    Tí­tulo del mensaje: Agente especial de primera clase (largo) Responder citando

Enlace.
_________________
Web personal

¡¡El Mesías!! ¡¡El Mesías!! ¡¡Muéstranos al Mesías!!


Ultima edición por farsalia el Mar Ene 28, 2020 4:40 pm; editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Olethros



Registrado: 22 Jun 2015
Mensajes: 2084
Ubicación: http://librosdeolethros.blogspot.com

MensajePublicado: Mie Nov 07, 2018 5:20 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

En cuanto a la forma, espacios fantasma, cursivas que se echan de menos, comillas discutibles para según que cosas, minúsculas que no lo son, diálogos en estilos directos dentro de párrafo que no siguen las indicaciones de la plantilla y asuntos de esa categoría.

En cuanto al estilo, es problemático combinar la técnica de un parte de actuaciones como pretende ser este con el arte narrativo en general, y los resultados de este trabajo son un ejemplo de esa dificultad. Lo que en otro tipo de texto podría
funcionar aquí termina por parecer extraño como informe de pesquisas, por agradable que pueda ser en sí mismo de forma aislada (y para este lector es muy agradable, aunque no encaje bien en lo que se pretendía ofrecer). Es fácil crear empatía con el protagonista gracias a su construcción, sencilla pero sólida.

En cuanto al fondo, marco histórico general claro y (tal vez, aunque lo ignoro por completo) quizá también en los detalles que apuntalan la trama concreta.

Gracias por compartirlo y suerte en el concurso.
_________________
Ceterum censeo Carthaginem esse delendam... ;oP


Ultima edición por Olethros el Mie Nov 07, 2018 8:16 pm; editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Lucie



Registrado: 08 Ene 2012
Mensajes: 3617
Ubicación: Gallaecia

MensajePublicado: Mie Nov 07, 2018 7:50 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Olethros escribió:
diálogos en estilos indirectos que no siguen las indicaciones de la plantilla y asuntos de esa categoría.


¿Por qué planteas que no siguen la plantilla? Estuve revisándolo y no me parece que formule nada con respecto a diálogos en estilo indirecto. Yo creo que la plantilla está para ayudar a escribir correctamente los diálogos en este caso pero no para prohibir el uso del estilo indirecto. De hecho me parecería una pena. Creo que es algo totalmente lícito y que la plantilla se refiere a cómo escribir la expresión directa de los diálogos.
_________________
Quidquid latine dictum sit altum viditur
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Olethros



Registrado: 22 Jun 2015
Mensajes: 2084
Ubicación: http://librosdeolethros.blogspot.com

MensajePublicado: Mie Nov 07, 2018 8:16 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

De nuevo vuelvo a explicarme mal y tienes toda la razón. Me refería a estilos directos dentro de párrafo. Ahora lo edito.
_________________
Ceterum censeo Carthaginem esse delendam... ;oP
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
inigo montoya



Registrado: 13 Sep 2013
Mensajes: 1277
Ubicación: desubicado

MensajePublicado: Jue Nov 08, 2018 9:24 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Quizá por ser de Madrid, al comenzar a leer este relato, he prestado un poco más de atención, lo confieso. El recorrido por las calles y la ambientación que se busca al mencionar en todo momento la ubicación en la que discurre la vigilancia de este policía es lo más destacable. La estructura, al ser un relato largo, cansa un poco. Repite casi como un calco una tras otra las jornadas de vigilancia infructuosa y a mi se me ha hecho un tanto pesado.

Otro lastre es el casticismo que raya en lo académico. Hay expresiones que resultan forzadas, como sacadas de un diccionario castizo. El vocabulario no fluye sin que el lector se de cuenta, más bien al contrario, y al menos a mi, me saca de la lectura.

Me parece interesante la recreación de los antedecentes de la actual policía y el esfuerzo por mostrar un personaje cercano, avispado en ocasiones, que se ve enredado en un momento histórico delicado como fue el intento por acabar con la monarquía. El motin contra la reina Isabel II desestabilizó a la sociedad del momento, afectada por una crisis económica y social de trascendencia europea.

Quizá por una cuestión personal, el encorsetamiento del personaje, no he podido empatizar con él.

Gracias autor/a. Suerte en el concurso.
_________________
"Como desees"
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
maria lozano



Registrado: 27 Ago 2012
Mensajes: 512
Ubicación: en el mundanal ruido

MensajePublicado: Jue Nov 08, 2018 4:48 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Demasiadas páginas para desarrollar un conflicto que nunca adquiere fuerza, con personajes caricaturescos y rellenos por doquier.
Una historia que está demasiado alargada con eventos y datos intrascendentes (ya porque muestran aspectos de la vida de Madrid en 1868, se pasan), a lo que se suma un protagonista que no convence por sus desaciertos y bufonadas que le quitan veracidad a su papel de agente encubierto. Es el más cándido de todos los agentes que se puedan imaginar; un defecto impensable en un personaje de esta clase.
El final a manera de epílogo es quizás lo mejor del relato: por lo menos allí se siente algo diferente, con personajes que hablan centrados en lo que realmente son y quieren, y hasta la atmósfera es menos recargada. Tal vez esto se deba a que el final está por fuera del espacio confinado del diario. Porque lo de diario termina siendo agobiante: exceptuando la jornada quinta, las demás son demasiado sosas (esta jornada tiene algo menos de relleno, es más viva; ocurren cosas que crean expectativa y la historia pega un buen giro).
Pienso que cuando no es mucho lo que pasa, y si lo poco que pasa se puede recortar en escenas de más fuerza dramática, no resulta entonces afortunado darle forma de diario al relato: se pudo entrar de lleno en el conflicto, distinguiendo bien la pareja protagonista-antagonista, sin meter tantos distractores a base de ser en exceso puntilloso en el registro de datos.
Positivo: el marco histórico expuesto en el día a día de la vida madrileña en 1868; la mención de muchos detalles logra crear la ciudad como gran espacio del relato y meter al lector en una cotidianidad que tiene su encanto.
_________________
Confía en el cuento, no en quien lo cuenta. (D.H. Lawrence)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hassah



