<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Entrevista a Adrian Goldsworthy</title>
	<atom:link href="http://www.hislibris.com/entrevista-a-adrian-goldsworthy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hislibris.com/entrevista-a-adrian-goldsworthy/</link>
	<description>Libros de Historia. Libros con Historia.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 May 2012 22:15:20 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: Javi_LR</title>
		<link>http://www.hislibris.com/entrevista-a-adrian-goldsworthy/comment-page-1/#comment-62793</link>
		<dc:creator>Javi_LR</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 09:54:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=2046#comment-62793</guid>
		<description>Así da gusto. Mil gracias, Demócrito.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Así da gusto. Mil gracias, Demócrito.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: richar</title>
		<link>http://www.hislibris.com/entrevista-a-adrian-goldsworthy/comment-page-1/#comment-62792</link>
		<dc:creator>richar</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 09:36:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=2046#comment-62792</guid>
		<description>Muchas gracias por tu ofrecimiento, Demócrito.

Saludos,
Richar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muchas gracias por tu ofrecimiento, Demócrito.</p>
<p>Saludos,<br />
Richar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Demócrito</title>
		<link>http://www.hislibris.com/entrevista-a-adrian-goldsworthy/comment-page-1/#comment-62747</link>
		<dc:creator>Demócrito</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 12:35:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=2046#comment-62747</guid>
		<description>Muchas gracias por la entrevista y la traducción. Si en el futuro necesitáis ayuda para traducir, o revisar una traducción del inglés, contad conmigo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muchas gracias por la entrevista y la traducción. Si en el futuro necesitáis ayuda para traducir, o revisar una traducción del inglés, contad conmigo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: richar</title>
		<link>http://www.hislibris.com/entrevista-a-adrian-goldsworthy/comment-page-1/#comment-62667</link>
		<dc:creator>richar</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 11:48:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=2046#comment-62667</guid>
		<description>Tribuna de A. Goldsworthy en El Mundo de hoy:

http://www.elmundo.es/opinion/tribuna-libre/2009/10/19874330.html

Un saludo,
Richar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tribuna de A. Goldsworthy en El Mundo de hoy:</p>
<p><a href="http://www.elmundo.es/opinion/tribuna-libre/2009/10/19874330.html" rel="nofollow">http://www.elmundo.es/opinion/tribuna-libre/2009/10/19874330.html</a></p>
<p>Un saludo,<br />
Richar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Guayo</title>
		<link>http://www.hislibris.com/entrevista-a-adrian-goldsworthy/comment-page-1/#comment-62569</link>
		<dc:creator>Guayo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 14:35:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=2046#comment-62569</guid>
		<description>Muy buena traducción Curistoria, en mi trabajo me toca hacer muchas traducciones, así que es muy normal que se te pase algún error, lo importante es llevar el mensaje y que se logre captar bien la idea, algo que  has logrado muy bien, no te preocupes por los errores que siempre los hay. Lástima que no se extiende mucho en algunas preguntas interesantes, pero con el horario de trabajo que llevan debe ser difícil extenderse. Sobre su próximo libro yo había leído que salía hasta el 2010, creo que lo lei en su blog.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy buena traducción Curistoria, en mi trabajo me toca hacer muchas traducciones, así que es muy normal que se te pase algún error, lo importante es llevar el mensaje y que se logre captar bien la idea, algo que  has logrado muy bien, no te preocupes por los errores que siempre los hay. Lástima que no se extiende mucho en algunas preguntas interesantes, pero con el horario de trabajo que llevan debe ser difícil extenderse. Sobre su próximo libro yo había leído que salía hasta el 2010, creo que lo lei en su blog.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: lola2</title>
		<link>http://www.hislibris.com/entrevista-a-adrian-goldsworthy/comment-page-1/#comment-62547</link>
		<dc:creator>lola2</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 04:56:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=2046#comment-62547</guid>
		<description>Muchas gracias por la entrevista y la traducción.
Me gusta muchísimo este escritor aunque como comentáis demasiado diplomático al contestar, al menos eso me ha parecido a mí.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muchas gracias por la entrevista y la traducción.<br />
Me gusta muchísimo este escritor aunque como comentáis demasiado diplomático al contestar, al menos eso me ha parecido a mí.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: plaucio</title>
		<link>http://www.hislibris.com/entrevista-a-adrian-goldsworthy/comment-page-1/#comment-62544</link>
		<dc:creator>plaucio</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 21:36:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=2046#comment-62544</guid>
		<description>A mi tambien la pasion por la historia de roma me vino de las historietas de Asterix, las leo desde que tengo 5 años, y aun hoy tengo toda la coleccion y continuo leyendola. Creo que adrian no se ha esmerado demasiado en las respuestas...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A mi tambien la pasion por la historia de roma me vino de las historietas de Asterix, las leo desde que tengo 5 años, y aun hoy tengo toda la coleccion y continuo leyendola. Creo que adrian no se ha esmerado demasiado en las respuestas&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Josep</title>
		<link>http://www.hislibris.com/entrevista-a-adrian-goldsworthy/comment-page-1/#comment-62532</link>
		<dc:creator>Josep</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 16:07:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=2046#comment-62532</guid>
		<description>Pues ahora, tras la corrección, habría que borrar mis comentarios (incluido éste)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues ahora, tras la corrección, habría que borrar mis comentarios (incluido éste)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: farsalia</title>
		<link>http://www.hislibris.com/entrevista-a-adrian-goldsworthy/comment-page-1/#comment-62531</link>
		<dc:creator>farsalia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 15:47:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=2046#comment-62531</guid>
		<description>Bueno, pensad que los anglosajones suelen anglicizar conceptos como &quot;Bellum Sociale&quot;, y que hasta no hace mucho en numerosos libros de historia, aquí y allí, se referían (y se refieren) a la Guerra Social. Al traducirse al castellano lo de &quot;Social War&quot; es cuando se incurre en el error, muy asumido por todo el mundo, por cierto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno, pensad que los anglosajones suelen anglicizar conceptos como &#8220;Bellum Sociale&#8221;, y que hasta no hace mucho en numerosos libros de historia, aquí y allí, se referían (y se refieren) a la Guerra Social. Al traducirse al castellano lo de &#8220;Social War&#8221; es cuando se incurre en el error, muy asumido por todo el mundo, por cierto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: akawi</title>
		<link>http://www.hislibris.com/entrevista-a-adrian-goldsworthy/comment-page-1/#comment-62530</link>
		<dc:creator>akawi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 15:38:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=2046#comment-62530</guid>
		<description>A mí me ha hecho gracia que su pasión por el Imperio Romano le venga por películas vistas en TV y por las lecturas de Asterix.
Y sí, de acuerdo en que ha estado muy diplomático.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A mí me ha hecho gracia que su pasión por el Imperio Romano le venga por películas vistas en TV y por las lecturas de Asterix.<br />
Y sí, de acuerdo en que ha estado muy diplomático.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

