Índice del Foro Foro de Hislibris Foro de Hislibris
Libros de Historia, libros con historia
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   Regí­streseRegí­strese 
 PerfilPerfil   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
El pequeño Pataxú, Tristan Derème

La bruja del astrario
Ir a página Anterior  1, 2
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño VI
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Nausícaa



Registrado: 29 Oct 2011
Mensajes: 6238
Ubicación: Con los pies en la tierra y la cabeza en las nubes

MensajePublicado: Vie Sep 20, 2013 4:16 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

TÍTULO: LA BRUJA DEL ASTRARIO

Argumento/trama: Liada y farragosa, más que un relato es una crónica de encantamientos y sucesos mágicos en la Italia medieval. No me parece un relato, sino una crónica o incluso un trabajo de clase.

Personajes: No podemos hablar de personajes propiamente dichos, ya que no se muestran como tales. Para mí esto tiene más de ensayo que de narración.

Técnica: las abundantes faltas tanto de ortografía como de gramática, y sobre todo las características de estas, con fallos demasiado llamativos con las preposiciones y determinadas estructuras habituales en el lenguaje hablado me hacen pensar que el castellano no es la lengua materna del autor. Y por la existencia de ciertas palabras sin traducir y ciertas estructuras gramaticales me inclino a pensar que originariamente fue escrito en italiano.

Estilo: plano y monocorde, encorsetado y muy justo.

Estructura: no tiene estructura narrativa, al tratarse de una crónica o ensayo. .

Ritmo: irregular. En unos tramos se enlentece mucho y en otros se acelera, según el tramo de la historia que esté contando

Verosimilitud: no consigue que nos situemos en el interior de la historia. No consigue suspender nuestra incredulidad, al tratarse de un ensayo histórico.

Historicidad: correcta. Muestra una gran documentación e investigación. Una pena que no nos la ofrezca como relato.

Valoración final: Lo siento, para mí no es un relato, por lo que no lo puntúo siquiera. Y es una pena, pues es un tema que me apasiona.

Nota final: No lo puntúo, pero animo al autor a que el año que viene coja una de esas historias y la desarrolle con personajes, diálogos… y revise las cuestiones de forma. Smile
_________________
Somos el tejido del que están hechos nuestros sueños. (W. Shakespeare)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
caliban66



Registrado: 30 Nov 2008
Mensajes: 3227

MensajePublicado: Lun Sep 23, 2013 8:40 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Puff. Puff, menudo follón. No me ha gustado nada. Con un tema tan cojonudo como los alquimistas de la baja Edad Media y el Renacimiento, el relato apenas llega a ser relato. Y lo cierto es que las dos últimas líneas con muy muy buenas.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Elena-



Registrado: 09 Oct 2010
Mensajes: 1244
Ubicación: más allá del horizonte

MensajePublicado: Mar Sep 24, 2013 6:32 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

No tengo nada que agregar a lo dicho antes. Me parece una inmensa información de datos mezclados, para, de vez en cuando, mencionar al reloj. Con esa gran documentación que posee el autor/a, varios deliciosos relatos podían haber salido sobre esa época y con tremendas tramas. No obstante, he aprendido, porque siempre busco también en la red, y me ha encantado el Astrarium, que no sabía de su existencia. También, por el mal uso del idioma en algunas partes, me da la impresión que el escritor no es de habla castellana.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
pedrillo71



Registrado: 12 Nov 2011
Mensajes: 2380
Ubicación: He vuelto

MensajePublicado: Mar Sep 24, 2013 4:05 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Me da sensación de que se trata de una entrada de la Enciclopedia Británica. La sucesión de fechas parece una lección de historia de la brujería en la Italia del Renacimiento. No le veo el lado narrativo.
_________________
Si eres capaz de escribir por placer, escribirás para siempre. Stephen King.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Macdonald



Registrado: 28 Ene 2011
Mensajes: 1441

MensajePublicado: Lun Oct 14, 2013 1:48 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Ay, que pena de cuento. Con lo bien que comenzaba con los Visconti y magia negra y todas esas cosas que, como diría el insigne pensador, molan mazo. Pero es que el resto no es un relato, es como un artículo de una de esas páginas de internet donde se buscan conspiraciones ocultas y alienigenas constructores de pirámides. O eso me han dicho, que esas páginas yo no las he visitado nunca. Palabra.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Sila



Registrado: 18 Oct 2010
Mensajes: 621
Ubicación: Liao con las rotondas

MensajePublicado: Vie Oct 18, 2013 9:03 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Poco relato veo yo aquí. Poco que comentar por tanto.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Ricardo Corazón de León



Registrado: 28 Ago 2012
Mensajes: 4050
Ubicación: En la selva

MensajePublicado: Vie Nov 08, 2013 1:53 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

El relato es de lo más interesante. Lo he leído despacio e interrumpiendo de vez en cuando hasta que he visto que era una crónica que probablemente exista escrita en un libro antiguo y de ahí la confusión de las "v" con las "b" solo en esos tiempos verbales ya pasados. Si está hecho por el autor de este relato o ha sido copiado, más o menos, de algún libro (más bien, sería un escaneado) no lo sé. No voy a poner en duda su verdadera autoría, pero es tan impensable la cantidad de datos que recoge, siendo todos ellos ciertos (me he molestado en comprobarlo) que habrá sido objeto de un minucioso estudio muy prolongado en el tiempo y si este autor que nos da unos datos y nos enseña unos hechos tan interesantes hubiera puesto algo de literatura en esta crónica sería, sin dudarlo el mejor o de los mejores relatos.

Lástima que no pasa de ser una crónica porque es interesantísimo todo lo que cuenta pero no hay nada narrativo o literario en él.

No obstante, autor, sea de quien sea, este estudio o crónica, muchas gracias porque me ha enseñado un montón de cosas que ignoraba (y no me refiero solo a las brujas y a los demonios), como circunstancias del homúnculo, de Dante, de Paracelso, de San Gimignanno o del precioso Castillo Visconti y todo su entorno de circunstancias.

Frases como con una invitación a venir a él, en Milán. Aquí el Visconti se reunió con él, son las que reflejan mi sorpresa en la crónica. Felicidades!!!
_________________
¡Estoy horrorizado! No sé si el mundo está lleno de hombres inteligentes que lo disimulan... o de imbéciles que no se recatan de serlo. M. Brickman.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
lantaquet



Registrado: 04 Ene 2011
Mensajes: 10288

MensajePublicado: Sab Nov 30, 2013 12:07 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Lo siento, y mira que odio coincidir con tantos. Relato de perfil bajo.
_________________
—Vengo por un anticipo
—Creo que se ha confundido, es la oficina de al lado
—Disculpe, es mi primer día
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo
akane



Registrado: 05 Nov 2013
Mensajes: 5288

MensajePublicado: Mie Dic 04, 2013 3:59 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Este no me ha gustado nada; está muy mal redactado; intercala párrafos que no están en consonancia con el estilo del relato y más parecen la entrada de una enciclopedia. La historia avanza a trompicones, con una redacción bastante pobre.
_________________
"Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" (Pessoa).

"Voy a anclar mi alma atormentada a la flota británica y a preparar unas galletas" (Susan Baker).
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Likine



Registrado: 11 Ene 2009
Mensajes: 4107

MensajePublicado: Sab Dic 21, 2013 4:11 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Ensayo histórico que contiene un tratado sobre instrumentos de cronometría, salpimentada de datos sobre magos y hechiceros renacentistas. En gastronomía podríamos decir que es una salsa difícil de ligar. Como ensayo tiene su valor, pero yo no puedo considerarlo a efectos del concurso. La dama feacia que suele ser siempre oráculo de verdad, tiene razón también aquí. No es relato.
_________________
«¡Somardonería o Barbarie!»
Proverbio aragonés.

«Si quieres llegar rápido, camina solo; pero si quieres llegar lejos, camina acompañado.»
Proverbio masái.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Gilles de Blaise



Registrado: 04 Ene 2012
Mensajes: 121
Ubicación: Oppidum Noega

MensajePublicado: Dom Dic 22, 2013 12:22 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Coincido con tantos otros en que esto no es un relato, sino más bien un ensayo. También coincido en que las faltas ortográficas, de concordancia, gramaticales... son explicables si el autor no tiene como lengua materna el castellano. También a mí me parece más italiano que otra cosa.

En cualquier caso, me ha dejado bastante frío. No es este un certamen donde presentar ensayos.

No llega al aprobado, lo siento.
_________________
Si vis pacem, para bellum
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Koenig



Registrado: 10 Dic 2006
Mensajes: 4759
Ubicación: No muy lejos.

MensajePublicado: Jue Dic 26, 2013 11:34 am    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Dentro de las inmensas capacidades y formas que puede tener un relato, personalmente opino que este resulta demasiado informativo y poco narrativo. Sin duda los puntos de arranque son de lo más interesante. Como se decía más arriba: la Italia renacentista, algo de magia... mucho se podría haber sacado de toda la información desplegada. Ánimo para la próxima vez.
_________________
Tarde o temprano, tenía que volver. ¡Gracias!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
CalpurniaT



Registrado: 26 Ago 2011
Mensajes: 2226
Ubicación: En algún lugar de la Tierra Media...

MensajePublicado: Jue Ene 16, 2014 1:24 pm    Tí­tulo del mensaje: Responder citando

Antes de nada, muchas gracias autor/a por participar y mucha suerte en el concurso!!

Ahí van mis percepciones a medida que iba leyendo el relato:

-En la primer frase me chirría: "En el siglo XIV los Visconti, Señores de Lombardía, utilizaban prácticas mágicas, y también magia negra, si hemos de creer lo que se escribió." ¿lo que se escribió? ¿q qué se refiere?. Existe una confusión entre los verbos ser/estar: "Mateo Visconti era acostumbrado a.... ", y error "...antes de cualquier empresa evocaba dos demonios...." (invocar); "...en la pública plaza..." orden erróneo, "...recibió un día a una carta... , "...una invitación de venir a él..."(es grave?, no pero un repaso se debería haber dado al relato).
-En el primer párrafo y mitad del relato es un cúmulo de errores y de expresiones gramaticales incorrectas.
-Aparte de que, para mí, no es un relato.
-No sigo leyendo.

Un saludillo
CalpurniaT Wink Wink Wink
_________________
"Cuando oyes decir la verdad, el resto es whisky barato..." y el whisky es barato porque........... SON TIEMPOS DIFICILES.......(3 segundos)......TIEMPOS BIZANTINOS.......
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Hislibris -> Concurso hislibreño VI Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2
Página 2 de 2
 

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

eXTReMe Tracker