Registrado: 08 Ene 2016
Mensajes: 1041

MensajePublicado: Vie Nov 09, 2018 9:56 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Disfruto cuando un autor hábil se permite un texto a su gusto. Se nota que el progenitor de este relato, pese al trabajo que evidencia, disfrutó de la tarea. Me costó algo leerlo, por distintas razones, pero la habilidad de la pluma primero, el recorrido costumbrista, la sugerencia del momento histórico y la propia "intringulis" de la trama me mantuvieron hasta el final. Creo que el autor hizo lo que quiso, bien hecho además, y a la porra si me gusto más o menos, o si el relato muestra alguna dificultad. Si las hay ( que las hay), son fruto de los caminos reflexionados, buscados y recorridos con habilidad por su autor. Resta aportar mi opinión, sin más pretensiones didácticas.
Creo que el estilo es muy destacado pues consigue mantener el tipo en la recreación del artificio del diario sin fallos ( a mis ojos), con control férreo del foco de narración, de tiempos verbales, el alarde de los diálogos indirectos ( y con guiño cuando pasa a los directos), el uso de "arcaísmos-localismos-jerga" de ese hablar castizo que siempre me pareció pertinente y constructivo. El vocabulario, riqueza léxica, fraseado, corrección, todo bueno.
La tarea de labor reconstruccionista muy destacada, tan sugerente y natural, de conocimiento solvente me pareció, que rozaba lo cinematográfico. Vaya paseíto bueno por el momento y lugar que nos proporciona, no solo a nivel de espacios ( muy destacado esto), también de tipos, dinámicas, realidades y clichés de la época.
El tiempo- momento histórico al mismo buen nivel, impregnado de manera suave y amena, y al mismo tiempo motivando la propia trama. Un buen ejemplo de cómo traer lo histórico ( de altos vuelos, generales, reinas y personalidades incluidas) a un relato sin intromisiones ni afán formativo.
La trama ( el intringulis jaja) está muy bien encajada. Una estructura muy solida que va sembrando en la narración y que ata en un buen final. Muy pensado todo. Mucho trabajo, mucho, lleva detrás este relato.
Y tras tanto bueno, y ya que me riñen si no reparto estopa, llega la candela. Como ya advertí, no tengo nada que reprocharle ( menos el doble final, luego vamos) más que mi gusto.
El relato puede no gustar a todo el mundo ( aunque esto lo considero un asunto menor). Es un poco tostón, incluso, por el cúmulo de decisiones que tomo el autor, todas buenas por separado pero que recargan la narración en conjunto. El punto de vista de "diario", con esa apoyatura tan enorme en la primera persona invasiva, retorica, patética, habladora y autoengañada de la que se sirve el autor para presentar personaje, secundarios, comicidad, entorno, trama…en esa extensión cansa. Con todo ese detalle, los incesantes juegos mentales hilarantes del protagonista, lo monocorde de la voz, se reiteran mucho, y de no ser por los pequeños estímulos que van surgiendo ( el momento histórico que se va mostrando, sobre todo), se muestra una lectura cuesta arriba. Hay cierta ausencia de tensión, de expectativa que desmotiva por momentos, porque el juego humorístico, el personaje y situaciones forzados, la bromas del autor a costa de estirar las posibilidades de lo creíble no alcanzan a atrapar al lector con la fuerza que merece un texto tan currado. El sentido del humor empleado es particular, es una charada comedida, no demasiado estridente, bien llevada pero un poco reiterada en el recurso. Monocorde de nuevo en la creación de las situaciones, en al opción tomada por el personaje en cada decisión, siempre desacertada.
El final me gustó. Sin haberlo sospechado durante el texto, supe la identidad del nuevo comisario en la escena final, sin duda. Muy bien traída la sugerencia, el sembrado de detalles a lo largo del texto que permiten al lector el "deducir en el momento justo" la trama. Y tan bien traído con el momento y disparador histórico. Lo mejor, sin duda. Desafortunadamente, el autor se lanza a ese segundo final, con la reina parisina, que pretende dar una trascendencia y motivo al diario, al propio personaje, al texto en sí, creando ese epilogo artificial e innecesario, ya que es un doble misterio ( un misterio dentro de otro) el que la actriz y el nuevo comisario tuvieran todo orquestado para el robo. El lector queda insatisfecho, pues en esta nueva lectura (requetelectura) de todo el texto, que llega a recolocar personajes, situaciones y motivaciones, no contó con ningún engarce, semilla o detalle que le permitiera deducirlo. Ni se explica como murió el protagonista, ni del examen del diario ( que hemos leído) puede extraerse las conclusiones que extraen los exiliados. Un birlibirloque del autor que merecería replantearse.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Lucie



Registrado: 08 Ene 2012
Mensajes: 3617
Ubicación: Gallaecia

MensajePublicado: Dom Nov 11, 2018 2:25 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

El reto planteado por el autor al elegir su narrador y sus formas es grande. Creo que este es un relato que me deja sensaciones contrapuestas. Por una parte, el protagonista, con sus grandes momentos de escasas luces y mucho ego me ha resultado simpático al igual que su percepción del mundo que lo rodea. Interesantes, por cierto, los diálogos en forma indirecta. Creo que uno de los puntos fuertes de este relato es la forma de recrear el Madrid de época isabelina con acierto y sobre todo naturalidad.
Sin embargo, creo que al relato le hubiera venido bien alternar diferentes formas de narración con el diario por una parte y quizás un narrador omnisciente por otra para poder cortar un poco y dar vuelo por momentos a lo narrado. La parte central, con la vigilancia y hasta llegar a la jornada del duelo (muy buena esa escena) se me ha hecho, como a otros compañeros, un poco largo. Hubiera venido bien un salto o alguna ruptura narrativa, tal como comentaba antes. En lo formal, no le venía mal un pequeño repaso sin que tampoco haya nada sangrante.
En todo caso, y dependiendo también de lo que está por venir, probablemente tenga en cuenta este relato en mis valoraciones finales. Gracias por compartirlo y suerte con el concurso.
_________________
Quidquid latine dictum sit altum viditur
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 3287

MensajePublicado: Dom Nov 11, 2018 7:49 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

ES curioso lo que me ha pasado con este relato, la verdad. Hasta mitad del mismo, yo diría que lo he sufrido. No me convencía, para nada, el plano narrativo. Se me hacía increíble que el protagonista incluyera las cosas que incluía en un documento con aire de oficial, casi un atestado y, además, exigido y reglado por una Instrucción Pública. ¡Cómo para hacerlo valer en un sumario! La forma tampoco ayudaba (comas, gerundios improcedentes, expresiones un tanto extrañas a mi juicio...). Hasta ese momento, solo el costumbrismo y la geografía madrileña me hacían continuar, aunque la meteorología ya vencida del día no me interesaba tampoco mucho. No obstante, el relato, a partir del enfrentamiento con su superior y el posterior duelo, coge mucho más aire y comienza a leerse de tirón. Casi pasas por alto páginas enteras sembradas de griegas y esos molestos giros de "a lo que respondió". Bueno, también es de destacar el tono humorístico, mordaz y lleno, en ocasiones, de sorna.

Me ha parecido pues que aquí hay un contador, un contador que necesita pulir más su texto, pero un contador natural de historias. Ahora bien, a pesar de sus valores, no sé yo si el resto del texto me dará como para tener este relato en consideración a los efectos finales. Pero, desde luego, agradezco al autor el buen rato que me ha hecho pasar del duelo en adelante. Suerte te deseo con el resto de comentaristas, autor.
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
ave



Registrado: 22 Oct 2016
Mensajes: 1543

MensajePublicado: Dom Nov 11, 2018 9:43 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Lo que más me ha llamado la atención, antes incluso de ponerme a leer este relato, es el número de palabras, 11.999. Si llega a escribir dos más, hubiera sido descalificado. Ya cuando me he puesto a leerlo he alegrado de que las bases no especifiquen 15.000 palabras como límite. Esa cantidad de palabras tan ajustada, los numerosos espacios fantasmas, lo pesado que se pone a veces con las descripciones en el informe, y los muchos errores o descuidos me han llevado a pensar que el autor ha enviado un borrador en lugar del relato definitivo.

Me parece que depurándolo, podría ser un gran relato. Me ha gustado la idea de que el narrador esté elaborando un informe policial (y genial que lo haga de la forma en que no debería escribirse nunca ese tipo de informes, cargado de subjetividades), me ha gustado el estilo, me ha gustado la trama, me ha gustado la historicidad, me han gustado los personajes. Me gusta el aire que tiene y muchas de sus expresiones cargadas de humor. Tiene caídas muy buenas, al estilo de las de Eduardo Mendoza en El misterio de la Cripta Encantada y las demás novelas de la serie. El tipo la lía por donde quiera que va; te mata, el cabrón, y ni se da cuenta; ale, a seguir con los suyo, perseguir a la actriz, tomar claretes si viene bien, que siempre viene aunque tengas un duelo a la vista, etc.

Por cierto, no creo que nadie diga de este relato que la voz narrativa no es la que debe corresponder a este policía bipolar y poco lumbreras. A esto es lo que yo me refería cuando hablamos de este tema en otro relato. La manera de expresarse será la correcta para el personaje en este caso, pero a mí no me gustan tantas incorrecciones o inexactitudes por muy típicas que sean del tipo que se quiere caracterizar. Ya no sabe uno si achacárselas al narrador o al autor.

Pero como conclusión, me ha gustado mucho, aunque repito que el autor se ha precipitado, que debería haberlo repasado mucho más.
Suerte
_________________
¡Que viva la transgresión en la Literatura!, pero que viva también la reverencia
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
caliban66



Registrado: 30 Nov 2008
Mensajes: 3107

MensajePublicado: Jue Nov 15, 2018 6:30 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me ha gustado la historia, pero no la ejecución. He tardado días en leérmelo. Demasiado largo, muy reiterativo en la torpeza del prota. Bien por los momentos absurdos y grotescos como el duelo, pero creo que aquí sobran miles de palabras. Me ha pasado lo mismo que con “ Quemar después de leer”, de los Coen. Es muy Coen, ahora que lo pienso. Acaba igual que esa peli.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ADSO



Registrado: 29 Nov 2017
Mensajes: 560

MensajePublicado: Vie Nov 16, 2018 6:06 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

El relato está bien en forma y en fondo. No cabe duda que está bien pensado, bien escrito, bien trabajado, bien documentado, todo bien hilvanado... pero no me ha gustado mucho. Supongo que será el tema escogido, que no me ha atrapado mucho.

A decir verdad me ha mantenido intrigada un buen puñado de páginas, pero cuando he visto por dónde iba la cosa me he decepcionado un poco y se me ha hecho pesado. Tampoco he conectado con ningún personaje.

A este tipo de relatos me refiero cuando están bien en forma y en fondo, pero yo no puedo darles muchos puntos. Pero tranquilo, autor/a, que otros foristas lo harán sin lugar a dudas, que tiene mérito la cosa, ya digo.

Gracias y saludos
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Oh Capitán, mi Capitán



Registrado: 19 Jul 2012
Mensajes: 1924
Ubicación: Al sur del sur

MensajePublicado: Jue Nov 22, 2018 8:19 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

En lo formal, hay alguna tilde desaparecida, repeticiones y abuso de adverbios terminados en -mente, aunque sin llegar a extremos leídos en otros relatos. Recomendaría al autor el uso del entrecomillado castellano en vez del anglosajón.
El estilo narrativo me resulta encorsetado en un "informe modelo oficial"... pero es un detalle que juega a favor y en contra del relato. A favor porque permite dotar a la narración de cierta agilidad, y en contra porque 24 páginas de idéntico estilo cansan.
No obstante diré que me he divertido con su lectura. Tiene (coincido con ave) un regustillo a Eduardo Mendoza que me gusta mucho, y un toque "Mortadelo y Filemón" muy de agradecer. No somos país de consumir literatura humorística, no al menos como en UK, por ejemplo. Y eso va en contra de un relato que huye de lo "serio", eso sí, sin apartarse un ápice de su trasfondo histórico, perfectamente descrito por el autor.
Además, solo el hecho de recuperar vocablos como "alfeñique", "ganapán" o "merluzo", merece la mayor de mis simpatías. Laughing Laughing
No es un relato "top" pero sería un dignísimo antologiable. Por eso, autor, sí... lo compro.
_________________
Uno llega a ser grande por lo que lee y no por lo que escribe (Borges).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Wolfie



Registrado: 30 May 2018
Mensajes: 187
Ubicación: North by northwest

MensajePublicado: Sab Dic 01, 2018 10:06 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Relato largo; muy largo. Emplea mucho tiempo en transmitir el aburrimiento del seguidor, y lo consigue.

Algunas frases curiosas:

«Así pasaron dos o tres horas» - parece imposible que no lo sepa con toda precisión.
«¡El más alto no fue a decir que el Tato no era el mejor!» - Creo que debería usar signos de interrogación en lugar de exclamación.
«apareció el sujeto de seguimiento, quiero decir, la sujeta.» — ¿por qué no tacha «sujeto» y ya está? Además debe decir debe decir «la sujeto». (Sujeta — sujetada. Expuesta o propensa a algo. / Sujeto 3. m. Persona cuyo nombre se ignora o no se quiere decir. -DRAE)
«Entonces escuché sus risitas, que parecía con otra señorita, ésta en extremo delgada y con voz de pito
(Se observan algunas tachaduras en el texto).» - Más adelante dice que se mojó la libreta y tuvo que pasarla a limpio; ¿también pasó las tachaduras?
«Y como el sol seguía jarreando con ganas» - jarrear: llover copiosamente.

Entretenido.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
MAGNUS S.



Registrado: 28 Ago 2012
Mensajes: 752

MensajePublicado: Mar Dic 04, 2018 10:18 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Confieso que me ha costado acabar con este relato. Lo he leído en tres veces. A pesar del toque humorístico, que es lo que más me ha gustado, creo que el núcleo de la trama no llega a alcanzar la suficiente fuerza (o a mí me ha parecido así), y que el autor ha empleado demasiadas palabras para relatar algo que no precisaba tanta cancha.
Por lo demás, lo dejo en regulero, es decir, que puede pasar cualquier cosa.
Suerte, autor/a.
_________________
veni, vidi... y no vinci
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso Hislibreño XI Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2, 3  Siguiente
Página 1 de 3
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker