<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: EL CABALLERO DEL ALBA (CRÓNICA DE CINCO AÑOS) &#8211; Sebastián Roa</title>
	<atom:link href="http://www.hislibris.com/el-caballero-del-alba-cronica-de-cinco-anos-sebastian-roa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hislibris.com/el-caballero-del-alba-cronica-de-cinco-anos-sebastian-roa/</link>
	<description>Libros de Historia. Libros con Historia.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 08:40:23 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: Antonio Penadés</title>
		<link>http://www.hislibris.com/el-caballero-del-alba-cronica-de-cinco-anos-sebastian-roa/comment-page-1/#comment-70795</link>
		<dc:creator>Antonio Penadés</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 10:52:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=6632#comment-70795</guid>
		<description>Muy buena reseña, Josep. Coincido con todo lo que dices (algo, ya sabes, que no siempre se da).

&quot;El caballero del alba&quot; me pareció un novelón. Mi más sincera enhorabuena a Sebastián Roa y mis deseos de que siga por la misma vía.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy buena reseña, Josep. Coincido con todo lo que dices (algo, ya sabes, que no siempre se da).</p>
<p>&#8220;El caballero del alba&#8221; me pareció un novelón. Mi más sincera enhorabuena a Sebastián Roa y mis deseos de que siga por la misma vía.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: megalos</title>
		<link>http://www.hislibris.com/el-caballero-del-alba-cronica-de-cinco-anos-sebastian-roa/comment-page-1/#comment-70631</link>
		<dc:creator>megalos</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Aug 2010 19:02:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=6632#comment-70631</guid>
		<description>Lo tuve en la mano en el Biblio-café el otro día, así que ahora ya no tengo duda: ése cae ya mismo. A ver lo que me dura este &quot;Caballero del Alba&quot;, pero por semejante reseña me va a gustar seguro. 

Saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lo tuve en la mano en el Biblio-café el otro día, así que ahora ya no tengo duda: ése cae ya mismo. A ver lo que me dura este &#8220;Caballero del Alba&#8221;, pero por semejante reseña me va a gustar seguro. </p>
<p>Saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Josep</title>
		<link>http://www.hislibris.com/el-caballero-del-alba-cronica-de-cinco-anos-sebastian-roa/comment-page-1/#comment-70613</link>
		<dc:creator>Josep</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Aug 2010 09:17:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=6632#comment-70613</guid>
		<description>Pues no. Precisamente, la primera persona &quot;honesta&quot; evita esta trampa. Hay algún &quot;luego supe&quot; (son inevitables, me temo), pero son tan escasos como correctos. También hay un par de batallitas de abuelito cebolleta por parte de dos secundarios para resolver dos lagunas en las que el protagonista no podía estar presente, pero son eso, sólo dos, y no son estilísticamente significativas ni dañan el conjunto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues no. Precisamente, la primera persona &#8220;honesta&#8221; evita esta trampa. Hay algún &#8220;luego supe&#8221; (son inevitables, me temo), pero son tan escasos como correctos. También hay un par de batallitas de abuelito cebolleta por parte de dos secundarios para resolver dos lagunas en las que el protagonista no podía estar presente, pero son eso, sólo dos, y no son estilísticamente significativas ni dañan el conjunto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pepe</title>
		<link>http://www.hislibris.com/el-caballero-del-alba-cronica-de-cinco-anos-sebastian-roa/comment-page-1/#comment-70577</link>
		<dc:creator>pepe</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 18:40:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=6632#comment-70577</guid>
		<description>A veces dos formas distintas son válidas. Por ejemplo, de &quot;alzar&quot; se sigue &quot;alzado&quot;, aunque no es hasta la décima acepción que aparece lo de la acción y efecto, y también &quot;alzamiento&quot;, que es mucho más sonoro (y glorioso). Me preocupa un poco que estas (inútiles) digresiones lingüísticas hayan desviado la atención del tema principal de la reseña. Por cierto, ¿abusa mucho la novela del recurso del cambio de escenario y acción, para aumentar el interés del lector? Hace poco me decía mi hijo que es una de las &quot;trampas&quot; que menos le gustan en los libros.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A veces dos formas distintas son válidas. Por ejemplo, de &#8220;alzar&#8221; se sigue &#8220;alzado&#8221;, aunque no es hasta la décima acepción que aparece lo de la acción y efecto, y también &#8220;alzamiento&#8221;, que es mucho más sonoro (y glorioso). Me preocupa un poco que estas (inútiles) digresiones lingüísticas hayan desviado la atención del tema principal de la reseña. Por cierto, ¿abusa mucho la novela del recurso del cambio de escenario y acción, para aumentar el interés del lector? Hace poco me decía mi hijo que es una de las &#8220;trampas&#8221; que menos le gustan en los libros.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pepe</title>
		<link>http://www.hislibris.com/el-caballero-del-alba-cronica-de-cinco-anos-sebastian-roa/comment-page-1/#comment-70549</link>
		<dc:creator>pepe</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Jul 2010 23:23:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=6632#comment-70549</guid>
		<description>Una tercera opción es la de utilizar el participio sustantivado, como cuando decimos &quot;el remozado de la fachada&quot;, que en el caso de arcaizar sería &quot;el proceso de arcaizado del texto&quot; o, simplemente, &quot;el arcaizado del texto&quot;. Otras opciones parecen menos adecuadas. Por ejemplo, de &quot;destrozar&quot; no se sigue ni &quot;destrozamiento&quot;, ni &quot;destrozación&quot; ni tampoco &quot;destrozado&quot;, sino &quot;destrozo&quot;, pero no suena bien &quot;arcaizo&quot;. Y con este calor no me atrevo a pensar en las posibilidades que ofrece &quot;retozar&quot;...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Una tercera opción es la de utilizar el participio sustantivado, como cuando decimos &#8220;el remozado de la fachada&#8221;, que en el caso de arcaizar sería &#8220;el proceso de arcaizado del texto&#8221; o, simplemente, &#8220;el arcaizado del texto&#8221;. Otras opciones parecen menos adecuadas. Por ejemplo, de &#8220;destrozar&#8221; no se sigue ni &#8220;destrozamiento&#8221;, ni &#8220;destrozación&#8221; ni tampoco &#8220;destrozado&#8221;, sino &#8220;destrozo&#8221;, pero no suena bien &#8220;arcaizo&#8221;. Y con este calor no me atrevo a pensar en las posibilidades que ofrece &#8220;retozar&#8221;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Josep</title>
		<link>http://www.hislibris.com/el-caballero-del-alba-cronica-de-cinco-anos-sebastian-roa/comment-page-1/#comment-70524</link>
		<dc:creator>Josep</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 12:14:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=6632#comment-70524</guid>
		<description>No pretendía tal, voto a bríos, y mucho lamentaría que como semejante soberbia se interpretase mi intervención. Si creéis que es más correcto &quot;arcaizamiento&quot; u otro similar, en tal caso no tendré inconveniente en rectificar mi error, que como tal deberá ser calificado entonces mi neologismo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No pretendía tal, voto a bríos, y mucho lamentaría que como semejante soberbia se interpretase mi intervención. Si creéis que es más correcto &#8220;arcaizamiento&#8221; u otro similar, en tal caso no tendré inconveniente en rectificar mi error, que como tal deberá ser calificado entonces mi neologismo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pepe</title>
		<link>http://www.hislibris.com/el-caballero-del-alba-cronica-de-cinco-anos-sebastian-roa/comment-page-1/#comment-70507</link>
		<dc:creator>pepe</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 11:07:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=6632#comment-70507</guid>
		<description>Aunque el verbo &quot;arcaizar&quot; no me resulta desconocido, no puedo decir lo mismo a cerca de las reglas que rigen la formación de sustantivos a traves de la fórmula &quot;Acción y efecto de&quot;. Está claro que &quot;romanización&quot; se deriva correctamente de romanizar pero &quot;remozación&quot;, sin embargo, no se sigue de &quot;remozar&quot;, sino que en este caso es &quot;remozamiento&quot;.  Lo mismo sucede con &quot;encauzar&quot; y &quot;encauzamiento&quot;. Por el contrario, en el caso de &quot;profetizar&quot;, ni profetizamiento ni profetización parecen ser correctos. Gracias en cualquier caso por intentar iluminar mi ignorancia, Josep.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aunque el verbo &#8220;arcaizar&#8221; no me resulta desconocido, no puedo decir lo mismo a cerca de las reglas que rigen la formación de sustantivos a traves de la fórmula &#8220;Acción y efecto de&#8221;. Está claro que &#8220;romanización&#8221; se deriva correctamente de romanizar pero &#8220;remozación&#8221;, sin embargo, no se sigue de &#8220;remozar&#8221;, sino que en este caso es &#8220;remozamiento&#8221;.  Lo mismo sucede con &#8220;encauzar&#8221; y &#8220;encauzamiento&#8221;. Por el contrario, en el caso de &#8220;profetizar&#8221;, ni profetizamiento ni profetización parecen ser correctos. Gracias en cualquier caso por intentar iluminar mi ignorancia, Josep.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Valeria</title>
		<link>http://www.hislibris.com/el-caballero-del-alba-cronica-de-cinco-anos-sebastian-roa/comment-page-1/#comment-70489</link>
		<dc:creator>Valeria</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 07:55:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=6632#comment-70489</guid>
		<description>Pues intentaré hacerme con ella cuanto antes (tengo que comprarla sin que se note, que la excusa de &quot;para las vacaciones&quot; ya no me cuela). Yo, que soy tan exigente en algunos aspectos como Josep, tengo que darle una oportunidad a esta novela.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues intentaré hacerme con ella cuanto antes (tengo que comprarla sin que se note, que la excusa de &#8220;para las vacaciones&#8221; ya no me cuela). Yo, que soy tan exigente en algunos aspectos como Josep, tengo que darle una oportunidad a esta novela.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Josep</title>
		<link>http://www.hislibris.com/el-caballero-del-alba-cronica-de-cinco-anos-sebastian-roa/comment-page-1/#comment-70445</link>
		<dc:creator>Josep</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 18:46:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=6632#comment-70445</guid>
		<description>arcaizar.
(Del gr. ἀρχαΐζειν &#039;ser antiguo&#039; ).

1. tr. Dar carácter de antigua a una lengua, empleando arcaísmos.

2. intr. Usar arcaísmos.

¶ 

MORF. conjug. c. aislar.

Real Academia Española © Todos los derechos reservados</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>arcaizar.<br />
(Del gr. ἀρχαΐζειν &#8217;ser antiguo&#8217; ).</p>
<p>1. tr. Dar carácter de antigua a una lengua, empleando arcaísmos.</p>
<p>2. intr. Usar arcaísmos.</p>
<p>¶ </p>
<p>MORF. conjug. c. aislar.</p>
<p>Real Academia Española © Todos los derechos reservados</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Pamplinas</title>
		<link>http://www.hislibris.com/el-caballero-del-alba-cronica-de-cinco-anos-sebastian-roa/comment-page-1/#comment-70397</link>
		<dc:creator>Pamplinas</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 14:03:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hislibris.com/?p=6632#comment-70397</guid>
		<description>¡Qué buena reseña Josep! ¡Y qué justa!

Justamente no hará un par de semanas que leí la novela. Usando la velocidad de lectura del mismo koenig, no pasó del tercer día. La verdad que me enganchó. Sin duda, una gran lectura para estos tiempos de calor (cuando haga frío también será una buena lectura).

Además, el autor de la novela es cuasihislibreño, pues está registrado en nuestro foro.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Qué buena reseña Josep! ¡Y qué justa!</p>
<p>Justamente no hará un par de semanas que leí la novela. Usando la velocidad de lectura del mismo koenig, no pasó del tercer día. La verdad que me enganchó. Sin duda, una gran lectura para estos tiempos de calor (cuando haga frío también será una buena lectura).</p>
<p>Además, el autor de la novela es cuasihislibreño, pues está registrado en nuestro foro.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

