Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

¿Y si Alcapone fuera mujer?
Ir a página Anterior  1, 2
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño VI
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
DJuank83



Registrado: 25 Sep 2012
Mensajes: 1143

MensajePublicado: Jue Nov 28, 2013 4:38 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Tiene muchos errores de redacción, la palabra "ella" se repite...¡31 veces en 4 páginas!
El argumento es bueno, me gusta la idea innovadora de una Al Capone, aunque a pesar de los "avances conceptuales" que se mencionan en el primer párrafo, dudo mucho que la idea de una jefa hubiera calado entre los tradicionalistas sicilianos de Chicago. Por lo general, una mujer así de fatal, quedaba gobernando tras las sombras, siempre antecedida por algún varón, así fuera por la sola imagen.
_________________
Cuando te rechazan, escribes mejor; cuando te aceptan, sigues escribiendo.
C. Bukowski
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
butekeor



Registrado: 30 Oct 2013
Mensajes: 143

MensajePublicado: Vie Nov 29, 2013 9:52 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Pues comparto las opiniones expresadas por los demás comentaristas. Por decirlo suave, el relato me parece un experimento extraño y fallido.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hipatia



Registrado: 11 Feb 2013
Mensajes: 726
Ubicación: Alejandria

MensajePublicado: Lun Dic 02, 2013 5:39 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

-Como se espera normalmente de una buena mujer, una de las actividades favoritas de Alla, cuando no estaba con sus negocios de bebidas, era ordenar la casa.
¿¡Actividades favoritas!? ¡¿Ordenar la casa!? ¡¿De una buena mujer!?
¿QUIÉN? ¿A? ¿ESCRITO? ¿ESTOOO?
_________________
"Las letras antiguas harían a la humanidad más noble y más dichosa"
Petrarca
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
angelhospvet



Registrado: 11 Sep 2013
Mensajes: 404

MensajePublicado: Lun Dic 02, 2013 5:46 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Hipatia, no se quien ha escrito "esto" pero por el bien de todos (por todos me refiero a esta sociedad) espero que no haya sido una mujer porque si ya debiera ser delito que lo haya escrito un hombre, si lo ha perpetrado una mujer sería delito de lesa humanidad
_________________
"Si no creas algo, esta vida no tiene sentido" A. López Piornos
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Hipatia



Registrado: 11 Feb 2013
Mensajes: 726
Ubicación: Alejandria

MensajePublicado: Lun Dic 02, 2013 5:50 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
"Las letras antiguas harían a la humanidad más noble y más dichosa"
Petrarca
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Ricardo Corazón de León



Registrado: 28 Ago 2012
Mensajes: 4050
Ubicación: En la selva

MensajePublicado: Mar Dic 03, 2013 10:49 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

angelhospvet escribió:
Hipatia, no se quien ha escrito "esto" pero por el bien de todos (por todos me refiero a esta sociedad) espero que no haya sido una mujer porque si ya debiera ser delito que lo haya escrito un hombre, si lo ha perpetrado una mujer sería delito de lesa humanidad


Me quedo con esto de angelhospvet y de Hipatia. No comento porque no merece la pena. Me parece una tomadura de pelo.
_________________
¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
HADES



Registrado: 20 Feb 2013
Mensajes: 210

MensajePublicado: Jue Dic 05, 2013 11:20 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Ozú!!!
comunico al sr./sra. autor/a que no he podido pasar de la segunda página. Ya no estaba leyendo la histori, sino fijándome en... ¿cómo decirlo? el desastre otrográfico-gramatical-de concordancia...
y si una no está pendiente de la historia, pues no sigue leyendo y punto.
no comment
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
lantaquet



Registrado: 04 Ene 2011
Mensajes: 10288

MensajePublicado: Vie Dic 06, 2013 12:42 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Vaya relato.



Reconozco que ha sido muy pesado de leer. Pero quizá no haya escogido el mejor día para hacerlo, que tamiés verdá.




Aunque repasando el hilo... Uuuuufff que comentarios tan airados, aunque, no se porqué, sospecho que al autor/a del relato no le va importar en absoluto.
Da la sensación de que... De que... De que... Un niño lo perdonaría todo a un padre y a una madre...



Mejor dejo de leer ya por hoy.
_________________
—Vengo por un anticipo
—Creo que se ha confundido, es la oficina de al lado
—Disculpe, es mi primer día
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo
Pedro A.



Registrado: 30 Mar 2013
Mensajes: 516

MensajePublicado: Mar Dic 10, 2013 10:09 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Esto es lo que encontraríamos en la wikipedia sobre la buena señora Capone. Un prisma diferente para ver su historia, pero sólo eso es lo que nos da el relato.

PD1: Yo creo que la fracesita supuestamente machista era más bien una manera de poner en situación sobre la época. Si pusiera: "Como se esperaba normalmente de una buena mujer...", se habría ahorrado muchos problemas el autor Rolling Eyes.
PD2: Tampoco hace falta atacar así al autor, que parece que se haya limpiado sus partes con un papel, lo hubiera escaneado y luego presentado, hombre (aunque claro, razones para quejarse las hay...)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 4105

MensajePublicado: Jue Dic 12, 2013 1:00 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Bueno, no sé como calificar esto. Daré al autor o autora el beneficio de la duda y pensaré que es el intento de participar en el concurso de alguien que creía poder dominar la lengua castellana con sus conocimientos y con la ayuda de un traductor, mecánico o no. Le presumo pues, buenas intenciones, pero el resultado no da como para considerarlo en el concurso. Además es un relato Y si, tal y como su propio título indica; esto es: una ucronía o más bien una uprosopía, la historia de una persona -no de un lugar, ni de un tiempo- que nunca existió.
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
pedrillo71



Registrado: 12 Nov 2011
Mensajes: 2380
Ubicación: He vuelto

MensajePublicado: Vie Dic 13, 2013 9:25 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

La idea parece interesante, pero creo que está mal ejecutada. Necesita mejorar su redacción. Por la utilización de la pasiva da la sensación que es un autor de habla inglesa materna. Si llega a escribir bien en español puede aportar elementos interesantes (como aportó Conrad desde el polaco materno al inglés). Luego va contando su vida y la verdad que daría para una novela de las de Dennis Lehane: una trama vital larga de esas. Pero meter todo eso en un relato corto da sensación de apretura.Es como la escaleta de un guión para una novela o una película. Faltaría ejecutarlo con sus más de trescientas páginas.
_________________
Si eres capaz de escribir por placer, escribirás para siempre. Stephen King.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
CalpurniaT



Registrado: 26 Ago 2011
Mensajes: 2226
Ubicación: En algún lugar de la Tierra Media...

MensajePublicado: Jue Ene 16, 2014 12:13 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Antes de nada, muchas gracias autor/a por participar y mucha suerte en el concurso!!

Ahí van mis percepciones a medida que iba leyendo el relato:

-Comenzando el relato, la primera frase: "En la década de 1920 del siglo XX..." esta frase es un poco terrible, o pones 1920 o pones la década de los años 20 del siglo XX, pero ambos no. "Con muchos avanzos adentro y afuera...." necesita un repaso a fondo.
-El primer párrafo presenta una expresión un pelín pobre, y en él se plantea una cuestión hipotética ¿¿Al Capone = mujer ??. Parece, a priori, una hipótesis de partida original, lo difícil es llevarlo a cabo. Veamos cómo lo resuelve:
-"Ella quería mismo ser jefa...", Hacer parte.... (formar parte), la forma de expresarse necesita un repaso, porque la manera de escribir es un tanto "extraña".
-Supongo, porque no lo sé a ciencia cierta ya que no conozco la biografía de Al Capone al dedillo, bueno ni al dedillo ni una mijilla, que se ha trasladado la vida de este famoso mafioso a la propia Alla, porque es todo muy masculino. Lo que no me cuadra es que sea un cambio de género sin más. No lo veo tan sencillo como que se cambie de hombre a mujer y ya está.
-Su marido es dos años más "nuevo" ¿¿?? Parece traducido por un robot.....
-Confundir los verbos ser/estar ya me parece más curioso, "...tan enamorados que eran por ella."
-Confundir "dueña" por "ama de casa", no lo entiendo.
-No me convence y no sigo leyendo.

Un saludillo
CalpurniaT Wink Wink Wink
_________________
"Cuando oyes decir la verdad, el resto es whisky barato..." y el whisky es barato porque........... SON TIEMPOS DIFICILES.......(3 segundos)......TIEMPOS BIZANTINOS.......
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño VI Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2
Página 2 de 2
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker